"du grand livre" - Traduction Français en Arabe

    • دفتر الأستاذ العام
        
    • في دفتر الأستاذ
        
    • بدفتر الأستاذ العام
        
    • لدفتر الأستاذ العام
        
    • من دفتر الاستاذ العام
        
    • إلى دفتر الأستاذ
        
    • دفتر أستاذ
        
    • ودفتر الأستاذ العام
        
    • الدفاتر العامة
        
    Il est essentiel de contrôler les écritures du grand livre pour assurer leur exactitude et le caractère éthique des pratiques de présentation des informations utilisées. UN ولا بدّ من مطابقة القيود الواردة في دفتر الأستاذ العام للتأكُّد من دقتها ومن اتِّباع ممارسات أخلاقية في الإبلاغ.
    Procéder au rapprochement du grand livre consiste à comparer les informations provenant d'un document de base avec les écritures du grand livre. UN وتَستَتبع مُطابقةُ دفتر الأستاذ العام إجراءَ مُطابَقَةٍ بين المعلومات المأخوذة من الوثيقة المصدر والقيود المدرجة في دفتر الأستاذ العام.
    Rapprochement du grand livre et des grands livres auxiliaires UN عمليات التسوية بين دفتر الأستاذ العام ودفاتر الأستاذ الفرعية
    Le FNUAP prenait le risque de présenter des soldes de clôture provenant du grand livre qui ne soient pas exacts ou qui ne tiennent pas compte de toutes les données. UN ولذلك فقد كان الصندوق معرضا لاحتمال أن تكون أرصدته الختامية المستندة إلى دفتر الأستاذ العام غير دقيقة وناقصة.
    Mise en conformité du grand livre avec les normes IPSAS UN مواءمة دفتر الأستاذ العام للامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    En effet, le Comité a relevé qu'aucun rapprochement du grand livre et des grands livres auxiliaires n'avait été fait. UN ويتجلى ذلك في أن المجلس اكتشف عدم وجود تسويات يتعين أن تؤدى في دفتر الأستاذ العام ودفاتر الأستاذ الفرعية.
    Rapprochement des états d'inventaire et du grand livre UN تسوية عمليات جرد المخزون في قيود دفتر الأستاذ العام
    Le Comité a toutefois remarqué que ces soldes n'étaient toujours liquidés que peu avant la clôture du grand livre. UN لكن المجلس لاحظ استمرار الاتجاه المتمثل في تسوية أرصدة حساب الأموال التشغيلية مع اقتراب موعد إقفال دفتر الأستاذ العام.
    Veiller à ce que les montants des fonds reçus au titre d'arrangements interorganisations soient directement tirés du grand livre UN كفالة أن تكون الأموال التي تُقبض في إطار الترتيبات المشتركة بين المنظمات مأخوذة مباشرة من دفتر الأستاذ العام
    - Soldes du grand livre de l'année précédente UN ○ بأرصدة دفتر الأستاذ العام للسنة السابقة
    Le module de tenue du grand livre n'était pas encore opérationnel en mai 2004. UN 165 - لم يكن دفتر الأستاذ العام قد بدأ العمل في أيار/مايو 2004.
    Atlas n'a pas facilité les rapprochements directs entre les comptes bancaires du grand livre général et les relevés bancaires. UN 27 - لا يسهل نظام أطلس عملية تسوية حسابات دفتر الأستاذ العام بمقابلتها مباشرة مع البيانات المصرفية.
    Le module du grand livre a donc été mis en place, bien qu'il continue de présenter des problèmes liés au système. UN وهذا يعني أن آلية دفتر الأستاذ العام تعمل حاليا، وإن كانت لا تزال تواجه بعض المشاكل التي يولدها النظام.
    Ces montants résultaient du rapprochement du grand livre pour les exercices budgétaires de 2004 à 2011 et concernaient en grande partie des objets de dépense de l'ancien UNIFEM. 2. Versements à titre gracieux UN وقد نجمت هذه المبالغ عن تسوية دفتر الأستاذ العام للفترات المالية بين عامي 2004 و 2011، وهي تتصل إلى حد كبير ببنود قديمة موروثة عن صندوق المرأة السابق.
    Au début 2009, il a lancé le nouveau tableau de bord permettant de communiquer l'information financière à partir des comptes du grand livre. UN وفي بداية عام 2009، أطلق المكتب أداة المتابعة الجديدة للإبلاغ المالي بالاستناد إلى دفتر الأستاذ العام.
    Tableau II.3 Dépenses comptabilisées dans le mauvais compte du grand livre UN البنود المدرجة في حساب غير صحيح للنفقات بدفتر الأستاذ العام
    À titre de vérification supplémentaire des apurements effectués par le PNUD, le Bureau procédera à des vérifications du grand livre lorsque l'interface d'accès à la base de données relative aux états de paie aura été mise en place. UN وسيقوم المكتب بإجراء عمليات فحص تقديرية لدفتر الأستاذ العام متى جرى إنشاء الواجهة الخاصة بكشوف المرتبات.
    La société demande à être indemnisée d'un montant de US$ 6 000 au titre des avances consenties aux membres du personnel, telles qu'elles apparaissent sur les extraits du grand livre produits à l'appui. UN وتطالب الشركة بمبلغ 000 6 دولار عن السلف المقدمة إلى الموظفين، وتدعم هذا الطلب بمقتطفات من دفتر الاستاذ العام الذي يثبت هذا المبلغ.
    Des copies officielles du grand livre des investissements correspondants et de tous les relevés de compte reçus des établissements financiers au sujet des investissements en question sont communiquées au Comité du budget et des finances, à sa demande. UN وتقدم للجنة الميزانية والمالية، بناء على طلبها، نسخ رسمية من دفتر أستاذ الاستثمارات وكل كشوفات الحساب الواردة من المؤسسات المصرفية والمتعلقة بتلك الاستثمارات.
    Il a cité les raisons suivantes pour expliquer le non-rapprochement des états bancaires et du grand livre au niveau du siège : UN وأشار البرنامج إلى أن أسباب عدم مضاهاة كشوف الحسابات المصرفية ودفتر الأستاذ العام على مستوى المقر ترجع إلى ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus