"du processus de prise de décisions sur" - Traduction Français en Arabe

    • في صنع القرار
        
    • في عملية اتخاذ القرارات بشأن
        
    Intégration du processus de prise de décisions sur l'environnement et le développement : rapport du Secrétaire général UN إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار: تقرير اﻷمين العام
    INTÉGRATION du processus de prise de décisions sur L'ENVIRONNEMENT ET LE DÉVELOPPEMENT UN إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار
    Intégration du processus de prise de décisions sur l'environnement et le développement UN إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار
    Projet de décision présenté par le Président, intitulé " Intégration du processus de prise de décisions sur l'environnement et le développement " UN مشروع مقرر مقدم من رئيس اللجنة بعنوان " إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار "
    57. Toutefois, les femmes ont été dans une très large mesure écartées du processus de prise de décisions sur l'environnement. UN ٥٧ - إلا أنه لم يكن للمرأة وجود، إلى حد كبير، في عملية اتخاذ القرارات بشأن البيئة.
    Intégration du processus de prise de décisions sur l'environnement et le développement UN إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار
    Projet de décision présenté par le Président de la Commission intitulé " Intégration du processus de prise de décisions sur l'environnement et le développement " UN مشروع مقرر مقدم من رئيس اللجنــة بعنوان " إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار "
    Intégration du processus de prise de décisions sur l'environnement et le développement UN إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار
    INTÉGRATION du processus de prise de décisions sur L'ENVIRONNEMENT ET LE DÉVELOPPEMENT UN إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار
    Intégration du processus de prise de décisions sur l'environnement et le développement UN إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار
    1. Intégration du processus de prise de décisions sur l'environnement et le développement (chap. 8). UN ١ - إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار )الفصل ٨(.
    1. Intégration du processus de prise de décisions sur l'environnement et le développement (chap. 8). UN ١ - إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار )الفصل ٨(.
    3. Intégration du processus de prise de décisions sur l'environnement et le développement UN 3 - دمج البيئة والتنمية في صنع القرار
    5. Intégration du processus de prise de décisions sur l'environnement et le développement (chap. 8 d'Action 21) UN ٥ - إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار )الفصل ٨ من جدول أعمال القرن ٢١(
    2. Intégration du processus de prise de décisions sur l'environnement et le développement UN ٢ - إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار
    g) Rapport du Secrétaire général sur l'intégration du processus de prise de décisions sur l'environnement et le développement (E/CN.17/1995/19); UN )ز( تقرير اﻷمين العام عن إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار )E/CN.17/1995/19(؛
    Rapport du Secrétaire général sur l'intégration du processus de prise de décisions sur l'environnement et le développement (E/CN.17/1995/19) UN تقرير اﻷمين العام عن إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار )E/CN.17/1995/19(
    a) Rapport du Secrétaire général sur l'intégration du processus de prise de décisions sur l'environnement et le développement (E/CN.17/1996/11 et Add.1); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار )E/CN.17/1996/11 و Add.1(؛
    Rapport du Secrétaire général sur l'intégration du processus de prise de décisions sur l'environnement et le développement (chap. 8 d'Action 21) (E/CN.17/1996/11 et Add.1) UN تقرير اﻷمين العام عن إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار )الفصل ٨ من جدول أعمال القرن ٢١( )E/CN.17/1996/11 و Add.1(
    53. Toutefois, les femmes ont été dans une très large mesure écartées du processus de prise de décisions sur l'environnement. UN ٥٣ - إلا أنه لم يكن للمرأة وجود، إلى حد كبير، في عملية اتخاذ القرارات بشأن البيئة.
    Toutefois, nous devons également redire qu'en tant qu'État démocratique, où le débat parlementaire fait partie intégrante du processus de prise de décisions sur les questions de sécurité nationale, Israël ne peut tout simplement pas accepter de condition préalable au commencement des pourparlers. UN بيد أننا يجب أن نؤكد أن إسرائيل بوصفها دولة ديمقراطية فإن المناقشة البرلمانية فيها عنصر أساسي في عملية اتخاذ القرارات بشأن قضايا اﻷمن الوطني، لا تستطيع ببساطة أن تقبل شرطا مسبقا لبدء المباحثات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus