"du ministre d'état" - Traduction Français en Arabe

    • وزير الدولة
        
    • ووزير الدولة
        
    • وزارة الدولة
        
    • لوزير الدولة
        
    Le Bureau du Ministre d'État s'élève avec force contre cette provocation. UN ويعرب مكتب وزير الدولة عن أشد احتجاجه على هذا النوع من الاستفزاز.
    Les organes lettons responsables seront les services du Ministre d'État aux droits de l'homme, qui relèveront du Ministère de la justice et coopéreront avec le Ministère des affaires étrangères. UN وستكون الجهة اللاتفية المسؤولة عن هذه المؤسسة وزير الدولة لحقوق اﻹنسان، داخل وزارة العدل، بالتعاون مع وزارة الخارجية.
    Conseiller juridique principal auprès du Ministre d'État pour la réforme administrative, Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) UN مستشار قانوني كبير لدى وزير الدولة للإصلاح الإداري؛ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Des messages du Président Demirel, du Premier Ministre, du Ministre d'État aux droits de l'homme et d'autres responsables des questions relatives aux droits de l'homme ont été rendus publics. UN وصدرت بيانات من الرئيس ديميريل ورئيس الوزراء ووزير الدولة لحقوق اﻹنسان وغيرهم من المسؤولين عن حقوق اﻹنسان.
    Le tribunal militaire qui a jugé les affaires susmentionnées agirait sous l'autorité du Ministre de la défense et le parquet serait placé sous l'égide du Ministre d'État chargé de la défense. UN ويُقال إن المحكمة العسكرية التي حكمت في القضايا أعلاه تعمل تحت سلطة وزارة الدفاع، كما يُقال إن المقاضاة تتم تحت سلطة وزارة الدولة المكلفة بالدفاع.
    Adbdullah Yusuf Almal, Conseiller juridique auprès du Ministre d'État aux affaires intérieures (Qatar) UN عبد الله يوسف المال، المستشار القانوني لوزير الدولة للشؤون الداخلية في قطر
    Le premier rapport sur la mise en œuvre du Plan a déjà été élaboré par le cabinet du Ministre d'État chargé de la réintégration. UN وأعد بالفعل مكتب وزير الدولة لشؤون إعادة الإدماج التقرير الأول عن تنفيذ الخطة.
    1993 Visite à Londres sur l'invitation du Ministre d'État pour le Commonwealth. UN 1993: زيارة للندن كضيف على صاحب السعادة غودلاند، وزير الدولة لشؤون الكومنولث.
    Il peut être dissous par un arrêté motivé du Ministre d'État, après avis du Conseil d'État. UN ويجوز حل البلدية بقرار معلل يصدره وزير الدولة بعد استشارة مجلس الدولة.
    Déclaration du Ministre d'État éthiopien chargé du commerce et de l'industrie UN كلمة وزير الدولة الإثيوبي للتجارة والصناعة
    Le taux d'incapacité est déterminé d'après la nature de l'infirmité, suivant un barème minimum d'invalidité fixé par arrêté du Ministre d'État. UN وتُحدَّد نسبة العجز حسب طبيعة العاهة بالاستناد إلى جدول مرتبات العجز الدنيا المحدَّد بموجب قرار من وزير الدولة.
    Le taux d'incapacité est déterminé d'après la nature de l'infirmité, suivant un barème minimum d'invalidité fixé par arrêté du Ministre d'État. UN وتحدد نسبة العجز وفقاً لطبيعة العاهة، حسب جدول أدنى للعجز يحدِّده مرسوم صادر عن وزير الدولة.
    Ce processus devra se dérouler sous la supervision du Gouvernement, par le biais du Ministre d'État et du Ministre de la défense. UN وستشرف الحكومة على هذه العملية من خلال وزير الدولة ووزير الدفاع.
    Il peut être dissous par un arrêté motivé du Ministre d'État, après avis du Conseil d'État. UN ويجوز حل البلدية بقرار مسبَّب يصدره وزير الدولة بعد استشارة مجلس الدولة.
    Ce Plan d'action a été mis en œuvre avec l'approbation du Ministre d'État pour les femmes et les affaires familiales. UN وقد وُضعت خطة العمل هذه موضع التنفيذ بموافقة من وزير الدولة لشؤون المرأة والأسرة.
    Cette dernière arrestation survient le surlendemain de l'enlèvement du Ministre d'État du Gouvernement d'unité nationale, Wasfi Qabha. UN وجاء آخر الاعتقالات هذا بعد يومين من اختطاف وزير الدولة لحكومة الوحدة الوطنية، السيد وصفي كبها.
    Déclaration du Bureau du Ministre d'État géorgien chargé du règlement du conflit UN بيان مكتب وزير الدولة في جورجيا لتسوية الصراعات
    Le Bureau du Ministre d'État chargé du règlement du conflit a également écrit au Représentant spécial du Secrétaire général pour la Géorgie, M. Jean Arnault. UN وقد أحال مكتب وزير الدولة لتسوية الصراعات رسالة ذات صلة إلى الممثل الخاص للأمين العام إلى جورجيا، جان أرنو.
    Déclaration du Cabinet du Ministre d'État géorgien pour le règlement des conflits UN بيان من مكتب وزير الدولة لشؤون حل الصراعات في جورجيا
    Les rôles respectifs du Département des affaires féminines et du Ministre d'État ont déjà été traités dans la première partie. UN وقد تم تناول دور كل من إدارة شؤون المرأة ووزير الدولة في الجزء اﻷول.
    49. Il existait également un médiateur auprès du Ministre d'État, qui était chargé d'examiner les recours gracieux et de trouver une solution amiable fondée sur la légalité ou l'équité. UN 49- ويوجد أيضاً وسيط لدى وزارة الدولة ويكلف بدراسة الطعن الولائي وبإيجاد حل ودي يقوم على القانونية أو الإنصاف.
    Février 2003-juin 2006 : Secrétaire personnel du Ministre d'État aux affaires étrangères au Ministère des affaires étrangères de New Delhi. UN من شباط/فبراير 2003 إلى حزيران/يونيه 2006: سكرتير خاص لوزير الدولة في الخارجية بوزارة الخارجية بنيودلهي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus