"du quatrième programme mondial" - Traduction Français en Arabe

    • البرنامج العالمي الرابع
        
    • للبرنامج العالمي الرابع
        
    Évaluation du quatrième programme mondial UN التقيـيـم تقيـيم البرنامج العالمي الرابع
    Compte tenu des arrangements approuvés par le Conseil d'administration en matière de programmation et grâce à la régionalisation, cette capacité devrait être maintenue dans le cadre du quatrième programme mondial. UN وفي إطار الترتيبات التي وافق عليها المجلس في مجال البرمجة، ومن خلال الهيكلة الإقليمية، من المقرّر اتباع نفس الشيء في إطار البرنامج العالمي الرابع.
    2008 pour la formulation du quatrième programme mondial et 2009-2011 pour sa mise en œuvre UN أُعدّ البرنامج العالمي الرابع عام 2008 وسيُنفذ خلال الفترة 2009-2011
    Établi 4.6 Rattachement du plan de travail et des résultats du quatrième programme mondial au système de gestion axée sur les résultats UN 4-6 ربط خطة عمل البرنامج العالمي الرابع ونتائجه بنظام الإدارة على أساس النتائج
    L'évaluation du quatrième programme mondial du PNUD a été demandée par le Conseil d'administration et reprise dans le plan de travail du Bureau de l'évaluation pour 2011. UN وقد طلـب المجلس التنفيذي إجراء تقيـيم للبرنامج العالمي الرابع التابع للبرنامج الإنمائي وأُدرجت عملية التقيـيم في خطة عمل مكتب التقيـيم لعام 2011.
    4.7 Examen à mi-parcours du quatrième programme mondial UN 4-7 استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي الرابع
    L'Administration a pris bonne note des questions soulevées et des recommandations formulées dans l'évaluation indépendante et apprécie la contribution apportée pour l'aider à améliorer la qualité de ses travaux relatifs à l'élaboration du quatrième programme mondial. UN 29 - وأحاطت الإدارة علما، باهتمام شديد، بالمسائل التي أثارها التقييم المستقل والتوصيات المنبثقة عنه، وتقدّر إسهامه في المساعدة على تحسين أدائها في إعداد البرنامج العالمي الرابع.
    À cet égard, les responsables du PNUD apprennent à aborder les problèmes suivants : les progrès assez lents en matière d'apprentissage institutionnel, ainsi que les questions d'innovation et de gestion des connaissances. Cela s'est traduit, au cours du quatrième programme mondial, par un engagement important en matière de gestion du savoir. UN ويعمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل معالجة بطء التقدم الذي يحرزه في التعلّم المؤسسي والابتكار وإدارة المعارف، مما يعني تخصيص استثمارات كبيرة في مجال إدارة المعارف خلال فترة البرنامج العالمي الرابع.
    L'évaluation du quatrième programme mondial a conclu que le PNUD était bien placé pour jouer un rôle plus important dans la documentation des débats de politique générale. UN 23 - وخلص تقييم البرنامج العالمي الرابع للبرنامج الإنمائي إلى أن البرنامج الإنمائي في موقع جيد للاضطلاع بدور أكبر في توجيه المناقشات الجارية بشأن السياسات على الصعيد العالمي.
    Les conseillers du Programme mondial s'emploient à remédier aux lacunes représentées par la lenteur des progrès de l'apprentissage institutionnel, de l'innovation et de la gestion des connaissances, ce qui s'est traduit par des investissements substantiels dans la gestion des connaissances au cours de la période du quatrième programme mondial. UN وقد عمل مستشارو البرنامج العالمي على معالجة جوانب القصور من حيث التقدم البطيء في التعلم المؤسسي والابتكار وإدارة المعارف، مما أدى إلى استثمارات واسعة في إدارة المعارف طوال فترة البرنامج العالمي الرابع.
    L'évaluation indépendante du quatrième programme mondial (DP/2013/19), effectuée récemment, et qui a souligné la contribution importante du Programme mondial à l'ensemble de la participation du PNUD aux politiques menées, a également attiré l'attention sur les lacunes du PNUD en matière de mise en œuvre de ce programme à portée très large. UN 8 - ولفت التقييم المستقل الذي أُجري مؤخرا للبرنامج العالمي الرابع (DP/2013/19)، الذي لاحظ مساهمة البرنامج العالمي الهامة في مشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في السياسات العالمية، الانتباه أيضا إلى جوانب القصور التي يواجهها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تنفيذه لهذا البرنامج ذي القاعدة العريضة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus