"du raisin" - Traduction Français en Arabe

    • العنب
        
    • عنب
        
    • عنباً
        
    • الزبيب
        
    • بالعنب
        
    • والعنب
        
    Je veux dire, tu dois te concentrer lorsque tu conseilles des clients sur si il faut servir du raisin rouge ou vert. Open Subtitles أعني، تحتاج إلى التركيز بينما أنت وتقديم المشورة العملاء على ما إذا كان لخدمة العنب الأحمر أو الأخضر
    Je t'ai apporté du raisin, mais tu n'y as pas droit. Open Subtitles أحضرت لك بعض العنب لكنه ليس مسموح لك بتناولهم
    Pas aussi bonne que celle où on a fait exploser du raisin dans un micro-ondes. Open Subtitles ليست ممتعة كالليلة التي فجرنا فيها عنب في المايكرويف
    Un quartier d'orange, trois noix de cajou et du raisin. C'est plus qu'on imagine. Open Subtitles قطعة من البرتقال، ثلاثة ...مكسرات كاجو، و عنب منفرد
    Oui, on devrait prendre du raisin pour la route. Open Subtitles أجل, أن نحضر معنا عنباً للطريق
    D'abord il gonfle comme un ballon puis se ratatine comme du raisin. Open Subtitles أولاً، ينتفخ كالبالون ثم ينكمش كحبات الزبيب.
    C'est une belle journée. Profitons simplement du raisin. Open Subtitles هو يوم لطيف دعونا فقط نتمتع بالعنب
    J'ai du fromage et du raisin pour toi dans la glacière. Open Subtitles لقد حضرت طبق من الجبن والعنب لكِ في الثلاجة.
    D'autre part, la Namibie a commencé à exploiter son avantage compétitif en produisant du raisin le long du fleuve Orange. UN وبدأت ناميبيا أيضا في استغلال ميزتها التنافسية في إنتاج العنب على ضفاف نهر الأورانج.
    Des arbres étaient plantés dans les villages et certains résidents faisaient pousser du raisin au fur et à mesure que les vignobles étaient remis sur pied. UN وقد غُرست أشجار في القرى ويزرع بعض السكان العنب إذ أن حقول الكروم أُعيدت إلى وضعها السابق.
    Des arbres étaient plantés dans les villages et certains résidents faisaient pousser du raisin au fur et à mesure que les vignobles étaient remis sur pied. UN وقد غُرست أشجار في القرى ويزرع بعض السكان العنب إذ أن حقول الكروم أُعيدت إلى وضعها السابق.
    Par exemple, le groupe finançait la production, le lavage, le conditionnement, l'entreposage frigorifique et l'exportation de fruits tels que du raisin. UN فعلى سبيل المثال، موَّلت المجموعة إنتاج وغسل وتوضيب وتخزين وتصدير فواكه مثل العنب.
    Ça aide à faire ressortir la profondeur aromatique du raisin. Open Subtitles وهذا يساعد على إطلاق جوهر النكهة في ثمار العنب.
    Je peux avoir encore du raisin ? Oui, bébé. Open Subtitles أهلا هل بإمكاني اخذ المزيد من العنب الآن
    Ça me rappelle I Love Lucy, l'épisode où elle piétine du raisin. Open Subtitles هذا يذكرني بمسلسل "أحب لوسـي". حلقـة "عنب السحق".
    Je tiens à vous faire savoir que la Mission permanente d'Israël auprès de l'Organisation des Nations Unies a offert au personnel du Secrétariat de l'Organisation, comme cadeau de fin d'année, du vin produit avec du raisin récolté dans le Golan syrien occupé, contenu dans des bouteilles qui y ont également été fabriquées. UN أود إبلاغكم بأن البعثة الدائمة لإسرائيل لدى الأمم المتحدة وزعت على موظفين في الأمانة العامة للأمم المتحدة كهدايا بمناسبة الأعياد، نبيذا أُنتج من كروم عنب زُرعت في الجولان السوري المحتل، في زجاجات صُنعت فيه.
    Ils ont certainement du raisin. Open Subtitles غالبا لديهم عنب
    Je n'avais jamais vu personne s'échanger du raisin de la sorte. Open Subtitles لم أرَ شخصين يطعمان بعضهما عنباً من قبل
    Je sens... du raisin brésilien ? Open Subtitles أتذوق عنباً برازيلياً ؟
    Comme du raisin enrobé de chocolat ou un singe habillé en cow-boy. Open Subtitles مثل الزبيب المغطى بالشوكولاته، أو القرد الذي يرتدي حلة راعي البقر
    Donc vous ne pouvez pas porter de gants. Et vous ne pouvez manger du raisin que quand il pleut. Open Subtitles وماذا إن كان لا يجوز لك ارتداء القفازات، ولا يجوز لكم أكل الزبيب إلاّ في يوم ممطر
    Du poisson pané et du raisin. Je ne suis ni votre bonne, ni votre cuisinière. Open Subtitles السمك والعنب , هذا هو كل ما لديك انا لست خادمة و لست طباخة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus