La Commission sera saisie du rapport du Représentant spécial, M. Maurice Copithorne (Canada) (E/CN.4/2001/39). | UN | وسيعرض على اللجنة تقرير الممثل الخاص السيد موريس كوبيتورن (كندا) (E/CN.4/2001/39). |
La Commission sera saisie du rapport du Représentant spécial, M. Maurice Copithorne (Canada) (E/CN.4/2002/42). | UN | وسيعرض على اللجنة تقرير الممثل الخاص السيد موريس كوبيتورن (كندا) (E/CN.4/2002/42). |
La Commission sera saisie du rapport du Représentant spécial, M. Maurice Copithorne (Canada) (E/CN.4/1999/32). | UN | وسيعرض على اللجنة تقرير الممثل الخاص السيد موريس كوبيتورن )كندا( (E/CN.4/1999/32). |
12. Le Comité prend note du rapport du Représentant spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme au Rwanda. | UN | ٢١- وتحيط اللجنة علما بتقرير الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني برواندا. |
2. Prend également acte du rapport du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants dans les conflits armés A/54/430, annexe. | UN | ٢ - تحيط علما أيضا بتقرير الممثل الخاص لﻷمين العام المعني باﻷطفال والصراع المسلح)١٦(؛ |
2. Prend également note du rapport du Représentant spécial du Secrétaire général pour la protection des enfants en période de conflit armé A/53/482 et Corr.1 (français seulement), annexe. | UN | ٢ - تحيط علما أيضا بتقرير الممثل الخاص لﻷمين العام المعني باﻷطفال والنزاع المسلح)٠١(؛ |
La Commission sera saisie du rapport du Représentant spécial, M. Maurice Copithorne (Canada) (E/CN.4/1998/59). | UN | وسيعرض على اللجنة تقرير الممثل الخاص السيد موريس كوبيتورن )كندا( )E/CN.4/1998/59(. |
La Commission sera saisie du rapport du Représentant spécial, M. Maurice Copithorne (Canada) (E/CN.4/2000/35). | UN | وسيعرض على اللجنة تقرير الممثل الخاص السيد موريس كوبيتورن (كندا) (E/CN.4/2000/35). |
4. On trouvera ci-après des exemples plus précis des faiblesses du rapport du Représentant spécial. | UN | ٤ - تتناول الفقرات التالية الفقرة ذات الصلة من تقرير الممثل الخاص وتبرز ما في التقرير من أوجه قصور. |
La Commission sera saisie du rapport du Représentant spécial (E/CN.4/2003/38). | UN | وسيكون معروضاً على اللجنة تقرير الممثل الخاص (E/CN.4/2003/38). |
120. La Commission sera saisie du rapport du Représentant spécial (E/CN.4/1995/55). | UN | ٠٢١ - وسيكون معروضا على اللجنة تقرير الممثل الخاص )E/CN.4/1995/55(. |
192. La Commission sera saisie du rapport du Représentant spécial du Secrétaire général (E/CN.4/1995/87). | UN | ٢٩١ - وسيكون معروضا على اللجنة تقرير الممثل الخاص لﻷمين العام )E/CN.4/1995/87(. |
A sa présente session, la Commission sera saisie du rapport du Représentant spécial (E/CN.4/1998/119). | UN | وسيعرض على اللجنة في دورتها الحالية تقرير الممثل الخاص (E/CN.4/1998/119). |
Prenant acte avec satisfaction du rapport du Représentant spécial de la Commission des droits de l’homme sur la situation des droits de l’homme au Rwanda A/53/402. | UN | " وإذ تلاحظ مع الارتياح تقرير الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا)٣(، |
La Commission sera saisie du rapport du Représentant spécial (E/CN.4/2000/40). | UN | وسيعرض على اللجنة تقرير الممثل الخاص (E/CN.4/2000/40). |
1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Représentant spécial de la Commission chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Rwanda (E/CN.4/2000/41); | UN | 1- تحيط علماً مع الارتياح بتقرير الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في رواندا (E/CN.4/2000/41)؛ |
164. Le Rapporteur spécial a pris note du rapport du Représentant spécial sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran (E/CN.4/2000/35). | UN | 163- أحاط المقرر الخاص علماً بتقرير الممثل الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية (E/CN.4/2000/35). |
2. Prend également acte du rapport du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants dans les conflits armésA/53/482 et Corr.1, annexe. | UN | ٢ - تحيط علما أيضا بتقرير الممثل الخاص لﻷمين العام المعني باﻷطفال والنزاع المسلح)٥(؛ |
1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Représentant spécial de la Commission (E/CN.4/1995/55) et des observations qui y figurent; | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير الممثل الخاص للجنة وبالملاحظات الواردة فيه (E/CN.4/1995/55)؛ |
1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Représentant spécial de la Commission et des observations qui y figurent (E/CN.4/1996/59); | UN | ١- ترحب بتقرير الممثل الخاص للجنة وبالملاحظات الواردة فيه (E/CN.4/1996/59)؛ |
44. Prend note également du rapport du Représentant spécial du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés; | UN | 44 - تحيط علما أيضا بتقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح()؛ |