"du programme relatif au désarmement" - Traduction Français en Arabe

    • لبرنامج نزع السلاح
        
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’évaluation approfondie du programme relatif au désarmement UN تقرير مكتب المراقبة الداخلية التقييم المتعمﱢق لبرنامج نزع السلاح
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’évaluation approfondie du programme relatif au désarmement UN مذكرة من اﻷمين العام ﻹحالة تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لبرنامج نزع السلاح
    1. Évaluation approfondie du programme relatif au désarmement UN التقييم المتعمق لبرنامج نزع السلاح
    E/AC.51/1999/2 Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’évaluation approfondie du programme relatif au désarmement UN E/AC.51/1999/2 مذكرة من اﻷمين العام ﻹحالة تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لبرنامج نزع السلاح
    1. Évaluation approfondie du programme relatif au désarmement UN التقييم المتعمق لبرنامج نزع السلاح
    Évaluation approfondie du programme relatif au désarmement UN التقييم المتعمق لبرنامج نزع السلاح
    Examen triennal de l'application des recommandations formulées par le Comité du Programme et de la coordination à sa trente-neuvième session concernant l'évaluation approfondie du programme relatif au désarmement UN الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والثلاثين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج نزع السلاح
    En 1999, l'évaluation approfondie du programme relatif au désarmement avait abouti à la conclusion selon laquelle les membres des organes intergouvernementaux étaient très satisfaits des services de secrétariat fournis à l'appui des négociations et des délibérations intergouvernementales relatives au désarmement. UN وكان التقييم المتعمق الذي أجري لبرنامج نزع السلاح في عام 1999 قد خلص إلى أن أعضاء الأجهزة الحكومية الدولية راضون كل الرضى عن الخدمات التي قدمتها الأمانة دعما للمفاوضات والمداولات الحكومية الدولية في مجال نزع السلاح.
    Un an environ après le rétablissement du Département, le Bureau des services de contrôle interne a procédé à une évaluation approfondie du programme relatif au désarmement et énoncé six recommandations qui ont été adoptées par le Comité du programme et de la coordination. UN 2 - وبعد انقضاء حوالي عام على إعادة إنشاء إدارة شؤون نـزع السلاح، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقييما متعمقا لبرنامج نزع السلاح.
    Examen triennal de l'application des recommandations formulées par le Comité à sa trente-neuvième session concernant l'évaluation approfondie du programme relatif au désarmement UN 4 - الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي قدمتها للجنة في دورتها التاسعة والثلاثين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج نزع السلاح
    Examen triennal de l'application des recommandations formulées par le Comité à sa trente-neuvième session concernant l'évaluation approfondie du programme relatif au désarmement UN 4 - الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي قدمتها اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج نزع السلاح
    :: Examen triennal de l'application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa trente-neuvième session concernant l'évaluation approfondie du programme relatif au désarmement (E/AC.51/2002/6) UN :: الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والثلاثين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج نزع السلاح (E/AC.51/2002/6)
    À sa trente-neuvième session, le Comité du Programme et de la coordination (CPC) a examiné le rapport du Bureau des services de contrôle interne (BSCI) sur l'évaluation approfondie du programme relatif au désarmement (E/AC.51/1999/2). UN 1 - نظرت لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والثلاثين في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لبرنامج نزع السلاح (E/AC.51/1999/2).
    Au paragraphe 34 de son rapport sur l'évaluation approfondie du programme relatif au désarmement, le Bureau des services de contrôle interne (BSCI) déclarait ce qui suit : UN 14 - وفي الفقرة 34 من تقرير التقييم المتعمق الذي أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية لبرنامج نزع السلاح (E/AC.51/1999/2)، أعلن المكتب:
    À sa trente-septième session, le Comité du programme et de la coordination a recommandé à l’Assemblée générale d’approuver une évaluation approfondie du programme relatif au désarmement aux fins d’examen par le Comité en 1999 (A/52/16 Documents officiels de l’Assemblée générale, cinquante-deuxième session, Supplément No 16. UN أولا - مقدمة ١ - أوصت لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السابعة والثلاثين الجمعية العامة بأن يجري إعداد تقييم متعمق لبرنامج نزع السلاح لتنظر فيه اللجنة في عام ١٩٩٩ A/52/16))١(، الفقرة ٣٠٦(.
    Selon les conclusions de l'examen triennal concernant l'évaluation approfondie du programme relatif au désarmement (E/AC.51/2002/6), le Département donne suite aux recommandations antérieures qui lui ont été faites en faveur d'un renforcement de sa collaboration avec les organismes créés par traité et les organisations régionales, ainsi qu'avec les organismes des Nations Unies et les milieux de la recherche. UN 100 - أشار الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات للتقييم المتعمق لبرنامج نزع السلاح E/AC.51/2002/6)) إلى أن إدارة شؤون نزع السلاح قد نفذت التوصيات السابقة لمواصلة تطوير تعاونها مع المنظمة المنشأة بموجب المعاهدات والمنظمات الإقليمية ذات الصلة، ومع مؤسسات الأمم المتحدة والأوساط البحثية.
    À ses 3e, 5e et 6e séances, tenues les 7, 8 et 9 juin 1999, le Comité a examiné le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’évaluation approfondie du programme relatif au désarmement, qui lui avait été transmis sous couvert d’une note du Secrétaire général (E/AC.51/1999/2). UN ٣٧٤ - نظرت اللجنة، في جلساتها الثالثة والخامسة والسادسة، المعقودة في ٧ و ٨ و ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٩، في تقرير مكتب الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لبرنامج نزع السلاح الذي أحيل إليها طي مذكرة من اﻷمين العام )E/AC.51/1999/2(.
    À ses 3e, 5e et 6e séances, tenues les 7, 8 et 9 juin 1999, le Comité a examiné le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’évaluation approfondie du programme relatif au désarmement, qui lui avait été transmis sous couvert d’une note du Secrétaire général (E/AC.51/1999/2). UN ٣٧٤ - نظرت اللجنة، في جلساتها الثالثة والخامسة والسادسة، المعقودة في ٧ و ٨ و ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٩، في تقرير مكتب الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لبرنامج نزع السلاح الذي أحيل إليها طي مذكرة من اﻷمين العام )E/AC.51/1999/2(.
    À ses 3e et 4e séances, les 10 et 11 juin 2002, le Comité a examiné la note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen triennal de l'application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa trente-neuvième session concernant l'évaluation approfondie du programme relatif au désarmement (E/AC.51/2002/6). UN 291 - نظرت لجنة البرنامج والتنسيق، في جلستيها الثالثة والرابعة، المعقودتين يومي 10 و 11 حزيران/يونيه 2002، في مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والثلاثين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج نزع السلاح (E/AC.51/2002/6).
    À ses 3e et 4e séances, les 10 et 11 juin 2002, le Comité a examiné la note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen triennal de l'application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa trente-neuvième session concernant l'évaluation approfondie du programme relatif au désarmement (E/AC.51/2002/6). UN 291 - نظرت لجنة البرنامج والتنسيق، في جلستيها الثالثة والرابعة، المعقودتين يومي 10 و 11 حزيران/يونيه 2002، في مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والثلاثين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج نزع السلاح (E/AC.51/2002/6).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus