Adoption du rapport factuel décrivant les travaux de la réunion | UN | اعتماد التقرير الوقائعي الذي يشرح أعمال الاجتماع |
15 heures Point 6 de l'ordre du jour: Adoption du rapport factuel décrivant les travaux de la réunion. | UN | البند 6 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يوجز أعمال الاجتماع |
Point 6 de l'ordre du jour: Adoption du rapport factuel décrivant les travaux de la réunion | UN | البند 6 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يشرح أعمال الاجتماع |
6. Adoption du rapport factuel décrivant les travaux de la réunion. | UN | 6- اعتماد تقرير الوقائع الذي يورد وصفاً لأعمال الاجتماع |
Dans l'affaire Sobhraj, la cour d'appel a rendu sa décision sur la base du rapport factuel établi par les experts compétents qui ont soigneusement examiné les documents et éléments de preuve pour vérifier leur fiabilité et leur authenticité. | UN | وفي حالة السيد صوبهراج، فإن محكمة الاستئناف أصدرت حكماً على أساس تقرير وقائعي أعده الخبراء ذوو الصلة الذين فحصوا الوثائق والأدلة بدقة للتحقق من موثوقيتها وصحتها. |
En conséquence - et c'est une affaire de responsabilité - il faut requérir envers l'Assemblée générale un engagement plus direct plutôt que de simplement laisser l'Assemblée générale prendre note du rapport factuel. | UN | وبناء على ذلك، ومن باب المسؤولية، فإن المطلوب بالتالي وجود ارتباط بالجمعية العامة مباشرة بصورة أكبر من مجرد إحاطة الجمعية علما بالتقرير الوقائعي. |
Point 7 de l'ordre du jour: Adoption du rapport factuel décrivant les travaux de la réunion. | UN | البند 7 من جدول الأعمال: إقرار التقرير الوقائعي الذي يصف أعمال الاجتماع |
Point 7 de l'ordre du jour: Adoption du rapport factuel décrivant les travaux de la réunion. | UN | البند 7 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يشرح أعمال الاجتماع |
Adoption du rapport factuel rendant compte des travaux de la réunion | UN | اعتماد التقرير الوقائعي الذي يتضمن مداولات الاجتماعات |
Point 6 de l'ordre du jour: Adoption du rapport factuel décrivant les travaux de la réunion. | UN | البند 6 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يصف أعمال الاجتماع. |
Point 6 de l'ordre du jour: Adoption du rapport factuel décrivant les travaux de la réunion. | UN | البند 6 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يوجز أعمال الاجتماع. |
Point 7 de l'ordre du jour: Adoption du rapport factuel décrivant les travaux de la réunion. | UN | البند 7 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يصف أعمال الاجتماع. |
Point 7 de l'ordre du jour: Adoption du rapport factuel décrivant les travaux de la réunion. | UN | البند 7 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يصف أعمال الاجتماع. |
Point 7 de l'ordre du jour: Adoption du rapport factuel décrivant les travaux de la réunion | UN | البند 7 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يشرح أعمال الاجتماع. |
9. Adoption du rapport factuel rendant compte des travaux de la réunion. | UN | 9- اعتماد التقرير الوقائعي الذي يتضمن مداولات الاجتماع |
9. Adoption du rapport factuel rendant compte des travaux de la réunion. | UN | 9- اعتماد التقرير الوقائعي الذي يتضمن مداولات الاجتماع |
6. Adoption du rapport factuel décrivant les travaux de la réunion. | UN | 6- اعتماد التقرير الوقائعي الذي يصف أعمال الاجتماع. |
6. Adoption du rapport factuel décrivant les travaux de la réunion. | UN | 6- اعتماد التقرير الوقائعي الذي يصف أعمال الاجتماع. |
7. Adoption du rapport factuel décrivant les travaux de la réunion. | UN | 7- اعتماد تقرير الوقائع الذي يورد وصفاً لأعمال الاجتماع |
Dans l'affaire Sobhraj, la cour d'appel a rendu sa décision sur la base du rapport factuel établi par les experts compétents qui ont soigneusement examiné les documents et éléments de preuve pour vérifier leur fiabilité et leur authenticité. | UN | وفي حالة السيد صوبهراج، فإن محكمة الاستئناف أصدرت حكماً على أساس تقرير وقائعي أعده الخبراء ذوو الصلة الذين فحصوا الوثائق والأدلة بدقة للتحقق من موثوقيتها وصحتها. |
1. Prend acte avec satisfaction du rapport factuel du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (A/HRC/5/9); | UN | 1- يحيط علماً مع الارتياح بالتقرير الوقائعي الذي وضعته مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (A/HCR/5/9)؛ |