eu égard aux résolutions que l'Assemblée a adoptées au titre du point de son ordre du jour intitulé " Les océans et le droit de la mer " > > ; | UN | وذلك فيما يتصل بقرارات الجمعية العامة في إطار بند جدول أعمالها المعنون " المحيطات وقانون البحار " ؛ |
33. Prie également le Comité de poursuivre à sa quarante et unième session l'examen du point de son ordre du jour intitulé «Retombées bénéfiques de la technologie spatiale: examen de la situation actuelle»; | UN | ٣٣ - تطلب أيضا إلى اللجنة أن تواصل النظر، في دورتها الحادية واﻷربعين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛ |
47. Prie le Comité de poursuivre, à sa cinquante-deuxième session, l'examen du point de son ordre du jour intitulé < < Retombées bénéfiques de la technologie spatiale : examen de la situation actuelle > > ; | UN | 47 - تطلب إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي أن تواصل النظر في دورتها الثانية والخمسين في بند جدول أعمالها المعنون ' ' الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛ |
Se félicitant des travaux de la Conférence du désarmement au titre du point de l'ordre du jour intitulé " Transparence dans le domaine des armements " , | UN | وإذ ترحب أيضا بالعمل الذي يضطلع به مؤتمر نزع السلاح في إطار بند جدول أعماله المعنون " الشفافية في مجال التسلح " ، |
Se félicitant des travaux de la Conférence du désarmement au titre du point de l'ordre du jour intitulé " Transparence dans le domaine des armements " , | UN | وإذ ترحب أيضا بالعمل الذي يضطلع به مؤتمر نزع السلاح في إطار بند جدول أعماله المعنون " الشفافية في مجال التسلح " ، |
des droits de l'homme au titre du point de l'ordre du jour intitulé < < Rationalisation | UN | والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار بند جدول الأعمال المعنون |
49. Convient que le Comité devrait continuer d'examiner, à sa cinquante-deuxième session, le point de son ordre du jour intitulé < < L'espace et l'eau > > ; | UN | 49 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر في دورتها الثانية والخمسين في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والمياه " ؛ |
45. Convient que le Comité devrait continuer d'examiner, à sa cinquantième session, le point de son ordre du jour intitulé < < L'espace et l'eau > > ; | UN | 45 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر، في دورتها الخمسين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والماء " ؛ |
50. Convient que le Comité devrait continuer d'examiner, à sa quarante-neuvième session, le point de son ordre du jour intitulé < < L'espace et l'eau > > ; | UN | 50 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر في دورتها التاسعة والأربعين في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والماء " ؛ |
Éléments qu'il pourrait être suggéré à l'Assemblée générale d'examiner au titre du point de l'ordre du jour intitulé < < Les océans et le droit de la mer > > | UN | العناصر المزمع اقتراحها على الجمعية العامة للنظر فيها في إطار بند جدول أعمالها المعنون " المحيطات وقانون البحار " |
50. Convient que le Comité devrait continuer d'examiner, à sa quarante-neuvième session, le point de son ordre du jour intitulé < < L'espace et l'eau > > ; | UN | 50 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر في دورتها التاسعة والأربعين في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والماء " ؛ |
45. Convient que le Comité devrait continuer d'examiner, à sa cinquantième session, le point de son ordre du jour intitulé < < L'espace et l'eau > > ; | UN | 45 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر، في دورتها الخمسين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والماء " ؛ |
47. Prie le Comité de poursuivre, à sa cinquante-deuxième session, l'examen du point de son ordre du jour intitulé < < Retombées bénéfiques de la technologie spatiale : examen de la situation actuelle > > ; | UN | 47 - تطلب إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي أن تواصل النظر في دورتها الثانية والخمسين في بند جدول أعمالها المعنون ' ' الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛ |
49. Convient que le Comité devrait continuer d'examiner, à sa cinquante-deuxième session, le point de son ordre du jour intitulé < < L'espace et l'eau > > ; | UN | 49 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر في دورتها الثانية والخمسين في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والمياه " ؛ |
31. À sa 7e séance, la Réunion a examiné le point 8 de son ordre du jour, intitulé " Questions diverses " . | UN | 31- نظر الاجتماع، في جلسته السابعة في البند 8 من جدول أعماله المعنون " مسائل أخرى " . |
Prenant acte du rapport de la Conférence du désarmement sur le point de son ordre du jour intitulé " Transparence dans le domaine des armements " Voir Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session, Supplément No 27 (A/49/27), chap. III, sect. H. | UN | وإذ تحيط علما بتقرير مؤتمر نزع السلاح عن بند جدول أعماله المعنون " الشفافية في مجال التسلح " )٩١(، |
Notant avec satisfaction le commencement, en 1993, des travaux de la Conférence du désarmement relatifs au point 1 de son ordre du jour, intitulé " Interdiction des essais nucléaires " , ainsi que le programme de travaux de fond entrepris ultérieurement par son Comité spécial sur l'interdiction des essais nucléaires, | UN | وإذ تلاحظ بارتياح شروع مؤتمر نزع السلاح في عام ١٩٩٣ فـي اﻷعمال المدرجــة في إطار البند ١ من جدول أعماله المعنون " حظر التجارب النووية " وبرنامج العمل الموضوعي المضطلع به في وقت لاحق في نطاق لجنته المخصصة المعنية بحظر التجارب النووية، |
des droits de l'homme au titre du point de l'ordre du jour intitulé < < Rationalisation | UN | والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار بند جدول الأعمال المعنون |
Point de l'ordre du jour intitulé: < < Organisation des travaux de la session > > | UN | بند جدول الأعمال المعنون: " تنظيم أعمال الدورة " |
Point de l'ordre du jour intitulé: < < Services consultatifs et coopération technique dans le domaine des droits de l'homme > > | UN | بند جدول الأعمال المعنون: " الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان " |
138. La Commission a examiné le point 11 de son ordre du jour, intitulé " Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa onzième session " , à sa 15e séance, le 25 avril 2002. | UN | 138- نظرت اللجنة، في جلستها الخامسة عشرة المعقودة في 25 نيسان/أبريل 2002، في البند 11 من جدول أعمالها بعنوان " اعتماد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الحادية عشــرة " . |
61. À sa 8e séance, tenue le 16 septembre 2010, la Réunion a examiné le point 8 de l'ordre du jour, intitulé " Questions diverses " . | UN | 61- نظر الاجتماع، في جلسته الثامنة المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر 2010، في البند 8 من جدول الأعمال بعنوان " مسائل أخرى " . |
72. Le Comité a examiné le point 5 de l'ordre du jour intitulé < < Application de la résolution 1996/302 du Conseil économique et social > > à sa 8e séance, le 10 mai 2001. | UN | 72 - نظرت اللجنة في البند 5 من جدول الأعمال والمعنون " تنفيذ قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/302 " ، وذلك في جلستها 8 المعقودة في 10 أيار/مايو 2001. |
10. Le Conseil économique et social examinera également cette question, au cours de son débat général et plus particulièrement lors du débat sur l'application de sa résolution 1996/36, au titre du point 5 de son ordre du jour intitulé " Application et suivi intégrés et coordonnés des résultats des grandes conférences et sommets internationaux organisés par les Nations Unies " . | UN | ٠١- وسوف ينظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أيضاً في هذه المسألة في إطار البند ٥ الذي عنوانه " التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة " وذلك في الجزء العام منه ولا سيما تنفيذ قراره ٦٩٩١/٦٣. |