"du jour du développement" - Traduction Français en Arabe

    • أعمال التنمية
        
    • الأعمال الإنمائي
        
    • الإعاقة في خطة التنمية
        
    à l'ordre du jour du développement > > UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Par le biais d'autres organes et programmes, l'Organisation a également inscrit l'utilisation de l'espace à l'ordre du jour du développement. UN كما قامت أيضا بارتياد السبيل، عن طريق الهيئات والبرامج الأخرى، لدمج استخدامات الفضاء في جدول أعمال التنمية.
    Rapport du Secrétaire général sur l'intégration de la question des personnes handicapées à l'ordre du jour du développement UN تقرير الأمين العام بشأن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Poursuite de l'action menée par les handicapés, en leur faveur, en vue de l'égalisation de leurs chances et intégration de la question des personnes handicapées dans l'ordre du jour du développement UN مواصلة تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين من جانبهم ولفائدتهم وبالتعاون معهم وتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Le rythme accéléré de la mondialisation et l'avènement des technologies de l'information confèrent un surcroît d'urgence à l'ordre du jour du développement. UN فالوتيرة السريعة التي تحدث بها العولمة وعلو شأن تكنولوجيا المعلومات يضفيان صبغة أكثر إلحاحا على جدول الأعمال الإنمائي.
    à l'ordre du jour du développement UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية
    Intégration de la question des personnes handicapées à l'ordre du jour du développement UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Intégration de la question des personnes handicapées à l'ordre du jour du développement UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Intégration de la question des personnes handicapées à l'ordre du jour du développement UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Intégration de la question des personnes handicapées à l'ordre du jour du développement UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Intégration de la question des personnes handicapées à l'ordre du jour du développement UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Poursuite de l'action menée par les handicapés, en leur faveur, en vue de l'égalisation de leurs chances et intégration de la question des personnes handicapées à l'ordre du jour du développement UN مواصلة تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين من جانبهم ولفائدﺗﻬم وبالتعاون معهم وتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Intégration de la question des personnes handicapées à l'ordre du jour du développement UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Intégration de la question des personnes handicapées à l'ordre du jour du développement UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Intégration de la question des personnes handicapées à l'ordre du jour du développement UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Poursuite de l'action menée par les handicapés, en leur faveur, en vue de l'égalisation de leurs chances et intégration de la question des personnes handicapées à l'ordre du jour du développement UN مواصلة تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين من جانبهم ولفائدﺗﻬم وبالتعاون معهم وتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Cette décennie africaine constitue un partenariat novateur entre les gouvernements et la communauté non gouvernementale visant à mettre le handicap à l'ordre du jour du développement de l'Afrique. UN ويُمثل العقد الأفريقي شراكة مبتكرة بين الحكومات والأوساط غير الحكومية لإدراج الإعاقة على جدول أعمال التنمية في أفريقيا.
    Ensemble, ces réunions à forte visibilité ont dégagé un consensus mondial sur l'ordre du jour du développement pour les années 90 et au-delà. UN وقد توصلت هذه الاجتماعات البارزة، في مجموعها، إلى توافق عالمي في الآراء بشأن جدول أعمال التنمية للتسعينات وما بعدها.
    Il importe de noter que toutes les conférences mondiales traitant de divers aspects de l'ordre du jour du développement mondial ont souligné cette nécessité. UN ومن اﻷهمية أن نشير إلى أن جميع المؤتمــرات العالميــــة التـــي تناولت مختلــــف جوانب جدول أعمال التنمية العالمية أكدت على هذا الشرط.
    Dans la Déclaration du Millénaire et lors des conférences ultérieures, les pays impliqués de l'une et l'autre façon dans l'ordre du jour du développement ont pris certains engagements. UN وفي إعلان الألفية وفي المؤتمرات اللاحقة، قطعت البلدان على كلا جانبي جدول الأعمال الإنمائي التزامات معينة.
    De fait, les conditions pour améliorer l'ordre du jour du développement n'ont jamais été meilleures. UN 52 - ومضى قائلا إن الواقع هو أن الأوضاع اللازمة لتحسين جدول الأعمال الإنمائي لم تكن قط بأفضل مما هي عليه الآن.
    du jour du développement UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus