"du présent rapport contient" - Traduction Français en Arabe

    • من هذا التقرير
        
    • لهذا التقرير
        
    Le chapitre II du présent rapport contient des renseignements détaillés sur ces activités et les résultats obtenus. UN وترد في الفصل الثاني من هذا التقرير معلومات مفصّلة عن الأنشطة التشغيلية والأداء التشغيلي.
    En outre, le chapitre II du présent rapport contient une synthèse des réponses reçues. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتضمن الفصل الثاني من هذا التقرير تحليلا مركزا للردود الواردة.
    L'annexe V, section B, du présent rapport contient la liste des documents dont était saisi le Comité. UN وترد قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في المرفق الخامس، الفرع باء من هذا التقرير.
    La section II du présent rapport contient une évaluation globale pour chaque client. UN ويشمل الفرع ثانيا من هذا التقرير التقييم الشامل من جانب المكتب لكل عميل.
    L'annexe III du présent rapport contient les ordres du jour que la Commission a approuvés pour 1996. UN وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير جداول اﻷعمال المقترحة لسنة ١٩٩٦ التي وافقت عليها اللجنة.
    La section II du présent rapport contient une évaluation globale pour chaque client. UN ويشمل الفرع ثانيا من هذا التقرير التقييم الشامل من جانب المكتب لكل عميل.
    La section II du présent rapport contient un résumé des rapports reçus et le texte desdits rapports. UN ويرد في الفرع ثانيا من هذا التقرير موجز للتقارير الواردة ونص هذه التقارير.
    Le chapitre VII du présent rapport contient les décisions et recommandations adoptées à la dixième session du Groupe de travail. UN ويرد في الفصل السابع من هذا التقرير المقررات والتوصيات المعتمدة في الدورة العاشرة للفريق العامل.
    L'annexe VI du présent rapport contient la liste des documents publiés au titre du point 14 de l'ordre du jour. UN 439- وللاطلاع على الوثائق التي صدرت في إطار البند 14 من جدول الأعمال، انظر المرفق السادس من هذا التقرير.
    La partie II du présent rapport contient des informations complémentaires ou mises à jour. UN ويورد الجزء " ثانياً " من هذا التقرير المعلومات المستجدة اﻹضافية.
    La section II du présent rapport contient un résumé analytique des rapports reçus et le texte desdits rapports. UN ويتضمن الفرع الثاني من هذا التقرير ملخصا تحليليا للتقرير الوارد ونص التقرير.
    L'annexe I du présent rapport contient un résumé mis à jour des mécanismes de coordination essentiels, leur composition et leur mandat. UN ويرد في المرفق اﻷول من هذا التقرير موجز مستكمل ﻵليات التنسيق الرئيسية، وعضويتها أو تكوينها وولاياتها.
    Le mandat qui fera l'objet de la section II du présent rapport contient des propositions dans ce sens. UN وتتضمن الصلاحيات الواردة في الجزء الثاني من هذا التقرير اقتراحات في هذا الصدد.
    La section II du présent rapport contient un résumé analytique des rapports reçus et le texte desdits rapports. UN ويتضمن الفرع الثاني من هذا التقرير ملخصا تحليليا للتقارير الواردة، كما يتضمن نصوص التقارير نفسها.
    La section VI du présent rapport contient des éléments en vue d'une décision du Conseil d'administration. UN ويتضمن الفرع سادسا من هذا التقرير العناصر اللازمة لقرار يتخذه المجلس التنفيذي.
    La section VII du présent rapport contient une recommandation. UN ويتضمن الفرع السابع من هذا التقرير توصية.
    La section II du présent rapport contient des informations sur les activités les plus récentes menées par le Rapporteur spécial dans le cadre de situations particulières. UN ويقدم الفرع الثاني من هذا التقرير معلومات عن آخر الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص فيما يتعلق بحالات محددة.
    La section finale du présent rapport contient donc une analyse des vues de l'expert indépendant sur les principes directeurs. UN وفي هذا الصدد، يتضمن الفرع الأخير من هذا التقرير مناقشةً لآراء الخبير المستقل في المبادئ التوجيهية.
    L'annexe III du présent rapport contient les ordres du jour que la Commission a approuvés pour 1996. UN وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير جداول اﻷعمال المقترحة لسنة ١٩٩٦ التي وافقت عليها اللجنة.
    L'annexe I du présent rapport contient le calendrier des procès le plus récent pour les deux tribunaux et le Mécanisme. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير أحدث جدول زمني للمحاكمات في المحاكم الثلاث.
    Le tableau 6, annexe 2, du présent rapport contient des informations sur ce qui précède. UN وترد معلومات عن ذلك في الجدول 6 بالمرفق 2 لهذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus