"du rapport du groupe consultatif commun" - Traduction Français en Arabe

    • بتقرير الفريق الاستشاري المشترك
        
    24. Le Conseil a pris note du rapport du Groupe consultatif commun sur sa trentetroisième session. UN 24- أحاط المجلس علماً بتقرير الفريق الاستشاري المشترك عن دورته الثالثة والثلاثين.
    29. Le Conseil a pris note du rapport du Groupe consultatif commun sur sa trentequatrième session. UN 29- أحاط المجلس علما بتقرير الفريق الاستشاري المشترك عن دورته الرابعة والثلاثين.
    Le Conseil a pris note du rapport du Groupe consultatif commun sur sa trente-quatrième session. UN 29 - أحاط المجلس علما بتقرير الفريق الاستشاري المشترك عن دورته الرابعة والثلاثين.
    4. Le Conseil a pris note du rapport du Groupe consultatif commun sur sa trentetroisième session (ITC/AG(XXXIII)/181). UN 4- أحاط المجلس علما بتقرير الفريق الاستشاري المشترك عن دورته الثالثة والثلاثين (ITC/AG(XXXIII)/181).
    42. Le Conseil a pris note du " Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC sur sa trente—deuxième session " , ainsi que des déclarations prononcées sur le point 4 de l'ordre du jour. UN الإجراء 42- أحاط المجلس علماً " بتقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية عن دورته الثانية والثلاثين " وبالبيانات الصادرة في شأن هذا البند.
    Le Conseil a pris note du rapport du Groupe consultatif commun sur sa trente-troisième session (ITC/AG(XXXIII)/181). UN 4 - أحاط المجلس علما بتقرير الفريق الاستشاري المشترك عن دورته الثالثة والثلاثين (ITC/AG(XXXIII)/181).
    83. Le Conseil a pris acte du rapport du Groupe consultatif commun sur sa trente et unième session (ITC/AG(XXXI)/171). UN ٣٨- أحاط المجلس علما بتقرير الفريق الاستشاري المشترك عن دورته الحادية والثلاثين )ITC/AG(XXXI)/171(.
    Le Conseil a pris note du «Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC sur sa trente-deuxième session», ainsi que des déclarations prononcées sur le point 4 de l’ordre du jour.Chapitre IV UN الإجراء 42- أحاط المجلس علماً " بتقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية عن دورته الثانية والثلاثين " وبالبيانات الصادرة في شأن هذا البند.
    Également à sa 1009e séance plénière, le Conseil a pris note du rapport du Groupe consultatif commun sur sa quarantième session (ITC/AG(XL)/214). UN أحاط المجلس علماً في جلسته العامة 1009 بتقرير الفريق الاستشاري المشترك عن دورته الأربعين (ITC/AG(XL/214).
    Également à sa 1009e séance plénière, le Conseil a pris note du rapport du Groupe consultatif commun sur sa quarantième session (ITC/AG(XL)/214). UN أحاط المجلس علماً في جلسته العامة 1009 بتقرير الفريق الاستشاري المشترك عن دورته الأربعين (ITC/AG(XL/214).
    26. À sa 942e séance plénière, le 28 juillet 2003, le Conseil a pris note du rapport du Groupe consultatif commun sur sa trentesixième session. UN 26- أحاط المجلس علماً، خلال جلسته العامة 942 التي عقدت في 28 تموز/يوليه 2003، بتقرير الفريق الاستشاري المشترك عن دورته السادسة والثلاثين.
    Le Conseil a pris note du rapport du Groupe consultatif commun sur sa trente-cinquième session et a indiqué que la question de la traduction de la documentation du Centre du commerce international dans les six langues officielles serait examinée dans le cadre du budget. UN 19 - أحاط المجلس علماً بتقرير الفريق الاستشاري المشترك عن دورته الخامسة والثلاثين ملاحظاً أنه سيتم، في إطار الميزانية، تناول مسألة ترجمة وثائق مركز التجارة الدولية إلى ست لغات.
    À sa 942e séance plénière, le 28 juillet 2003, le Conseil a pris note du rapport du Groupe consultatif commun sur sa trente-sixième session. UN 26 - أحاط المجلس علماً، خلال جلسته العامة 942 التي عقدت في 28 تموز/يوليه 2003، بتقرير الفريق الاستشاري المشترك عن دورته السادسة والثلاثين.
    À sa 942e séance plénière, le 28 juillet 2003, le Conseil a pris note du rapport du Groupe consultatif commun sur sa trente-sixième session. UN 26 - أحاط المجلس علماً، خلال جلسته العامة 942 التي عقدت في 28 تموز/يوليه 2003، بتقرير الفريق الاستشاري المشترك عن دورته السادسة والثلاثين.
    Le Conseil a pris note du < < Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC sur sa trente-deuxième session > > , ainsi que des déclarations prononcées sur le point 4 de l'ordre du jour. UN الإجراء 42 - أحاط المجلس علما " بتقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية عن دورته الثانية والثلاثين " وبالبيانات الصادرة في شأن هذا البند.
    Le Conseil a pris note du rapport du Groupe consultatif commun sur sa trente-troisième session (ITC/AG(XXXIII)/181). UN 4 - أحاط المجلس علما بتقرير الفريق الاستشاري المشترك عن دورته الثالثة والثلاثين (ITC/AG(XXXIII)/181).
    19. Le Conseil a pris note du rapport du Groupe consultatif commun sur sa trentecinquième session et a indiqué que la question de la traduction de la documentation du CCI dans les six langues officielles serait examinée dans le cadre du budget. UN 19- أحاط المجلس علماً بتقرير الفريق الاستشاري المشترك عن دورته الخامسة والثلاثين ملاحظاً أنه سيتم، في إطار الميزانية، تناول مسألة ترجمة وثائق مركز التجارة الدولية إلى ست لغات.
    6. Également à sa 1088e séance plénière, le Conseil a pris note du rapport du Groupe consultatif commun sur sa quarante-sixième session (Genève, 21 et 22 mai 2012) publié sous la cote ITC/AG(XLVI)/248, qui avait été présenté par M. Francisco Pírez Gordillo (Uruguay). UN 6- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 1088 أيضاً، بتقرير الفريق الاستشاري المشترك عن دورته السادسة والأربعين (جنيف، 21-22 أيار/مايو 2012) كما ورد في الوثيقة ITC/AG(XLVI)/248 . وقد عرض التقرير السيد فرانسيسكو بيريز غورديو (أوروغواي).
    À sa cinquante-septième réunion directive, le Conseil du commerce et du développement a pris note du rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international sur sa quarante-septième session, reproduit sous la cote ITC/AG(XLVII)/251, qui avait été distribué aux États membres au cours de la réunion. UN 11- أحاط المجلس علماً، خلال الدورة التنفيذية السابعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية، بتقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية عن أعمال دورته السابعة والأربعين على النحو الوارد في الوثيقة ITC/AG(XLVII)/251، التي أتيحت للدول الأعضاء خلال الاجتماع.
    8. À sa 997e séance plénière, le 10 octobre 2006, le Conseil a pris note du rapport du Groupe consultatif commun sur sa trenteneuvième session (ITC/AG(XXXIX)/208). UN 8- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 997 المعقودة في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2006، بتقرير الفريق الاستشاري المشترك عن دورته التاسعة والثلاثين (ITC/AG(XXXIX)/208).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus