Lettre du Président du Conseil de sécurité au Secrétaire général | UN | رسالة موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام |
Lettre du Président du Conseil de sécurité au Président de l'Assemblée générale concernant l'élection des juges permanents | UN | رسالة موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى رئيس الجمعية العامة بشأن انتخاب قضاة دائمين |
Lettre du Président du Conseil de sécurité au Secrétaire général | UN | رسالة موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام |
b) Lettre du Président du Conseil de sécurité au Président de la Côte d'Ivoire demandant à ce dernier : | UN | (ب) توجيه رسالة من رئيس مجلس الأمن إلى رئيس كوت ديفوار يطلب إليه فيها: |
e) Lettre du Président du Conseil de sécurité au Secrétaire général : | UN | (هـ) توجيه رسالة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام: |
b) Lettre du Président du Conseil de sécurité au Président de la Côte d'Ivoire demandant à ce dernier : | UN | (ب) توجيه رسالة من رئيس مجلس الأمن إلى رئيس كوت ديفوار يطلب إليه فيها: |
e) Lettre du Président du Conseil de sécurité au Secrétaire général : | UN | (هـ) توجيه رسالة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام: |
Il a ensuite évoqué les possibilités qu'a le Conseil lorsqu'il répondra à la lettre du Président Jorda et la forme que pourrait revêtir cette réponse (lettre du Président du Conseil de sécurité au juge Jorda, déclaration du Président du Conseil de sécurité ou résolution du Conseil de sécurité) : | UN | ثم عرض الخيارات المتاحة أمام المجلس للرد على رسالة الرئيس جوردا والشكل الذي قد يتخذه هذا الرد (رسالة موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى القاضي جوردا، أو بيان يدلي به رئيس المجلس، أو قرار يصدر عن المجلس)، وهي: |
a) Lettre du Président du Conseil de sécurité au Premier Ministre de la Côte d'Ivoire, accueillant avec satisfaction les mesures prises en vue de ratifier le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés, et demandant au Premier Ministre : | UN | (أ) توجيه رسالة من رئيس مجلس الأمن إلى رئيس وزراء كوت ديفوار يرحب فيها بالخطوات التي جرى القيام بها للتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة والطلب إليه: |
a) Lettre du Président du Conseil de sécurité au Premier Ministre de la Côte d'Ivoire, accueillant avec satisfaction les mesures prises en vue de ratifier le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés, et demandant au Premier Ministre : | UN | (أ) توجيه رسالة من رئيس مجلس الأمن إلى رئيس وزراء كوت ديفوار يرحب فيها بالخطوات التي جرى القيام بها للتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة والطلب إليه: |
Dans une lettre du Président du Conseil de sécurité au Secrétaire général en date du 30 août 2010 (S/2010/457), les membres du Conseil ont approuvé la proposition du Secrétaire général d'établir ce bureau pour une période initiale de deux ans et sont convenus de réexaminer son mandat au bout de 18 mois. | UN | وفي رسالة مؤرخة 30 آب/أغسطس 2010 (S/2010/457)، موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام، رحَّب أعضاء المجلس باقتراح الأمين العام إنشاء المكتب لفترة أولية مدتها سنتان، على أن يجري استعراض ولايته بعد مرور 18 شهرا. |