38. À sa quaranteneuvième session, la Commission était à nouveau saisie du deuxième rapport du Rapporteur spécial sur le sujet. | UN | 38- وعُرض على اللجنة من جديد، في دورتها التاسعة والأربعين، التقرير الثاني للمقرر الخاص عن الموضوع. |
629. À sa quaranteneuvième session, la Commission était à nouveau saisie du deuxième rapport du Rapporteur spécial sur le sujet. | UN | 629- وعرض على اللجنة من جديد، في دورتها التاسعة والأربعين، التقرير الثاني للمقرر الخاص عن الموضوع. |
460. À sa quarante-neuvième session, la Commission était à nouveau saisie du deuxième rapport du Rapporteur spécial sur le sujet. | UN | 460- وعرض على اللجنة من جديد، في دورتها التاسعة والأربعين، التقرير الثاني للمقرر الخاص عن الموضوع. |
501. À sa cinquantième session, en 1998, la Commission était saisie du premier rapport du Rapporteur spécial sur le sujet et l'a examiné. | UN | 501- وكان معروضاً على اللجنة في دورتها الخمسين المعقودة في عام 1998، أول تقرير للمقرر الخاص بشأن الموضوع 1(). |
280. À sa cinquantième session (1998), la Commission était saisie du premier rapport du Rapporteur spécial sur le sujet et l'a examiné. | UN | 280- وكان معروضاً على اللجنة في دورتها الخمسين (عام 1998) أول تقرير للمقرر الخاص بشأن الموضوع() ونظرت فيه. |
44. À la cinquante-deuxième session, la Commission était saisie du cinquième rapport du Rapporteur spécial sur le sujet portant, d'une part, sur les alternatives aux réserves et aux déclarations interprétatives et, d'autre part, sur la procédure relative aux réserves et aux déclarations interprétatives, notamment leur formulation et la question de réserves et déclarations interprétatives tardives. | UN | 44- وفي الدورة الثانية والخمسين، كان معروضاً على اللجنة التقرير الخامس الذي وضعه المقرر الخاص بشأن هذا الموضوع() ويتناول، من ناحية، بدائل التحفظات والإعلانات التفسيرية، ويتناول، من ناحية أخرى، الإجراءات المتعلقة بالتحفظات والإعلانات التفسيرية، لا سيما إصدارها ومسألة التحفظات والإعلانات التفسيرية المتأخرة. |
475. À sa quarante-neuvième session, la Commission était à nouveau saisie du deuxième rapport du Rapporteur spécial sur le sujet. | UN | ٤٧٥ - وعرض على اللجنة مرة أخرى، في دورتها التاسعة واﻷربعين، التقرير الثاني للمقرر الخاص عن الموضوع. |
À sa quaranteneuvième session, en 1997, la Commission était à nouveau saisie du deuxième rapport du Rapporteur spécial sur le sujet. | UN | 315- وعُرض على اللجنة من جديد، في دورتها التاسعة والأربعين في عام 1997، التقرير الثاني للمقرر الخاص عن الموضوع. |
97. À sa quarantehuitième session (1996), la Commission était saisie du deuxième rapport du Rapporteur spécial sur le sujet. | UN | 97- وعُرض على اللجنة، في دورتها الثامنة والأربعين (1996)، التقرير الثاني للمقرر الخاص عن الموضوع(). |
338. À sa quarantehuitième session (1996), la Commission était saisie du deuxième rapport du Rapporteur spécial sur le sujet. | UN | 338- وعُرض على اللجنة، في دورتها الثامنة والأربعين (1996)، التقرير الثاني للمقرر الخاص عن الموضوع(). |
39. À sa quarante-huitième session (1996), la Commission était saisie du deuxième rapport du Rapporteur spécial sur le sujet. | UN | 39- وعُرض على اللجنة، في دورتها الثامنة والأربعين (1996)، التقرير الثاني للمقرر الخاص عن الموضوع(). |
628. À sa quarantehuitième session, la Commission était saisie du deuxième rapport du Rapporteur spécial sur le sujet. | UN | 628- وعرض على اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين التقرير الثاني للمقرر الخاص عن الموضوع(). |
282. À sa cinquante et unième session (1999), la Commission était saisie du deuxième rapport du Rapporteur spécial sur le sujet et l'a examiné. | UN | 282- وكان معروضاً على اللجنة في دورتها الحادية والخمسين، المعقودة في عام 1999، التقرير الثاني للمقرر الخاص بشأن الموضوع() ونظرت فيه. |
182. À sa cinquantième session, en 1998, la Commission était saisie du premier rapport du Rapporteur spécial sur le sujet et l'a examiné. | UN | 182- وكان معروضاً على اللجنة في دورتها الخمسين، المعقودة في عام 1998، أول تقرير للمقرر الخاص بشأن الموضوع(). |
237. À sa cinquantième session, en 1998, la Commission était saisie du premier rapport du Rapporteur spécial sur le sujet et l'a examiné. | UN | 237- وكان معروضاً على اللجنة في دورتها الخمسين، المعقودة في عام 1998، أول تقرير للمقرر الخاص بشأن الموضوع(). |
287. À sa cinquantième session, en 1998, la Commission était saisie du premier rapport du Rapporteur spécial sur le sujet et l'a examiné. | UN | 287- وكان معروضاً على اللجنة في دورتها الخمسين، المعقودة في عام 1998، أول تقرير للمقرر الخاص بشأن الموضوع(). |
239. À sa cinquante et unième session, en 1999, la Commission était saisie du deuxième rapport du Rapporteur spécial sur le sujet et l'a examiné. | UN | 239- وكان معروضاً على اللجنة في دورتها الحادية والخمسين، المعقودة في عام 1999، التقرير الثاني للمقرر الخاص بشأن الموضوع() ونظرت فيه. |
241. À sa cinquantedeuxième session, en 2000, la Commission a examiné le troisième rapport du Rapporteur spécial sur le sujet ainsi que le texte des réponses reçues des États au questionnaire sur le sujet qui leur avait été adressé le 30 septembre 1999. | UN | 241- ونظرت اللجنة، في دورتها الثانية والخمسين المعقودة عام 2000، في التقرير الثالث للمقرر الخاص بشأن الموضوع()، مع نص الردود الواردة من الدول() على الاستبيان المتعلق بالموضوع والذي عمم في 30 أيلول/ سبتمبر 1999. |
À la cinquante-deuxième session, en 2000, la Commission était saisie du cinquième rapport du Rapporteur spécial sur le sujet portant, d'une part, sur les alternatives aux réserves et aux déclarations interprétatives et, d'autre part, sur la procédure relative aux réserves et aux déclarations interprétatives, notamment leur formulation et la question des réserves et déclarations interprétatives tardives. | UN | 321- في الدورة الثانية والخمسين في عام 2000، عرض على اللجنة التقرير الخامس الذي وضعه المقرر الخاص بشأن هذا الموضوع() وهو يتناول، من ناحية، بدائل التحفظات والإعلانات التفسيرية، ويتناول، من ناحية أخرى، الإجراءات المتعلقة بالتحفظات والإعلانات التفسيرية، لا سيما إصدارها ومسألة التحفظات والإعلانات التفسيرية المتأخرة. |
478. À la présente session, la Commission était saisie du troisième rapport du Rapporteur spécial sur le sujet A/CN.4/491 et Add.1 à 6. , portant principalement sur la définition des réserves (et des déclarations interprétatives) aux traités. | UN | ٤٧٨ - عرض على اللجنة، في هذه الدورة، التقرير الثالث للمقرر الخاص المعني بالموضوع)١٧٦(، الذي تناول على الخصوص تعريف التحفظات )واﻹعلانات التفسيرية( على المعاهدات )A/CN.4/491 و Add.1 إلى Add.5(. |
73. Le premier rapport du Rapporteur spécial sur le sujet de la protection de l'atmosphère est dans l'ensemble bien équilibré et modéré dans son approche. Il donne des informations utiles sur l'évolution historique de l'action menée au plan international pour protéger l'atmosphère. | UN | 73 - وأضاف إن التقرير الأول للمقرر الخاص حول موضوع حماية الغلاف الجوي تقرير متوازن ويتبع نهجا معتدلا على العموم، ويقدم معلومات مفيدة عن التطور التاريخي للجهود الدولية في مجال حماية الغلاف الجوي. |
Le premier rapport du Rapporteur spécial sur le sujet (A/CN.4/506 et Corr.1 et Add.1) est stimulant; toutefois, la délégation cubaine aurait préféré que l'accent soit davantage mis sur la théorie, la pratique et la jurisprudence internationale. | UN | وأضافت أن أول تقرير للمقرر الخاص عن هذا الموضوع (A/CN.4/506 وCorr.1 وAdd.1) يشحذ الفكر، غير أن وفد بلدها كان يفضل المزيد من التركيز على البحث النظري والممارسة وفقه القانون الدولي. |