"du rôle que joue l'onudi" - Traduction Français en Arabe

    • بدور اليونيدو
        
    • دور اليونيدو
        
    En application de la résolution GC.10/Res.5, les États Membres sont informés dans le rapport annuel du rôle que joue l'ONUDI pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD). UN وطبقاً للقرار م ع-10/ق-5، تُحاط الدول الأعضاء علماً في التقرير السنوي بدور اليونيدو في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    En application de la résolution GC.10/Res.5, les États Membres sont informés dans le rapport annuel du rôle que joue l'ONUDI pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD). UN وطبقاً للقرار م ع-10/ق-5، تُحاط الدول الأعضاء علماً في التقرير السنوي بدور اليونيدو في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    En application de la résolution GC.10/Res.5, les États Membres sont informés dans le rapport annuel du rôle que joue l'ONUDI pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وطبقا للقرار م ع-10/ق-5، تحاط الدول الأعضاء علماً في التقرير السنوي بدور اليونيدو في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    En application de la résolution GC.10/Res.5, les États Membres sont informés dans le rapport annuel du rôle que joue l'ONUDI pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وطبقا للقرار م ع-10/ق-5، تحاط الدول الأعضاء علماً في التقرير السنوي بدور اليونيدو في تحقيق أهداف الألفية للتنمية.
    Notant que le processus en cours qui vise à assurer la cohérence à l'échelle du système des Nations Unies contribuera à accroître l'impact du rôle que joue l'ONUDI dans l'aide aux pays en développement, en particulier les pays les moins avancés et les pays à économie en transition, UN " وإذ يلاحظ العملية الجارية بشأن الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة بغية تعزيز تأثير دور اليونيدو في مساعدة البلدان النامية، وخصوصا أقل البلدان نموا، وكذلك البلدان ذات الاقتصادات الانتقالية،
    En application de la résolution GC.10/Res.5, les États Membres sont informés dans le rapport annuel du rôle que joue l'ONUDI pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وطبقا للقرار م ع-10/ق-5، تحاط الدول الأعضاء علماً في التقرير السنوي بدور اليونيدو في تحقيق أهداف الألفية للتنمية.
    En application de la résolution GC.10/Res.5, les États Membres sont informés dans le rapport annuel du rôle que joue l'ONUDI pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وطبقا للقرار م ع-10/ق-5، تحاط الدول الأعضاء علماً في التقرير السنوي بدور اليونيدو في تحقيق أهداف الألفية للتنمية.
    En application de la résolution GC.10/Res.5, les États Membres sont informés dans le rapport annuel du rôle que joue l'ONUDI pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وطبقاً للقرار م ع-10/ق-5، تحاط الدول الأعضاء علماً في التقرير السنوي بدور اليونيدو في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    En application de la résolution GC.10/Res.5, les États Membres sont informés dans le rapport annuel du rôle que joue l'ONUDI pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وطبقا للقرار م ع-10/ق-5، تحاط الدول الأعضاء علماً في التقرير السنوي بدور اليونيدو في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    En application de la résolution GC.10/Res.5, les États Membres sont informés dans le rapport annuel du rôle que joue l'ONUDI pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وامتثالا للقرار م ع-10/ق-5، يتم إبقاء الدول الأعضاء، من خلال التقرير السنوي، على علم بدور اليونيدو في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    En application de la résolution GC.10/Res.5, les États Membres sont informés dans le rapport annuel du rôle que joue l'ONUDI pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وامتثالا للقرار م ع-10/ق-5، يتم إبقاء الدول الأعضاء، من خلال التقرير السنوي، على علم بدور اليونيدو في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    En application de la résolution GC.10/Res.5, les États Membres sont informés dans le rapport annuel du rôle que joue l'ONUDI pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وامتثالا للقرار م ع-10/ق-5، يتم إبقاء الدول الأعضاء، من خلال التقرير السنوي، على علم بدور اليونيدو في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Notant que les discussions en cours qui visent à assurer la cohérence à l'échelle du système des Nations Unies contribueront à accroître l'impact du rôle que joue l'ONUDI dans l'aide aux pays en développement, en particulier les pays les moins avancés et les pays à économie en transition, UN وإذ يلاحظ المناقشات الجارية بشأن الاتّساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة وتأثيره فيما يتعلق بتعزيز دور اليونيدو في مساعدة البلدان النامية، وخصوصا أقل البلدان نموا، وكذلك البلدان ذات الاقتصادات الانتقالية،
    Étant l'un des pays bénéficiaires du programme d'assistance technique de l'ONUDI, l'Indonésie est consciente du rôle que joue l'ONUDI s'agissant de stimuler la croissance des petites et moyennes entreprises dans les régions en sortie de crise comme Maluku et dans les zones post-tsunami comme Aceh. UN 44- وقال إن إندونيسيا، بوصفها مستفيدة من برنامج اليونيدو للمساعدة التقنية، تدرك دور اليونيدو في حفز نمو الصناعات الصغيرة والمتوسطة في المناطق الخارجة من نزاع مثل مالوكو وفي المناطق المتأثرة بالتسونامي مثل أتشيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus