"du millénaire et le sommet mondial de" - Traduction Français en Arabe

    • الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام
        
    Dans les première et deuxième phrases, remplacer < < en particulier le Sommet du Millénaire et le Sommet mondial de 2005. UN في الجملتين الأولى والثانية، تُحذف عبارة ' ' بما فيها مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    C'est en effet sur le Sommet du Millénaire et le Sommet mondial de 2005 et sur les consensus auxquels est parvenue l'Assemblée, notamment en ce qui concerne les examens triennaux complets, que s'appuient en grande partie les avancées obtenues dans ce domaine. UN ويشكل مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005 والمواقف التي اتخذتها الجمعية بتوافق الآراء، وليس بأقلها أهمية الاستعراض الشامل للسياسة الذي يجري كل ثلاث سنوات، جانبا كبيرا من الركيزة التي يستند إليها لتحقيق المزيد من التقدم في هذا المجال.
    C'est en effet sur le Sommet du Millénaire et le Sommet mondial de 2005 et sur les consensus auxquels est parvenue l'Assemblée, notamment en ce qui concerne les examens triennaux complets, que s'appuient en grande partie les avancées obtenues dans ce domaine. UN فمؤتمر الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005 ومواقف الجمعية العامة التي تم التوصل إليها بتوافق الآراء، وأخيرا وليس آخرا الاستعراضات الشاملة للسياسات التي تجرى كل ثلاث سنوات، تشكل كلها جانبا كبيرا من الأساس الوطيد الذي بني عليه كل ما تحقق بعد ذلك من تقدم في هذا المجال.
    C'est en effet sur le Sommet du Millénaire et le Sommet mondial de 2005 et sur les consensus auxquels est parvenue l'Assemblée, notamment en ce qui concerne les examens triennaux complets, que s'appuient en grande partie les avancées obtenues dans ce domaine. UN ويشكل مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005 والمواقف التي اتخذتها الجمعية بتوافق الآراء، وليس بأقلها أهمية الاستعراض الشامل للسياسة الذي يجري كل ثلاث سنوات، جانبا كبيرا من الركيزة التي يستند إليها لتحقيق المزيد من التقدم في هذا المجال.
    10. Souligne que les grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies, notamment le Sommet du Millénaire et le Sommet mondial de 2005, ainsi que la Conférence internationale sur le financement du développement, dans son Consensus de Monterrey, ont accentué le caractère prioritaire et l'urgence de l'élimination de la pauvreté dans l'action des Nations Unies en faveur du développement; UN " 10 - تشدد على أن المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005، وكذلك المؤتمر الدولي لتمويل التنمية قد عززت في توافق آراء مونتيري المنبثق منه، الأولوية والطابع الملح للقضاء على الفقر في إطار خطة الأمم المتحدة للتنمية؛
    7. Souligne que les grandes conférences et réunions au sommet organisées par l'Organisation des Nations Unies, notamment le Sommet du Millénaire et le Sommet mondial de 2005, ont renforcé la priorité et l'urgence de l'élimination de la pauvreté dans le programme de l'Organisation pour le développement; UN " 7 - تؤكد أن المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما في ذلك مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005، قد عززت الأولوية والطابع الملحّ للقضاء على الفقر في خطة الأمم المتحدة للتنمية؛
    5. Souligne que les grandes conférences et sommets des Nations Unies, notamment le Sommet du Millénaire et le Sommet mondial de 2005, ont renforcé la priorité et l'urgence de l'élimination de la pauvreté parmi les questions inscrites au programme de développement de l'Organisation des Nations Unies; UN " 5 - تؤكد أن المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما في ذلك مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005، عززت أولوية القضاء على الفقر وإلحاحيته في الخطة الإنمائية للأمم المتحدة؛
    7. Souligne que les grandes conférences et sommets des Nations Unies, notamment le Sommet du Millénaire et le Sommet mondial de 2005, ont renforcé la priorité et l'urgence de l'élimination de la pauvreté dans le programme de l'Organisation des Nations Unies pour le développement; UN 7 - تؤكد أن المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما في ذلك مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005، عززت أولوية القضاء على الفقر وإلحاحيته في الخطة الإنمائية للأمم المتحدة؛
    7. Souligne que les grandes conférences et réunions au sommet organisées par l'Organisation des Nations Unies, notamment le Sommet du Millénaire et le Sommet mondial de 2005, ont renforcé la priorité et l'urgence de l'élimination de la pauvreté dans le programme de l'Organisation pour le développement ; UN 7 - تؤكد أن المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما في ذلك مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005، قد عززت الأولوية والطابع الملح للقضاء على الفقر في خطة الأمم المتحدة للتنمية؛
    Rappelant également les objectifs de développement adoptés à l'échelon international, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, les textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies et l'examen de leur mise en œuvre dans les domaines économique et social et dans les domaines connexes, y compris le Sommet du Millénaire et le Sommet mondial de 2005, UN وإذ يشير أيضا إلى الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، ونتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة وعمليات استعراض تنفيذها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، بما في ذلك مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005،
    À cet égard, les organismes des Nations Unies ont déjà redoublé d'efforts pour coordonner leurs activités afin d'en assurer la cohérence à l'échelle du système et de renforcer le rôle de direction qu'ils jouent dans la lutte mondiale contre la pauvreté, compte tenu des mandats et engagements émanant des grandes conférences internationales et réunions au sommet, notamment le Sommet du Millénaire et le Sommet mondial de 2005. UN وقد كثفت منظومة الأمم المتحدة بالفعل جهودها في هذا الصدد لتنسيق أنشطتها، سعيا لتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة وتعزيز دورها القيادي في مكافحة الفقر على الصعيد العالمي، وذلك استجابة منها للولايات والالتزامات المنبثقة عن المؤتمرات ومؤتمرات القمة الدولية، بما في ذلك مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    8. Souligne que les grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies, notamment le Sommet du Millénaire et le Sommet mondial de 2005, ainsi que la Conférence internationale sur le financement du développement, dans son Consensus de Monterrey, ont accentué le caractère prioritaire et l'urgence de l'élimination de la pauvreté dans l'action des Nations Unies en faveur du développement; UN 8 - تشدد على أن المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما في ذلك مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005 وكذلك المؤتمر الدولي لتمويل التنمية في توافق آراء مونتيري المنبثق منه()، قد عززت الأولوية والطابع الملح للقضاء على الفقر في خطة الأمم المتحدة للتنمية؛
    8. Souligne que les grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies, notamment le Sommet du Millénaire et le Sommet mondial de 2005, ainsi que la Conférence internationale sur le financement du développement, dans son Consensus de Monterrey, ont accentué le caractère prioritaire et l'urgence de l'élimination de la pauvreté dans l'action des Nations Unies en faveur du développement ; UN 8 - تشدد على أن المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005، وكذلك المؤتمر الدولي لتمويل التنمية في توافق آراء مونتيري المنبثق منه()، قد عززت الأولوية والطابع الملح للقضاء على الفقر في إطار خطة الأمم المتحدة للتنمية؛
    Rappelant également les objectifs de développement adoptés à l'échelon international, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, les textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies et l'examen de leur mise en œuvre dans les domaines économique et social et dans les domaines connexes, y compris le Sommet du Millénaire et le Sommet mondial de 2005, UN وإذ يشير أيضا إلى الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، ونتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة وعمليات استعراض تنفيذها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي و الميادين المتصلة بهما، بما في ذلك مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005،
    10. Souligne que les grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies, notamment le Sommet du Millénaire et le Sommet mondial de 2005, ainsi que la Conférence internationale sur le financement du développement, dans son Consensus de Monterrey, ont accentué le caractère prioritaire et l'urgence de l'élimination de la pauvreté dans l'action des Nations Unies en faveur du développement ; UN 10 - تشدد على أن المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005، وكذلك المؤتمر الدولي لتمويل التنمية في توافق آراء مونتيري المنبثق منه()، قد عززت الأولوية والضرورة الملحة للقضاء على الفقر في إطار خطة الأمم المتحدة للتنمية؛
    Dans le texte de la réalisation escomptée a), remplacer < < du Sommet du Millénaire et du Sommet mondial de 2005 > > par < < ainsi que des textes issus des conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies dans les domaines économique et social sur le thème de la population et du développement, notamment le Sommet du Millénaire et le Sommet mondial de 2005 > > . UN في الإنجاز المتوقع (أ)، يستعاض عن عبارة " ومؤتمر قمة الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005 " بعبارة " ونتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاجتماعي والاقتصادي والتي تتصل بالسكان والتنمية، بما فيها مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005 " .
    Le programme a placé le développement au cœur des débats de la communauté internationale et aidé les États Membres à mettre au point dans ce domaine une orientation commune axée sur les objectifs de développement adoptés au niveau international, tels qu'ils ont été définis dans les textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide de l'ONU, en particulier le Sommet du Millénaire et le Sommet mondial de 2005. UN 7-2 ولقد جعل هذا البرنامج من مسائل التنمية محور المداولات العالمية وساعد الدول الأعضاء على تكوين رؤية مشتركة للتنمية تقوم على الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا على النحو المبين في الوثائق الختامية للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus