"du pgi" - Traduction Français en Arabe

    • نظام تخطيط موارد المؤسسة
        
    • نظام التخطيط
        
    • نظام تخطيط الموارد المؤسسية
        
    • نظام تخطيط الموارد في المؤسسة
        
    • نظم التخطيط
        
    • لنظام تخطيط موارد المؤسسة
        
    • مشروع تخطيط موارد المؤسسة
        
    • بنظام تخطيط الموارد المؤسسية
        
    • لنظام تخطيط الموارد في المؤسسة
        
    • برامجيات تخطيط موارد المؤسسة
        
    • لتخطيط الموارد في المؤسسة
        
    • لنظام التخطيط
        
    • لنظام تخطيط الموارد المؤسسية
        
    • مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة
        
    • في نظام تخطيط الموارد
        
    Il est peu probable que le calendrier exposé dans le troisième rapport d'étape annuel de l'Administration pour la mise en service du PGI puisse être respecté et le coût final prévisionnel indiqué n'est pas solidement étayé. UN من غير المرجح أن يتسنى احترام الجدول الزمني لتنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة كما يرد في التقرير المرحلي السنوي الثالث للإدارة، كما أن التوقعات المعلنة للتكلفة النهائية للنظام لا تستند إلى أسس صحيحة.
    La mise en service du PGI devra sans doute être différée davantage car sa conception n'était pas achevée à la date prévue. UN فمن المرجح أن يتأخر مرة أخرى تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة لأن تصميم النظام لم يكتمل في الموعد المقرر لذلك.
    Le fournisseur du PGI est responsable de son bon fonctionnement si des problèmes se posent. UN :: يتحمل بائع نظام التخطيط مسؤولية أداء النظام في حالة ظهور مشاكل.
    Le fournisseur du PGI est responsable de son bon fonctionnement si des problèmes se posent. UN :: يتحمل بائع نظام التخطيط مسؤولية أداء النظام في حالة ظهور مشاكل.
    La gestion des risques, un élément essentiel du PGI, sera appliquée de manière systématique durant la mise en œuvre du logiciel. UN وتعد إدارة المخاطر عنصراً أساسياً من عناصر نظام تخطيط الموارد المؤسسية وستطبق بطريقة منهجية خلال تنفيذ النظام.
    Appui efficace à la mise en œuvre du PGI dans les domaines pertinents. UN :: الدعم الفعال لتنفيذ نظام تخطيط الموارد المؤسسية في المجالات ذات الصلة.
    Une structure de gestion a été établie, qui contrôle l'exécution de ce processus ainsi que l'appui au développement du PGI et à l'environnement de production. UN ويجري حاليا إنشاء هيكل إداري لتنفيذ هذه العملية ولدعم بيئات التطوير والإنتاج في نظام تخطيط الموارد في المؤسسة.
    La formation à l'utilisation du PGI est limitée en raison du manque de temps et/ou de fonds. UN التدريب في مجال نظم التخطيط محدود بسبب عدم توفر الوقت أو عدم توفر المخصصات المالية
    Il est donc indispensable de bien définir les attributions et responsabilités afférentes à la transformation des processus opérationnels si l'on veut concrétiser les avantages que peut apporter la mise en service du PGI. UN وتوافر الوضوح في المساءلة والملكية شرط أساسي إذا أريد للفوائد المحتملة لتنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة أن تتحقق.
    Selon la démarche progressive adoptée pour l'exécution du projet, le déploiement du PGI devrait être entièrement achevé à la fin de 2015, soit trois ans après la date initialement prévue. UN وفي إطار نهج التنفيذ على مراحل، يُـتوقع اكتمال نشر نظام تخطيط موارد المؤسسة في نهاية عام 2015، أي بعد ثلاث سنوات من الموعد المقرر أصلا.
    La mise en place du PGI est supervisée par un Comité de pilotage qui rend compte au Comité de gestion. UN 94 - ويشرف على تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة لجنة توجيهية تقدم تقاريرها إلى لجنة الإدارة.
    La mise en place, la maintenance et la mise à niveau du PGI sont plus faciles, moins onéreuses et plus rapides; UN :: يجعل من عملية تنفيذ مشروع نظام التخطيط وصيانة النظام وترقيته عملية أسهل وأقل تكلفة وأسرع.
    Domaines traités à l'intérieur du PGI UN الاستضافة المجالات التي يعالجها نظام التخطيط
    Les coûts annuels pour le personnel de soutien correspondent aux coûts directs du personnel affecté au soutien du PGI. UN وتمثل تكاليف موظفي الدعم السنوية التكاليف المباشرة للموظفين الذين يعملون على دعم نظام التخطيط.
    Appui efficace à la mise en œuvre du PGI. UN :: الدعم الفعّال لتنفيذ نظام تخطيط الموارد المؤسسية.
    Appui efficace à la mise en œuvre du PGI dans les domaines pertinents. UN :: الدعم الفعال لتنفيذ نظام تخطيط الموارد المؤسسية في المجالات ذات الصلة.
    Le Comité consultatif souligne la nécessité de veiller à l'harmonisation des normes techniques du PGI et du Bureau des technologies de l'information et des communications. UN وتشدد اللجنة الاستشارية على ضرورة كفالة المواءمة بين المعايير التقنية لمشروع نظام تخطيط الموارد في المؤسسة ومعايير مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    La formation à l'utilisation du PGI est limitée en raison du manque de temps et/ou de fonds. UN التدريب في مجال نظم التخطيط محدود بسبب عدم توفر الوقت أو عدم توفر المخصصات المالية
    Conformément à la conception d'Umoja, il ne sera procédé à aucune adaptation du code de base du PGI. UN 82 - ووفقا لتصميم أوموجا، لن تجرى أية تعديلات حسب الطلب على الشفرة الأساسية لنظام تخطيط موارد المؤسسة.
    On trouvera à l'annexe III du présent rapport un récapitulatif de l'état de la conception du PGI établi sur la base des renseignements communiqués par l'Administration. UN ويوجز المرفق الثالث بهذا التقرير حالة تصميم مشروع تخطيط موارد المؤسسة استنادا إلى المعلومات المقدمة من الإدارة.
    Introduction de processus et systèmes d'achat et de contrat inspirés du PGI. UN :: بدء تشغيل عمليات ونظم الاشتراء والتعاقد المدعومة بنظام تخطيط الموارد المؤسسية.
    Pour les missions, le SGC sera le complément indispensable du PGI. UN وميدانيا، يشكل نظام إدارة المحتوى في المؤسسة أداة تكميلية ضرورية لنظام تخطيط الموارد في المؤسسة.
    i) La mise en œuvre du PGI devrait faciliter l'application des normes IPSAS; UN ' 1` تنفيذ برامجيات تخطيط موارد المؤسسة سيسهّل الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛
    À la suite du choix du PGI et de l'analyse de l'architecture et des processus-métier de haut niveau, on a révisé la stratégie de mise en œuvre de façon à concevoir, développer et tester l'ensemble du système et de le déployer ensuite progressivement dans les différents lieux d'affectation. UN وتجسد استراتيجية التنفيذ المنقحة، عقب تحديد البرمجيات المفضلة لتخطيط الموارد في المؤسسة وما يعقب ذلك من تحليلات لهيكل التطبيق والأساليب الرفيعة المستوى لتسيير العمل، عمليات تصميم وبناء واختبار نموذج حل شامل للمؤسسة بأكملها، يتلوه توزيع البرمجيات بصورة تدريجية على المكاتب في جميع أنحاء العالم.
    Les coûts annuels d'hébergement correspondent aux coûts directs qu'entraîne l'hébergement externe du PGI. UN وتمثّل تكاليف الاستضافة السنوية التكاليف المباشرة المرتبطة بالاستضافة الخارجية لنظام التخطيط.
    e) Configuration du PGI aux besoins de l'ONUDI; UN (هـ) وضع التشكيلة اللازمة لنظام تخطيط الموارد المؤسسية لضمان تلبيته لمتطلبات اليونيدو؛
    Mise au point définitive des prototypes et validations de principe requis; configuration du PGI et des logiciels connexes en fonction des prescriptions découlant des activités de conception ci-dessus; poursuite de l'appui à la configuration pendant et après le déploiement sur site. UN استكمال أي نماذج مطلوبة وبراهين على صحة المفهوم؛ تشكيل مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة وما يتصل به من برمجيات للوفاء بمتطلبات التصميم الواردة أعلاه؛ الحاجة قائمة إلى الدعم المتواصل لعملية التشكيل أثناء النشر في أماكن بعينها وبعده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus