Rapport du groupe d'experts à composition non limitée contenant un projet de mandat pour les négociations concernant le futur instrument juridique contre la corruption | UN | تقرير فريق الخبراء المفتوح باب العضوية الذي يتضمن مشروع اختصاصات التفاوض على الصك القانوني الدولي المقبل لمكافحة الفساد |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du groupe d'experts à composition non limitée sur le projet de mandat pour les négociations concernant le futur instrument juridique contre la corruption | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء المفتوح باب العضوية: مشروع نطاق الاختصاص لأجل التفاوض بشأن صك قانوني دولي لمكافحة الفساد |
2. La réunion du groupe d'experts à composition non limitée s'est tenue les 19 et 20 avril 2010, au Palais des Nations, à Genève. | UN | 2- وعقد فريق الخبراء المفتوح العضوية اجتماعه في 19 و20 نيسان/أبريل 2010 في قصر الأمم بجنيف. |
2. Invite les États Membres à verser des contributions volontaires à l'appui des activités du groupe d'experts à composition non limitée ; | UN | 2 - يدعو الدول الأعضاء إلى تقديم تبرعات دعما لعمل فريق الخبراء المفتوح باب العضوية؛ |
Rapport du groupe d'experts à composition non limitée chargé d'examiner les voies et les moyens d'améliorer la collecte de données relatives à la criminalité, ainsi que les recherches et les analyses portant sur ces données, en vue de renforcer l'efficacité des activités de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et des autres organismes internationaux compétents | UN | تقرير فريق الخبراء المفتوح العضوية عن سبل ووسائل تحسين جمع البيانات وإجراء البحوث والتحليلات بشأن الجريمة من أجل تعزيز عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وسائر الهيئات الدولية ذات الصلة |
2. Invite les États Membres à verser des contributions volontaires à l'appui des activités du groupe d'experts à composition non limitée; | UN | 2- يدعو الدول الأعضاء إلى تقديم تبرعات دعما لعمل فريق الخبراء المفتوح العضوية؛ |
Rapport du groupe d'experts à composition non limitée chargé d'examiner les voies et les moyens d'améliorer la collecte de données relatives à la criminalité, ainsi que les recherches et les analyses portant sur ces données, en vue de renforcer l'efficacité des activités de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et des autres organismes internationaux compétents | UN | تقرير فريق الخبراء المفتوح العضوية عن سبل ووسائل تحسين جمع البيانات وإجراء البحوث والتحاليل بشأن الجريمة من أجل تعزيز عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وسائر الهيئات الدولية ذات الصلة |
2. Invite les États Membres à verser des contributions volontaires à l'appui des activités du groupe d'experts à composition non limitée; | UN | 2 - يدعو الدول الأعضاء إلى تقديم تبرعات دعما لعمل فريق الخبراء المفتوح العضوية؛ |
Rapport du groupe d'experts à composition non limitée chargé d'examiner les voies et les moyens d'améliorer la collecte de données relatives à la criminalité, ainsi que les recherches et les analyses portant sur ces données, en vue de renforcer l'efficacité des activités de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et des autres organismes internationaux compétents | UN | تقرير فريق الخبراء المفتوح العضوية عن سبل ووسائل تحسين جمع البيانات وإجراء البحوث والتحاليل بشأن الجريمة من أجل تعزيز عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وسائر الهيئات الدولية ذات الصلة |
Les États-Unis ont également organisé une rencontre en marge de la 17e session de la Commission et ont apporté leur soutien à la réunion du groupe d'experts à composition non limitée qui s'est tenue à Jakarta du 26 au 28 mars 2008. | UN | ونظّمت الولايات المتحدة أيضا حدثا على هامش الدورة السابعة عشرة للجنة، وقدمت الدعم لاجتماع فريق الخبراء المفتوح العضوية، الذي عُقِد في جاكرتا من 26 إلى 28 آذار/مارس 2008. |
Il a également été tenu compte dans les conclusions de la réunion du groupe d'experts à composition non limitée qui s'est tenue à Jakarta, comme suite à la résolution 16/1 de la Commission, qu'il y avait lieu de s'efforcer de mener une action plus concertée. | UN | كما أبرزت استنتاجات اجتماع فريق الخبراء المفتوح العضوية الذي عُقِد في جاكرتا، وفقا لقرار اللجنة 16/1، الحاجةَ إلى تركيز الاهتمام على اتخاذ إجراءات مضادة تتسم بطابع أكثر تنسيقا. |
3. Prie le Secrétaire général de présenter l'aboutissement des travaux du groupe d'experts à composition non limitée à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa quinzième session. | UN | 3- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم نتائج اجتماع فريق الخبراء المفتوح العضوية إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الخامسة عشرة. |
3. Prie le Secrétaire général de présenter l'aboutissement des travaux du groupe d'experts à composition non limitée à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa quinzième session. | UN | 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم نتائج اجتماع فريق الخبراء المفتوح العضوية إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الخامسة عشرة. |
3. Prie le Secrétaire général de présenter l'aboutissement des travaux du groupe d'experts à composition non limitée à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa quinzième session. | UN | 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم نتائج اجتماع فريق الخبراء المفتوح باب العضوية إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الخامسة عشرة. |
Rapport du Secrétaire général sur les résultats de la réunion du groupe d'experts à composition non limitée sur les voies et les moyens d'améliorer la collecte de données relatives à la criminalité, ainsi que les recherches et les analyses portant sur ces données, en vue de renforcer l'efficacité des activités de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et des autres organismes internationaux compétents | UN | مذكرة من الأمين العام عن نتائج اجتماع فريق الخبراء المفتوح العضوية عن سبل ووسائل تحسين جمع البيانات وإجراء البحوث والتحاليل بشأن الجريمة من أجل تعزيز عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وسائر الهيئات الدولية ذات الصلة |
Résultats de la réunion du groupe d'experts à composition non limitée sur les voies et les moyens d'améliorer la collecte de données relatives à la criminalité, ainsi que les recherches et les analyses portant sur ces données, en vue de renforcer l'efficacité des activités de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et des autres organismes internationaux compétents | UN | نتائج اجتماع فريق الخبراء المفتوح العضوية عن سبل ووسائل تحسين جمع البيانات وإجراء البحوث والتحاليل بشأن الجريمة من أجل تعزيز عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وسائر الهيئات الدولية ذات الصلة |
Rapport de la réunion du groupe d'experts à composition non limitée sur les voies et les moyens d'améliorer la collecte de données relatives à la criminalité, ainsi que les recherches et les analyses portant sur ces données, en vue de renforcer l'efficacité des activités de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et des autres organismes internationaux compétents | UN | تقرير اجتماع فريق الخبراء المفتوح العضوية عن سبل ووسائل تحسين جمع البيانات وإجراء البحوث والتحاليل بشأن الجريمة من أجل تعزيز عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وسائر الهيئات الدولية ذات الصلة |
200. Commission pour la prévention du crime et la justice pénale - Réunion intersessions pour examiner les recommandations du groupe d'experts à composition non limitée sur la corruption [résolution 55/61 de l'Assemblée générale] | UN | لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، الاجتماع الذي يتخلل الدورات لاستعراض توصيات فريق الخبراء المفتوح باب العضوية المعني بالفساد [قرار الجمعية العامة 55/61] |
20. Un certain nombre d'intervenants ont mentionné les résultats de la réunion du groupe d'experts à composition non limitée sur les voies et les moyens d'améliorer la collecte de données relatives à la criminalité, les recherches ainsi que les analyses portant sur ces données, en vue de renforcer l'efficacité des activités de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et des autres organismes internationaux compétents. | UN | 20- وأشار عدد من المتكلمين إلى نتائج اجتماع فريق الخبراء المفتوح العضوية والمعني بسبل ووسائل تحسين جمع البيانات وإجراء البحوث والتحاليل بشأن الجريمة بقصد تعزيز عمل المكتب وسائر الهيئات الدولية ذات الصلة. |
i) Rapport de la réunion du groupe d'experts à composition non limitée sur la coopération internationale pour prévenir et combattre le trafic international illicite de produits forestiers, notamment de bois, d'espèces sauvages et autres ressources forestières biologiques, tenue à Jakarta du 26 au 28 mars 2008 (E/CN.15/2008/20); | UN | (ط) تقرير اجتماع فريق الخبراء المفتوح العضوية بشأن التعاون الدولي على منع ومكافحة الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات الحرجية، بما فيها الأخشاب والحيوانات والنباتات البرية وسائر الموارد الأحيائية الحرجية، المعقود في جاكرتا من 26 إلى 28 آذار/ مارس 2008 (E/CN.15/2008/20)؛ |