"du représentant spécial conjoint de" - Traduction Français en Arabe

    • الممثل الخاص المشترك
        
    • للممثل الخاص المشترك
        
    Bureau du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue UN مكتب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    Bureau du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie UN مكتب الممثل الخاص المشترك بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    Bureau du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie UN مكتب الممثل الخاص المشترك بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    Bureau du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie UN مكتب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسورية
    Je tiens également à remercier le Coordonnateur résident des Nations Unies et Coordonnateur de l'action humanitaire, Yacoub El Hillo, et le Chef du Bureau du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie, Mokhtar Lamani, pour leur impulsion et leur travail acharné. UN وأود أيضا أن أشكر السيد يعقوب الحلو، المنسق المقيم للأمم المتحدة ومنسق الشؤون الإنسانية، والسيد مختار لاماني، رئيس مكتب دمشق للممثل الخاص المشترك بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسورية، لما أبدياه من قيادة حكيمة وجهود دؤوبة.
    Saluant les efforts du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes, UN وإذ يرحب بجهود الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية،
    Il a exprimé son soutien sans réserve aux efforts du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie, Lakhdar Brahimi. UN وأعربت عن دعمها الكامل لجهود الممثل الخاص المشترك لجامعة الدول العربية والأمم المتحدة إلى سوريا، الأخضر الإبراهيمي.
    Bureau du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue UN مكتب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    Bureau du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie UN مكتب الممثل الخاص المشترك بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    Bureau du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie UN مكتب الممثل الخاص المشترك بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    Bureau du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie UN مكتب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    Deux observateurs militaires restés sur place avaient été transférés au Bureau du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie. UN وكان مراقبان عسكريان متبقيان قد نُقلا إلى مكتب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية إلى سوريا.
    Bureau du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie UN الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    Saluant les efforts du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes, UN وإذ يرحب بجهود الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية،
    Bureau du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie UN مكتب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    J'ai l'honneur d'appeler à votre attention la mission du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de l'Organisation de l'unité africaine pour la région des Grands Lacs, M. Mohammed Sahnoun, qui se trouve actuellement à Kinshasa. UN أتشرف بأن أشير إلى بعثة الممثل الخاص المشترك بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية لمنطقة البحيرات الكبرى، السيد محمد سحنون الموجود حاليا في كنشاسا.
    Cela contribuerait grandement aux efforts du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de l'Organisation de l'unité africaine si le Conseil de sécurité voulait bien envisager d'urgence de reconnaître et d'appuyer de façon appropriée son initiative. UN وسيكون من شأن قيام مجلس اﻷمن بالنظر، على أساس عاجل، باﻹقرار بمبادرة الممثل الخاص المشترك بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية ودعمها بشكل ملائم، أن يساعد الجهود التي يبذلها إلى حد كبير.
    Saluant les efforts du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes, et regrettant profondément qu'aucune solution politique n'ait été trouvée à ce jour, UN وإذ يعرب عن تقديره لجهود الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية، ويعرب عن أسفه البالغ لعدم التوصل إلى حل سياسي حتى الآن،
    7. Bureau du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie UN 7 - مكتب الممثل الخاص المشترك بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسورية
    Elle a en outre fourni un appui administratif et logistique à l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC) et au Bureau du Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie. UN وقامت القوة أيضا بتقديم الدعم الإداري واللوجستي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية وإلى مكتب الممثل الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية إلى سوريا.
    Le 24 septembre, lors de consultations plénières tenues sous la présidence du Ministre allemand des affaires étrangères, le Conseil a entendu le premier exposé officiel du Représentant spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue des États arabes pour la Syrie depuis sa nomination le 17 août 2012. UN وفي 24 أيلول/سبتمبر، استمع مجلس الأمن، في إطار مشاورات بكامل هيئته، إلى أول إحاطة رسمية للممثل الخاص المشترك للأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام لجامعة الدول العربية المعني بسوريا، منذ تعيينه في 17 آب/أغسطس 2012. وترأس هذه المشاورات وزير خارجية ألمانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus