"du nouveau monde" - Traduction Français en Arabe

    • العالم الجديد
        
    • للعالم الجديد
        
    • العالَم الجديد
        
    • الأرض الجديد
        
    En 1513 également, la première université du nouveau monde a été créée à San Juan. UN وفي عام 1513 أيضا، أنشئت في سان خوان أولى جامعات العالم الجديد.
    Tous les pirates du nouveau monde seront réduits en cendre. Open Subtitles كل القراصنه فى العالم الجديد .سيحترقون حتى الموت
    À partir de ce moment, Séville devient le premier port à destination du nouveau monde. UN وشكلت هذه الجزر منطلقاً للاستكشافات القادمة للقارة، وأصبحت إشبيلية نتيجة لذلك معبراً إلى العالم الجديد.
    Ce pont étroit entre les deux continents du nouveau monde continue d'être fragile. UN فلا يزال هذا الجسر الضيق بين قارتي العالم الجديد جسرا هشا.
    Les fondements mêmes du nouveau monde auraient pu n'être qu'un à-côté dans la recherche de l'épée. Open Subtitles قد يكون أول تأسيس للعالم الجديد هو ناتجٌ عن عملية بحث عن السيف
    Jusqu'alors, le découvreur du nouveau monde avait circonscrit sa prouesse aux îles des Caraïbes. UN فحتــى ذلــك الوقــت كانــت أعمال الاستكشاف التي قام بها مكتشف العالم الجديد مقتصرة على جزر البحر الكاريبي.
    Si notre révolte s'exporte au-delà du nouveau monde... Open Subtitles إذا كنا قادرين بالتحريض على تمرد ينتشر بجميع أنحاء العالم الجديد
    Sur une île à l'extrémité du nouveau monde. Open Subtitles على جزيرة في الطرف البعيد من العالم الجديد
    Les grandes civilisations du nouveau monde sont tombées sous les attaques des microbes envahisseurs. Open Subtitles حضارات العالم الجديد العظيمة سُحِقَت تحت إنقضاض الميكروبات الغازية.
    " Sous une chaleur intolérable... " nous bâtissons la première cité du nouveau monde. Open Subtitles في ظل حرارة لا تحتمل ، نقوم ببناء أول مدينة في العالم الجديد
    Imaginez que Colomb soit revenu du nouveau monde et que nul ne soit reparti sur ses traces. Open Subtitles تخيل لو أن كريستوفر كولومبس قد عاد من العالم الجديد و لم يحاول أحد أن يذهب للعالم الجديد من بعده
    Je suis un homme humble, venu apprendre de mes amis du nouveau monde. Open Subtitles إني رجل متواضع قد أتيت إلى هنا لأتعلّم من أصدقائي في العالم الجديد
    Il veut mettre un terme à tous les pirates du nouveau monde. Open Subtitles إنه يريد القضاء على جميع .القراصنه فى العالم الجديد
    Il veut s'en servir pour détruire les trois End Points du nouveau monde. Open Subtitles إنه يريد إستخدامهم لتدمير .الثلاث نقاط النهائيه فى العالم الجديد
    qui carbonisera la mer du nouveau monde! Open Subtitles سيكون هناك ثوران بركانى كارثى .سيحرق كل بحر العالم الجديد
    Le destin du nouveau monde n'est-il pas un peu trop pour nous? Open Subtitles أليس مصير العالم الجديد أكثر أهميه بالنسبه لنا؟
    Pas de pollution, totalement renouvelable. C'est la technologie de l'Armée du nouveau monde. Open Subtitles لا تلوث، متجددة بالإستمرار هذه تقنية جيش العالم الجديد
    Je reviens du nouveau monde, Majesté. Open Subtitles لقد رجعت تواً من العالم الجديد يا صاحبة الجلالة
    Le peuple actuel des Caraïbes est le nouveau peuple du nouveau monde. UN أما الشعب الحالي في منطقة البحر الكاريبي فهو الشعب الجديد للعالم الجديد.
    Rome est le Gomorrhe du nouveau monde. Open Subtitles روما هيَ عموريَة في تنظيم العالَم الجديد
    "L'Armée du nouveau monde est une banière sous laquelle les forces du bien peuvent se rassembler. Open Subtitles جيش الأرض الجديد هو شعار ...حيث يمكن لقوى الخير أن تجتمع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus