Pages 11 à 13 du rapport de l'UE | UN | الصفحتان 10 و 11 من تقرير الاتحاد الأوروبي |
Page 14 du rapport de l'Union européenne Page 15 du rapport national | UN | الصفحة 12 من تقرير الاتحاد الأوروبي والصفحة 15 من التقرير ض |
Pages 11 à 13 du rapport de l'UE | UN | الصفحتان 10 و 11 من تقرير الاتحاد الأوروبي |
du rapport de l'EXAMEN APPROFONDI DE LA COMMUNICATION NATIONALE | UN | ملخص التقرير عن الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني لفنلندا |
La Commission sera saisie du rapport de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) relatif à ses activités en matière de statistiques sanitaires. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير منظمة الصحة العالمية عن أعمالها في مجال الإحصاءات الصحية. |
Tiré du rapport de l'OMS: Base de données sur la santé de la région du Pacifique occidental | UN | استخلصت البيانات من تقرير منظمة الصحة العالمية: بنك البيانات الصحية الإقليمية لمنطقة غرب المحيط الهادئ. |
Pages 6 et 7 du rapport Page 13 du rapport de l'UE | UN | الصفحتان 6 و 7 من التقرير، الصفحة 12 من تقرير الاتحاد الأوروبي |
Pages 6 et 8 du rapport de l'Union européenne Pages 21 et 22 du rapport national | UN | الصفحتان 4 و 6 من تقرير الاتحاد الأوروبي و 20 و 21 من التقرير |
Page 6 du rapport national Page 13 du rapport de l'Union européenne | UN | الصفحة 7 من التقرير والصفحتان 10 و 11 من تقرير الاتحاد الأوروبي |
Pages 9 et 10 du rapport de l'Union européenne | UN | الصفحة 9 من التقرير والصفحتان 10 و 11 من تقرير الاتحاد الأوروبي |
Pages 15 et 16 du rapport de l'Union européenne | UN | الصفحتان 14 و 15 من تقرير الاتحاد الأوروبي |
Page 9 du rapport Page 12 du rapport de l'Union européenne | UN | الصفحة 9 من التقرير، والصفحة 12 من تقرير الاتحاد الأوروبي |
Page 15 du rapport de l'Union européenne | UN | الصفحة 3 من التقرير، والصفحة 15 من تقرير الاتحاد الأوروبي |
Page 13 du rapport de l'Union européenne | UN | الصفحتان 10 و 11 من تقرير الاتحاد الأوروبي |
Page 2 du rapport et page 8 du rapport de l'UE | UN | الصفحة 2 من التقرير، والصفحة 8 من تقرير الاتحاد الأوروبي |
Page 5 du rapport et page 13 du rapport de l'UE | UN | الصفحة 5 من التقرير، والصفحة 12 من تقرير الاتحاد الأوروبي |
du rapport de l'EXAMEN APPROFONDI DE LA COMMUNICATION NATIONALE | UN | ملخص التقرير عن الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني لايطاليا |
du rapport de l'EXAMEN APPROFONDI DE LA COMMUNICATION NATIONALE | UN | ملخص التقرير عن الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني |
du rapport de l'EXAMEN APPROFONDI DE LA COMMUNICATION NATIONALE | UN | ملخص التقرير عن الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني ﻹسبانيا |
La Commission sera saisie du rapport de l'Institut national de statistique et de géographie du Mexique sur les statistiques de la criminalité. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير المعهد الوطني المكسيكي للإحصاءات والجغرافيا عن إحصاءات الجريمة. |
À cet égard, ma délégation se félicite du rapport de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) sur la Décennie pour faire reculer le paludisme (A/65/210, annexe). | UN | وفي ذلك الصدد، يرحب وفد بلدي مع التقدير بتقرير منظمة الصحة العالمية عن عقد دحر الملاريا (A/65/210، المرفق). |
Après que l'observateur de la République islamique d'Iran eut fait une déclaration dans laquelle il s'était déclaré satisfait du rapport de l'organisation, le Comité a pris acte du rapport spécial. | UN | وبعد أن ألقى المراقب عن جمهورية إيران الإسلامية ببيان أبدى فيه رضاه عن تقرير المنظمة أحاطت اللجنة علماً بالتقرير الخاص. |
I. LE RAPPORT DE GARRETON : PRINCIPALE SOURCE du rapport de l'ÉQUIPE D'ENQUÊTE 7 | UN | تقرير غاريتون: المصدر الرئيسي لتقرير فريق التحقيق |