"du jus d'" - Traduction Français en Arabe

    • عصير
        
    • بعصير
        
    - du jus d'orange avec une dose considérable de tranquillisants. Open Subtitles إنه عصير برتقال به كمية معقولة من المخدر
    Il y a aussi du jus d'orange et du jus de pamplemousse dont je n'ai personnellement jamais été très fan. Open Subtitles يوجد أيضاً عصير البرتقال و عصير العِنبّ و الذي كما تعلمون أني شخصياً لا أحبه قط
    La nuit du meurtre, dans une épicerie de nuit, vous avez acheté deux choses, du jus d'airelles et du vinaigre balsamique. Open Subtitles في الليلة التي قتل فيها، ذهبت لبقالة تعمل 24 ساعة واشتريت شيئين، عصير التوت البرّي والخل البلسمي.
    La Jamaïque exporte du jus d'orange concentré surgelé, des pamplemousses, clémentines et mandarines frais vers les Etats-Unis. UN وتصدر جامايكا الى الولايات المتحدة عصير البرتقال المركز المجمد والليمون الهندي الطازج والمندرين واليوسفي.
    On m'a demandé de leur apporter du jus d'orange. UN وطلب إلي أن أحضر لهم شيئا من عصير البرتقال.
    J'ai ensuite reçu un appel du frère Omar. Je les ai rejoints et je leur ai acheté du jus d'orange. UN وفي وقت لاحق، اتصل بي اﻷخ عمر هاتفيا، فانضممت إليهم واشتريت لهم بعض عصير البرتقال.
    Une fois j'ai laissé du jus d'orange si longtemps au frigo, qu'il avait le goût du mimosa. Open Subtitles أنا بمجرد مغادرة عصير البرتقال في بلدي الثلاجة فترة طويلة، أنها ذاقت مثل الميموزا.
    C'est du jus d'orange, idiote. Elle en a bu combien ? Open Subtitles أنا لا أسكّر، إنه عصير البرتقال يا عبقرية ما مدى ثملها؟
    Dans les films américains, les gens versent du sirop d'érable sur leurs pancakes et boivent du jus d'orange. Open Subtitles سترى الناس يضعون الشراب على الفطائر ويشربون عصير البرتقال
    On n'a pas trop l'utilité d'avoir du jus d'orange ici. Open Subtitles لا أحد يشرب عصير البرتقال في هذا المكان
    Et je pense que le meurtrier est une petite amie larguée, perverse qui boit du jus d'orange, et porte des contrefaçons Miu Miu. Open Subtitles وأعتقد، أنَ المقتول هجرتهُ حبيبته، وعاشق ضال من تشرب عصير البرتقال، و ترتدي كعب ميا ميا مُزيف.
    Ok, les filles, c'est juste du jus d'orange, d'accord ? Open Subtitles يا رفاق ، لقد كان هذا مجرد عصير للبرتقال ،حسناً ؟
    Bien, je sais que les américains boivent souvent du jus d'orange au petit déjeuner. Open Subtitles حسنا، الأمريكان غالبا يشربون عصير البرتقال مع الإفطار.
    Tu veux bien... m'attraper du jus d'orange dans le frigo ? Open Subtitles أيمكنك إحضار لي عصير البرتقال؟ إنه بالثلاجة
    Les lesbiennes tournent des pubs pour du jus d'orange. Open Subtitles لديهم عصير برتقال وسحاقيات وأعضاء صناعية
    Il a mal en avalant, surtout quand il boit du jus d'orange. Open Subtitles يتألم عند الابتلاع وخاصة عندما يشرب عصير برتقال.
    Je peux commander du jus d'orange et du foie. Open Subtitles يمكنني أن أتصل بخدمة الغرف و أحضر لكي بعضاً من عصير البرتقال و الكبد
    J'ai du jus d'orange dans le nez, mais ça valait le coup. Open Subtitles عصير خرج من أنفي , لكنّه كان يستحق ذلك تماما.
    Et n'oubliez pas d'acheter du jus d'orange pour le long voyage de retour. Open Subtitles شكراً لقدومكم ، ولا تنسوا أن تتزودوا ببعض عصير البرتقال لرحلة المنزل الطويلة
    Bien joué, Sameer. Je vous ai amené du jus d'orange. Open Subtitles على أية حال، عصير برتقال لكما انتما الاثنان اين هو؟
    Aussi, j'ai rempli les cartouches d'encre avec du jus d'orange Open Subtitles إذن، ملأتُ خرطوشة الحبر بعصير البرتقال،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus