"du groupe de travail sur les minorités" - Traduction Français en Arabe

    • الفريق العامل المعني بالأقليات
        
    • للفريق العامل المعني بالأقليات
        
    • عمل الفريق العامل المعني باﻷقليات
        
    • فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالأقليات
        
    • والفريق العامل المعني بالأقليات
        
    1992 Président du Groupe de travail sur les minorités nationales, Conseil de l'Europe. UN 1992: رئيس الفريق العامل المعني بالأقليات القومية، مجلس أوروبا
    Membre du Groupe de travail sur les minorités UN وعمل عضواً في الفريق العامل المعني بالأقليات
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa sixième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السادسة
    Il a pris la parole à la quatrième session du Groupe de travail sur les minorités de la Sous—Commission, dans le cadre de son mandat. UN وألقى كلمة أيضاً بشأن ولايته في الدورة الرابعة للفريق العامل المعني بالأقليات التابع للجنة الفرعية.
    Neuvième session du Groupe de travail sur les minorités UN للدورة التاسعة للفريق العامل المعني بالأقليات
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa sixième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السادسة
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa cinquième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الخامسة
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa cinquième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الخامسة
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa huitième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الثامنة
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa huitième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الثامنة
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa septième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السابعة
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa sixième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السادسة
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa septième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السابعة
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa sixième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السادسة
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa cinquième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الرابعة
    Président du Groupe de travail sur les minorités de la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme UN رئيس الفريق العامل المعني بالأقليات التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur sa douzième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الثانية عشرة
    Les cinq boursiers ont également pris part à la onzième session du Groupe de travail sur les minorités. UN كما شارك الحاصلون على الزمالات الخمسة في الدورة الحادية عشرة للفريق العامل المعني بالأقليات.
    Les participants à cette rencontre ont demandé que le document établi par Mme Samia Slimane sur le cadre juridique régional africain soit mis à la disposition du Groupe de travail sur les minorités et du Groupe de travail sur les populations autochtones, dans toutes les langues de travail. UN وقد طلب المشتركون في هذه الحلقة أن تتاح بجميع لغات العمل للفريق العامل المعني بالأقليات والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين الورقة التي أعدتها سامية سليمان بشأن الإطار القانوني الإقليمي الأفريقي.
    À la suite de l'effondrement de ces deux empires, la Ligue des Nations s'était chargée de la protection des minorités, tâche dont avait fini par hériter l'Organisation des Nations Unies, encore que la première session du Groupe de travail sur les minorités n'ait eu lieu qu'en 1995. UN وفي أعقاب انهيار هاتين الامبراطوريتين، اضطلعت عصبة الأمم بمهمة حماية الأقليات، وورثتها عنها الأمم المتحدة، على الرغم من أن الدورة الأولى للفريق العامل المعني بالأقليات لم تعقد حتى عام 1995.
    Elle rappelle les engagements souscrits par la République fédérale de Yougoslavie dans le cadre de l'Accord de paix de Paris et l'approbation que celle-ci a exprimée lors de la Conférence de Londres sur la paix au sujet du maintien du Groupe de travail sur les minorités et communautés ethniques et nationales avec son mandat actuel. UN ويشير إلى الالتزامات التي تعهدت بها جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في اتفاق باريس للسلام والاتفاق الذي توصلت إليه في مؤتمر لندن لتنفيذ السلام باستمرار عمل الفريق العامل المعني باﻷقليات والجاليات العرقية والقومية باختصاصاته الراهنة.
    L'organisation a été représentée par sa directrice aux sessions de la Commission des droits de l'homme ainsi qu'au sein du Groupe de travail sur les minorités. UN كان المركز ممثلا بمديره في دورات لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان فضلا عن فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالأقليات.
    À cet égard, l'expérience du Groupe de travail sur les populations autochtones et du Groupe de travail sur les minorités de la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme est intéressante. UN وتعد تجارب كل من الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين والفريق العامل المعني بالأقليات التابعَين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان معبِّرة في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus