"du pentabromodiphényléther" - Traduction Français en Arabe

    • للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم
        
    • الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم
        
    • للإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل
        
    • اتير خماسي البروم ثنائي الفينيل
        
    • الثنائي الفينيل الخماسي البروم ومشتقاته
        
    • أثير خماسي البروم ثنائي الفينيل
        
    • للأثير خماسي البروم ثنائي الفينيل
        
    • والإيثر ثنائي الفينيل الخُماسي البروم
        
    • للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم
        
    • خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري
        
    • من الإثير خماسي البروم ثنائي
        
    • السجل في دائرة المستخلصات الكيميائية
        
    Travaux techniques : Examen du projet de document d'orientation des décisions : mélanges commerciaux du pentabromodiphényléther UN العمل التقني: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات للمزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم
    du pentabromodiphényléther : Tétrabromodiphényléther Pentabromodiphényléther UN المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم:
    Travaux techniques : Examen du projet de document d'orientation des décisions : mélanges commerciaux du pentabromodiphényléther UN العمل التقني: النظر في مشاريع وثائق توجيه القرارات: الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم
    RC-6/5 : Inscription du pentabromodiphényléther commercial à l’Annexe III de la Convention de Rotterdam UN إدراج الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم التجاري في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام
    Un document d'orientation sur les retardateurs de flamme qui pourraient constituer une solution de remplacement du pentabromodiphényléther a été élaboré entre les troisième et quatrième réunions du Comité. UN ووُضعت بين الاجتماعين الثالث والرابع للجنة وثيقة إرشادات بشأن مثبطات اللهب البديلة المجدية للإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل.
    La Commission européenne a déjà proposé d'interdire l'emploi ainsi que la mise sur le marché du pentabromodiphényléther et des produits et articles qui en contiennent. UN وقد قدمت المفوضية الأوروبية بالفعل اقتراحاً بحظر استخدام أو طرح اتير خماسي البروم ثنائي الفينيل أو منتجات أو مواد معالجة به في الأسواق.
    Cependant, la quatrième Conférence des Parties de la Convention de Stockholm de 2009 a décidé d'inscrire les congénères présents dans les formes commerciales du pentabromodiphényléther qui présentent des caractéristiques de polluants organiques persistants. UN غير أن مؤتمر الأطراف الرابع لاتفاقية استكهولم قرر في عام 2009 إدراج المتجانسات الموجودة في الأشكال التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم التي تنطوي على خواص الملوثات العضوية الثابتة.
    1. Mélanges commerciaux du pentabromodiphényléther UN 1 - الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم
    Projet de document d'orientation des décisions pour les mélanges commerciaux du pentabromodiphényléther : tétrabromodiphényléther et pentabromodiphényléther UN مشروع وثيقة توجيه قرار بشأن المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم: الإيثر الثنائي الفينيل الرباعي البروم والإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم
    Cependant, la quatrième Conférence des Parties de la Convention de Stockholm de 2009 a décidé d'inscrire les congénères présents dans les formes commerciales du pentabromodiphényléther qui présentent des caractéristiques de polluants organiques persistants. UN غير أن مؤتمر الأطراف الرابع لاتفاقية ستكهولم قرر في عام 2009 إدراج المتجانسات الموجودة في الأشكال التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم التي تنطوي على خواص الملوثات العضوية الثابتة.
    Le pentabromodiphényléther est traité via ses mélanges commerciaux dans le document d'orientation des décisions pour les mélanges commerciaux du pentabromodiphényléther. UN ويندرج الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم حسب خليطه التجاري الخاص به على النحو الموصوف في وثيقة توجيه القرارات بوصفه: الخليط التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم.
    Le projet de document d'orientation des décisions sur le pentabromodiphényléther (n° CAS 32534-81-9) et les mélanges commerciaux du pentabromodiphényléther est reproduit dans l'annexe du document paru sous la cote UNEP/FAO/RC/CRC.8/7/Rev.1. UN 2 - ويرد مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم (CAS No. 32534-81-9) والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم في مرفق الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.8/7/Rev.1.
    Toutefois, comme dans le cas du pentabromodiphényléther et des mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther, des préoccupations ont été exprimées s’agissant de la dénomination sous laquelle ces substances devraient être inscrites. UN لكن، وعلى غرار ما حدث فيما يختص بمادة الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم، أثيرت شواغل فيما يتعلق بكيفية الإشارة إلى المواد في القائمة.
    RC-6/5 : Inscription du pentabromodiphényléther commercial à l’Annexe III de la Convention de Rotterdam UN المقرر ا ر - 6/5: إدراج الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم التجاري في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام
    Prendre note des directives sur les retardateurs de flammes qui pourraient constituer une solution de remplacement du pentabromodiphényléther. UN (س) أن يحيط علما بالإرشادات الخاصة بمثبطات اللهب البديلة المجدية للإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل.
    Plusieurs congénères du pentabromodiphényléther semblent être anti-oestrogéniques. UN ويبدو أن العديد من متجانسات اتير خماسي البروم ثنائي الفينيل مضادة لهرمون الاستروجين.
    Il a été décidé de réglementer strictement les utilisations et d'interdire toutes les applications du dérivé C12 H5 Br5 O du pentabromodiphényléther comme substance, ainsi que comme constituant de préparations ou dans des articles s'ils contiennent des concentrations de cette substance supérieures à 0,1 % en masse. UN كان القرار يتعلق بفرض تقييد شديد على استخدامات، وحظر جميع استخدامات الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم ومشتقاته C12 H5 Br5 O كمادة وفي مستحضرات أو سلع إذا كانت تحتوي على المادة في تركيز أعلى من 1 في المائة من حيث الحجم.
    Evaluation du pentabromodiphényléther à la lumière des critères de l'Annexe D UN تقييم أثير خماسي البروم ثنائي الفينيل مقابل معايير المرفق دال
    Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies dans le document et voir comment il pourrait être inclus dans l'évaluation de la gestion des risques du pentabromodiphényléther adoptée par le Comité à sa troisième réunion (UNEP/POPS/POPRC.3/20/Add.1). UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة في الوثيقة وأن تنظر في كيفية إدراجها في تقييم إدارة المخاطر للأثير خماسي البروم ثنائي الفينيل الذي اعتمدته اللجنة في اجتماعها الثالث (UNEP/POPS/POPRC.3/20/Add.1).
    b) Au cours de sa sixième réunion ordinaire puis toutes les deux réunions ordinaires, la Conférence des Parties évaluera les progrès des Parties vers la réalisation de leur objectif final d'élimination du tétrabromodiphényléther et du pentabromodiphényléther présents dans les articles et réexaminera la nécessité de maintenir cette dérogation spécifique. UN (ب) يقوم مؤتمر الأطراف في اجتماعه العادي السادس وفي كل ثاني اجتماع عادي بعد ذلك بتقييم التقدم الذي تحققه الأطراف في إنجاز الهدف النهائي للتخلص من الإيثر ثنائي الفينيل الرباعي البروم، والإيثر ثنائي الفينيل الخُماسي البروم ثنائي الذي تحتوي عليه السلع، واستعراض استمرار الحاجة إلى هذا الإعفاء المحدد.
    Mme Arroyo a précisé que la notification émanant du Japon portait sur une interdiction de l'utilisation industrielle du pentabromodiphényléther. UN 99 - قالت السيدة آرويو إن الإخطار المقدم من اليابان يتعلق بفرض حظر على الاستخدام الصناعي للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم.
    Dans cette section, veuillez également ajouter les informations tirées de la référence suivante : < < Étude technique des incidences du recyclage du pentabromodiphényléther commercial et de l'octabromodiphényléther commercial > > , POPRC, 2010. UN تحت هذا العنوان، يرجى أيضاً إدراج معلومات من المرجع التالي: " الاستعراض التقني لآثار إعادة تدوير الإيثر خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري والإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري " .
    Décabromodiphényléther Le Comité d'étude des polluants organiques persistants a déjà, dans le cas du pentabromodiphényléther commercial, exposé les difficultés liées à l'établissement d'un descriptif des risques pour un mélange complexe. UN لقد تم بالفعل مناقشة التعقيد بالنسبة لوضع موجز بيانات مخاطر خليط معقد من جانب لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة فيما يتعلق بالخليط التجاري من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus