"du groupe de travail de la" - Traduction Français en Arabe

    • الفريق العامل التابع
        
    • للفريق العامل التابع
        
    • بالفريق العامل التابع
        
    • يعقد الفريق العامل
        
    • فريق العمل التابع
        
    • الفريق العامل المنبثق عن
        
    • الفريق العامل للجنة
        
    Déclaration du Président du Groupe de travail de la Troisième Commission UN بيان أدلى به رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة
    Rapport du Président du Groupe de travail de la Troisième Commission UN تقرير رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة
    Le Président du Groupe de travail de la Sixième Commission sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies présente un rapport oral sur les travaux du Groupe de travail. UN وقدم رئيس الفريق العامل التابع للجنة السادسة المعني بإقامة العدل في الأمم المتحدة، تقريرا شفويا عن أعمال الفريق العامل.
    Le prompt achèvement d'un document ferme à cet égard doit être la priorité du Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme. UN ويجب أن يكون إنجاز وثيقة قوية بسرعةٍ أولويةً للفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان.
    En outre, dans le même secteur, des services fonctionnels ont été fournis à la dix-septième session du Groupe de travail de la Commission de statistique. UN وقد شملت اﻷنشطة اﻹضافية في هذا القطاع تقديم خدمات فنية للدورة السابعة عشرة للفريق العامل التابع للجنة اﻹحصائية.
    Membre du Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme sur la question d'une convention relative aux droits de l'enfant (19881989). UN مندوبة لدى الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بمسألة وضع اتفاقية بشأن حقوق الطفل
    Vice-Président du Groupe de travail de la Cour permanente d'arbitrage sur le droit de l'environnement et des ressources naturelles, La Haye. UN نائب رئيس الفريق العامل التابع لمحكمة التحكيم الدائمة المعني بقانون البيئة والموارد الطبيعية، لاهاي.
    Membre du Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme sur la question d'une convention relative aux droits de l'enfant (19881989). UN مندوبة لدى الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بمسألة وضع اتفاقية بشأن حقوق الطفل
    Le Président présente le rapport du Groupe de travail de la Sixième Commission. UN عرض رئيس اللجنة السادسة تقرير الفريق العامل التابع للجنة.
    Le Président du Groupe de travail de la Troisième fait une déclaration. UN وأدلى ببيان رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة.
    Le Président du Groupe de travail de la Troisième Commis-sion fait une déclaration. UN وأدلى ببيان رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة.
    Président du Groupe de travail de la Sixième Commission de l'Assemblée générale sur la protection des personnes soumises à toute forme de détention ou d'emprisonnement (1982 et 1983). UN الفريق العامل التابع للجنة السادسة للجمعية العامة المعني بحماية اﻷشخاص الذين يتعرضون ﻷي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن: الرئيس في عامي ١٩٨٢ و ١٩٨٣.
    Membre du Groupe de travail de la CDI sur le projet de statut d'une cour criminelle internationale, 1993 et 1994. UN عضو الفريق العامل التابع للجنة القانون الدولي المعني بمشروع النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية، ١٩٩٣ و ١٩٩٤.
    Le Président du Groupe de travail de la Troisième Com-mission fait une déclaration. UN أدلى رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة ببيان.
    27. Le PRÉSIDENT aborde ensuite la question de la deuxième partie du mandat du Groupe de travail de la Commission. UN ٢٧ - الرئيس: تناول بعد ذلك المسألة المتعلقة بالجزء الثاني من ولاية الفريق العامل التابع للجنة.
    II. COMPTES RENDUS SUCCINCTS du Groupe de travail de la UN التقارير الموجزة للفريق العامل التابع للجنة
    La délégation vénézuélienne est en train d'examiner soigneusement les recommandations du Groupe de travail sur la notion d'Etat, d'entreprises d'Etat, de contrats de travail et de mesures de contrainte, et elle présentera des observations à cet égard lors de la réunion suivante du Groupe de travail de la Sixième Commission sur le sujet. UN وينظر وفده بإمعان في توصيات الفريق العامل بشأن مفهوم الدولة، ومؤسسات الدولة، وعقود العمل، والتدابير الجبرية، وسيقدم أفكاره بشأن هذا الموضوع في الاجتماع القادم للفريق العامل التابع للجنة السادسة.
    - Première réunion du Groupe de travail de la Conférence sur la CEI, consacrée au suivi de la Conférence sur la CEI tenue en 1996 (Genève, 13 octobre); UN :: الاجتماع الأول للفريق العامل التابع لمؤتمر بلدان رابطة الدول المستقلة لمعالجة مشكلة متابعة مؤتمر بلدان رابطة الدول المستقلة، جنيف، 13 تشرين الأول/أكتوبر؛
    30. La quatrième session du Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des populations autochtones s'est tenue à Genève du 30 novembre au 11 décembre 1998. UN ٠٣- عقدت الدورة الرابعة للفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان والمعني بإعداد مشروع اﻹعلان المتعلق بحقوق السكان اﻷصليين في جنيف في الفترة من ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١.
    Membre du Groupe de travail de la CDI chargé de l'élaboration du projet de statut d'une cour pénale internationale. UN عضو بالفريق العامل التابع للجنة القانون الدولي والمعني بصياغة النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Une réunion (publique) du Groupe de travail de la Commission de consolidation de la paix chargé d'examiner les enseignements tirés aura lieu le mercredi 19 septembre 2007 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 5. UN يعقد الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة اجتماعا (مفتوحا) يوم الأربعاء، 19 أيلول/سبتمبر 2007 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 5.
    La délégation bulgare est fermement résolue à oeuvrer en ce sens au sein du Groupe de travail de la Troisième Commission. UN والوفد البلغاري عاقد العزم على العمل داخل فريق العمل التابع للجنة الثالثة.
    46. Le Comité consultatif a participé de bonne foi aux activités du Groupe de travail de la CFPI chargé d'examiner le processus consultatif et les méthodes de travail, et il est généralement satisfait des recommandations formulées par le Groupe. UN ٤٦ - ومضت قائلة إن لجنة التنسيق شاركت بحسن نية في الفريق العامل المنبثق عن لجنة الخدمة المدنية بشأن عملية التشاور وترتيبات العمل، وهي راضية بشكل عام عن توصيات الفريق.
    La FIDH a participé aux travaux du Groupe de travail de la Sous-Commission sur les minorités. UN وشارك اﻹتحاد في أعمال الفريق العامل للجنة الفرعية المعنية باﻷقليات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus