La Finlande est déterminée à appliquer sans délai les résultats des travaux du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts. | UN | وفنلندا ملتزمة بأن تضطلع فورا بتنفيذ النتيجة التي توصل إليها الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات. |
Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts sur les travaux de sa quatrième | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات عن دورته الرابعة |
II. RAPPORT du Groupe intergouvernemental spécial sur LES FORÊTS 5 | UN | الثاني - تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Rapport intérimaire du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts : note du Secrétaire général | UN | التقرير المرحلي للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات: مذكرة من اﻷمين العام |
Sessions futures du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | الدورات المقبلة للفريق الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالغابات |
Questions en suspens et autres questions relatives aux éléments du programme du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | المسائل التي تركت معلقة وغيرها من المسائل المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts sur les travaux de sa deuxième session | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات عن أعمال دورته الثانية |
Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Quelques suggestions préliminaires y sont faites en ce qui concerne les questions sur lesquelles pourraient porter les débats du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts dans l'avenir. | UN | وتقدم الورقة بعض المقترحات اﻷولية فيما يتعلق بالمسائل التي قد يرغب الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات في أن يركز مناقشاته عليها في المستقبل. |
4. Liens existants entre le chapitre 11 d'Action 21 et le programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts 16 INTRODUCTION | UN | الروابط بين الفصل ١١ من جدول أعمال القرن ٢١ والعناصر البرنامجية في برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Rapport du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
II. CONCLUSIONS ET RECOMMANDATIONS du Groupe intergouvernemental spécial sur LES FORÊTS 3 - 8 4 | UN | ثانيا - استنتاجات الفريق الحكومي الدولي المخصص المعني بالغابات ومقترحات العمل |
Questions relatives aux troisième et quatrième sessions du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | المســائل المتصلة بالدورتين الثالثــة والرابعــة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات E/1996/SR.28 |
I. Questions relatives aux troisième et quatrième sessions du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts 4 | UN | المسائل المتصلة بالدورتين الثالثة والرابعة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la troisième session du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts. | UN | وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بتعميم نص الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثالثة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات. |
Sessions futures du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | الدورات المقبلة للفريق الحكومي الدولي المخصص مفتوح العضوية المعني بالغابات |
Mesures pouvant être prises pour donner suite aux travaux du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | خيارات لمتابعة عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Activités du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | عملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Dans ses politiques relatives aux forêts, la Lettonie a pris en considération les Principes forestiers adoptés à la Conférence de Rio et entend suivre les recommandations du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts. | UN | وتراعي لاتفيا في سياستها الحرجية مبادئ الغابات المعتمدة في ريو، وهي عازمة على متابعة توصيات الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
De nombreux pays en développement et un certain nombre de pays industrialisés s'emploient actuellement à mettre en oeuvre, au niveau national, les propositions d'action du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts, en procédant à cet effet à une révision de leurs programmes nationaux. | UN | وبالإضافة إلى كثير من البلدان النامية، يشارك الآن عدد كبير من البلدان الصناعية في وضع مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي موضع التنفيذ على الصعيد الوطني من خلال تنقيح برامجها الوطنية للغابات. |
Il est également fait mention de la Convention sur la diversité biologique dans les propositions d'action du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts concernant la coopération internationale, la recherche et le transfert de technologie. | UN | كذلك وردت إشارات إلى الاتفاقية في المقترحات للعمل الصادرة عن الفريق الحكومي الدولي بشأن التعاون والبحوث ونقل التكنولوجيا على الصعيد الدولي. |