"du matériel électoral" - Traduction Français en Arabe

    • المواد الانتخابية
        
    • لوازم الانتخابات
        
    • منشورات انتخابية
        
    • مواد الاقتراع
        
    • مواد التصويت
        
    Appui logistique à la distribution du matériel électoral à 200 sites UN تقديم الدعم اللوجستي لتوزيع المواد الانتخابية على 200 موقع
    L'ONUCI a également assuré la sécurité du transport du matériel électoral avant et après les élections. UN وقامت عملية الأمم المتحدة أيضاً بتوفير الأمن لنقل المواد الانتخابية قبل الانتخابات وبعدها.
    Appui logistique au retrait du matériel électoral de 210 sites UN تقديم دعم لوجستي لاسترجاع المواد الانتخابية من 210 مواقع
    Grâce à la distribution et au ramassage du matériel électoral à caractère sensible ou non dans les bureaux de vote UN من خلال توزيع المواد الانتخابية الحساسة وغير الحساسة على مراكز الانتخاب
    Fourniture en temps voulu d'un appui technique et logistique, notamment pour la distribution du matériel électoral et le déploiement du personnel UN توفير الدعم الفني واللوجستي في حينها، بما يشمل توزيع المواد الانتخابية وإيفاد الموظفين إلى الميدان
    Distribution du matériel électoral à 15 pôles et 96 antennes de distribution, à partir de grandes plateformes logistiques UN من خلال إيصال المواد الانتخابية من المراكز اللوجستية الرئيسية إلى 15 مركز رئيسي و 96 مركز فرعي
    :: Appui logistique à la distribution du matériel électoral à 200 sites UN :: تقديم الدعم اللوجستي لتوزيع المواد الانتخابية على 200 موقع
    La distribution du matériel électoral des sous-pôles vers leur destination finale serait prise en charge par la CENI. UN وستتولى اللجنة الانتخابية توزيع المواد الانتخابية من المراكز الفرعية إلى وجهاتها النهائية.
    :: Opérations aériennes pour le transport du matériel électoral (36 vols) UN :: القيام بـ 36 رحلة جوية دعما لعملية نقل المواد الانتخابية
    Par la même résolution, le Conseil a également autorisé la MONUC à fournir un appui supplémentaire à la Commission électorale indépendante pour le transport du matériel électoral. UN وفي نفس القرار، أذن المجلس للبعثة أن تقدم الدعم الإضافي للجنة الانتخابية المستقلة بغرض نقل المواد الانتخابية.
    Le déploiement du matériel électoral concerne 9 000 centres d'inscription et 40 000 bureaux de vote. UN وتهم عملية توزيع المواد الانتخابية 000 9 مركز تسجيل و 000 40 مكتب تصويت.
    Le Conseil a également autorisé la Mission à fournir un appui supplémentaire à la Commission électorale indépendante pour le transport du matériel électoral. UN وأذن المجلس أيضا للبعثة بتقديم دعم إضافي إلى اللجنة الانتخابية المستقلة لنقل المواد الانتخابية.
    Il est donc indispensable que cette dernière prenne les mesures nécessaires pour garantir la livraison et la récupération en temps voulu du matériel électoral de tous les bureaux de vote. UN ومن ثم فإن من الضروري أن تتخذ اللجنة الانتخابية التدابير اللازمة لكفالة إيصال المواد الانتخابية إلى جميع مراكز الاقتراع واسترجاعها منها في التوقيت السليم.
    Détruit pendant le conflit, l'essentiel du matériel électoral distribué dans le nord en prévision du scrutin qui devait se dérouler en 2012 doit être remplacé. UN و قد أُتلفت معظم المواد الانتخابية التي وزعت في المناطق الشمالية لأغراض الانتخابات التي كانت مقررة في عام 2012 مما يقتضي استبدالها.
    Supervision de la mise en œuvre des dispositifs de sécurité pour toutes les phases des élections, notamment la protection du matériel électoral UN الإشراف على تنفيذ الترتيبات الأمنية لجميع مراحل العملية الانتخابية، بما في ذلك أمن المواد الانتخابية
    Opérations aériennes pour le transport du matériel électoral (36 vol.) UN القيام بـ 36 رحلة جوية دعما لعملية نقل المواد الانتخابية
    :: Supervision de la mise en œuvre des dispositifs de sécurité pour toutes les phases des élections, notamment la protection du matériel électoral UN :: الإشراف على تنفيذ الترتيبات الأمنية لجميع مراحل العملية الانتخابية، بما في ذلك أمن المواد الانتخابية
    :: Appui logistique au retrait du matériel électoral de 210 sites UN :: تقديم الدعم اللوجستي من أجل استرداد المواد الانتخابية من 210 مواقع
    Dans la perspective des élections, la MINUSTAH a fourni un appui technique et logistique qui s'est révélé dès plus importants dans la distribution du matériel électoral. UN وقدمت البعثة، في مجال الإعداد للانتخابات، الدعم التقني واللوجستي الذي أثبت أنه أساسي بالنسبة لتوزيع لوازم الانتخابات.
    Selon lui, le procès-verbal de la fouille ne mentionnait aucun motif de saisie et indiquait seulement que la voiture contenait du matériel électoral. UN وأفاد أن محضر الشرطة الخاص بالتفتيش لم يقدم أي سبب للحجز، بل اكتفى بذكر أن السيارة كانت تحتوي على منشورات انتخابية.
    La Mission se prépare aussi à fournir du matériel électoral pour le référendum. UN وتستعد البعثة أيضا لإيصال مواد الاقتراع دعما للاستفتاء.
    La coopération de la SADF avec la Commission dans la redistribution du matériel électoral a fait beaucoup pour rétablir la crédibilité de la première. UN وقد أسهم تعاون قوة دفاع جنوب افريقيا مع اللجنة الانتخابية المستقلة في إعادة توزيع مواد التصويت إسهاما كبيرا في استعادة الثقة في قوة الدفاع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus