Je veux dire, l'hôtel n'est qu'une seule pièce du puzzle. | Open Subtitles | أقصد، النزل ليس إلاّ قطعة واحدة من اللغز. |
On a juste besoin de l'amener jusqu'à la nuit de l'élection, et puis nous aurons la dernière pièce du puzzle. | Open Subtitles | نحن بحاجة فقط لنوصله الى ليلة الانتخابات ومن ثم نحن نمر الى القطعة النهائية من اللغز |
En réalité, une pièce cruciale du puzzle fait défaut dans tous ces États, à savoir un modèle de gouvernance innovant semblable à celui de l’Amérique en matière d’enseignement supérieur. | News-Commentary | الواقع أن هذه البلدان تفتقد قطعة بالغة الأهمية من اللغز: النموذج الأميركي المبدع في إدارة التعليم العالي. |
Viens me retrouver, nous trouverons la prochaine pièce du puzzle ensemble. | Open Subtitles | تعالي وقابليني وسنكتشف أمر الجزء التالي من الأحجية معاً |
La pierre que vous m'avez donnée était la dernière pièce du puzzle, la dernière carte. | Open Subtitles | الحجر الذي أعطيتني إيّاه كان الجزء الأخير من الأحجية الخريطة النهائيّة، سنحفر. |
Je fais partie du puzzle de la pierre. Si tu le comprends, je te foutrai la paix. | Open Subtitles | إنّي جزء من أحجية الحجر، إن حللتها، فسأتركك وشأنك. |
Et il y a une pièce du puzzle qui va l'amener au sommet. | Open Subtitles | وهناك قطعة واحدة فقط من اللغز التي ستعمل وضع هذا على الحافة. |
On passera tout au peigne fin jusqu'à trouver une autre pièce du puzzle. | Open Subtitles | سوف ننظر عبر كل شيء الى أن نجد القطعة الاخرى من اللغز |
Je sais que tu as aussi reçu ta part du puzzle. | Open Subtitles | أعلم أنك حصلت على قطعتك من اللغز, أيضاً. |
Il manque encore la clé du puzzle. | Open Subtitles | قطعة رئيسية من اللغز أنه لا يوجد حتى الآن |
Mais le Five-O pense encore qu'il était un morceau du puzzle à cause d'elles. | Open Subtitles | في نورث شور في وقت حدوث الجريمة ولكن فايف او لا يزالو يعتقدون انه جزء من اللغز بسبب هذه هل تتذكرون هذه |
Il manque une pièce du puzzle. | Open Subtitles | قطعة من اللغز وتضمينه في عداد المفقودين. |
Laissez-moi vous montrer quelques pièces du puzzle que nous tentons de résoudre. | Open Subtitles | حسنا، دعني أريك بضعة قطع من اللغز الذي سنحله |
Si Anubis avait dans ses projets la création d'un soldat télécommandé, cette information aura été la pièce finale du puzzle. | Open Subtitles | اذا انوبيس لديه اى مخططات عن صنع هذا الجندى هذه المعلومات سوف تكون القطعة الاخيره من اللغز |
Il y a d'autres planètes mais cette partie du puzzle montre une position planétaire : | Open Subtitles | بعض الرموز الأخرى ترمز لكواكب أيضاً، ولكن هذا الجزء بعينه من اللغز يتعلق بتمركز كوكبي معيّن. |
Tout ce qu'il nous faut, c'est la pièce manquante du puzzle. | Open Subtitles | نحن جميعاً بحاجه للقطعة الأخيرة المفقودة من اللغز |
C'est une grosse pièce du puzzle, vous ne pensez pas ? | Open Subtitles | ، إنها قطعة كبيرة من الأحجية أليس كذلك ؟ |
Mais ce qui m'intéresse le plus, c'est cette pièce du puzzle. | Open Subtitles | لكني في الحقيقة اكثر اهتماماً بهذه القطعة من الأحجية |
Juste au cas où elle trouve une pièce du puzzle que nous n'avions pas prévue. | Open Subtitles | تحسبا إن وجدت قطعة من الأحجية لم نكن نتوقعها |
Pour voir par toi-même, curiosité morbide, une nouvelle pièce du puzzle de ton analyse à long terme du bâtard immortel ? | Open Subtitles | لتتأكدي بنفسك؟ من منبع الفضول المرضيّ؟ لتبيّن قطعة جديدة من أحجية تحليلاتك طويلة المدى للنغل الخالد؟ |
Alors il devait être une pièce du puzzle. | Open Subtitles | لابد أنه جزء من لغز إذاً |
Jones est la seule pièce du puzzle que connaissait votre père. | Open Subtitles | جونز هي القطعة الوحيدة من الاحجية التي عرفها والدك |