De son côté, le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas avait engagé des consultations sur la façon de commémorer la Conférence. | UN | وفي الوقت نفسه، بدأت مملكة هولندا مشاورات حول سبل ووسائل الاحتفال بذكرى مؤتمر السلام لعام ١٨٩٩. |
Réponse du Royaume des Pays-Bas aux recommandations formulées dans le cadre | UN | رد مملكة هولندا على التوصيات التي تلقتها أثناء الاستعراض |
Devenir un pays autonome au sein du Royaume des Pays-Bas | UN | تصبح بلداً يتمتع بالحكم الذاتي ضمن مملكة هولندا |
Représentant permanent du Royaume des Pays-Bas (Signé) Peter van Walsum | UN | الممثل الدائم للاتحاد الروسي الممثل الدائم لمملكة هولندا |
Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies à Genève | UN | البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة بجنيف |
Ce traité constitue avec celui de 1975 le cadre d'un appui substantiel du Royaume des Pays-Bas pour le développement des aspirations de la République du Suriname. | UN | وتنص هذه المعاهدة، إلى جانب معاهدة عام ١٩٧٥، على وجود إطار أساسي لدعم كبير تقدمه مملكة هولندا ﻹرضاء التطلعات اﻹنمائية لجمهورية سورينام. |
Je lui souhaite plein succès dans sa tâche et l'assure du plein appui de la délégation du Royaume des Pays-Bas. | UN | أتمنى له كل نجاح في مهمته واتعهد بتقديم كامل الدعم من جانب وفد مملكة هولندا. |
Observations du Gouvernement du Royaume des Pays-Bas sur | UN | ملاحظات حكومـة مملكة هولندا بشأن إنشــاء محكمة |
Sauf indication contraire, le texte concerne l'ensemble du Royaume des Pays-Bas. | UN | وما لم يذكر خلاف ذلك، يسري النص على مملكة هولندا برمتها. |
Allocution de M. Jan Peter Balkenende, Premier Ministre et Ministre des affaires générales du Royaume des Pays-Bas | UN | خطاب السيد يان بيتر بالكينيندي، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا |
Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires générales du Royaume des Pays-Bas. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا. |
Le Comité souligne que le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas est le premier responsable de l'application de la Convention. | UN | 15 - وتشدد اللجنةُ على أن المسؤولية الرئيسية عن تنفيذ الاتفاقية تقع على عاتق حكومة مملكة هولندا. |
Allocution de Son Excellence M. Jan Peter Balkenende, Premier Ministre et Ministre des affaires générales du Royaume des Pays-Bas | UN | كلمة دولة السيد يان بيتر بالكينيندي، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا |
Allocution de Son Excellence M. Jan Peter Balkenende, Premier Ministre et Ministre des affaires générales du Royaume des Pays-Bas | UN | كلمة دولة السيد يان بيتر بالكينيندي، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا |
Allocution de Son Excellence M. Jan Peter Balkenende, Premier Ministre et Ministre des affaires générales du Royaume des Pays-Bas | UN | كلمة معالي السيد يان بيتر بالكينيندي، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا |
Allocution de Son Excellence M. Jan Peter Balkenende, Premier Ministre et Ministre des affaires générales du Royaume des Pays-Bas | UN | كلمة معالي السيد يان بيتر بالكينيندي، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا |
Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de la Fédération de Russie auprès du Royaume des Pays-Bas | UN | سفير فوق العادة ومفوض للاتحاد الروسي لدى مملكة هولندا |
Il convient de noter d’emblée que les questions relatives à la nationalité relèvent de la compétence du Royaume des Pays-Bas en vertu de l’article 3 de la Charte du Royaume. | UN | ينبغي القول من البداية أن الجنسية مسألة متروكة لمملكة هولندا بموجب المادة الثالثة من ميثاق مملكة هولندا. |
Le Représentant permanent du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies a l'honneur d'informer le Secrétaire général de ce qui suit. | UN | يتشرف الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة بأن يبلغ اﻷمين العام ما يلي. |
Le Représentant permanent du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général et a l'honneur de lui soumettre ce qui suit. | UN | يهدي الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة تحياته الى اﻷمين العام ويتشرف بأن يعرض عليه ما يلي: |
Allocution de S. E. M. Wim Kok, Premier Ministre et Ministre des affaires générales du Royaume des Pays-Bas | UN | خطاب سعادة السيد ويم كوك، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة لمملكة هولندا. |
Des pourparlers sont en cours avec le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas au sujet d’une extension devenue nécessaire du quartier pénitentiaire. | UN | وتجري مناقشات مع حكومة المملكة الهولندية بشأن حاجة المحكمة إلى مرفق احتجاز أوسع. أوامر العمل المنجزة ٨٥٨ |
Il a occupé la fonction d'Ambassadeur d'Égypte au Maroc, en Turquie et auprès du Royaume des Pays-Bas. | UN | عمل سفيراً لمصر لدى المغرب وتركيا ومملكة هولندا. |
8. Pour clarifier la situation, les cartes du Royaume des Pays-Bas et des parties caribéennes du Royaume sont présentées ci-dessous : | UN | 8 - ولتوضيح هذا الوضع، ترد أدناه الخرائط المتعلقة بمملكة هولندا وأجزاء المملكة الموجودة في منطقة البحر الكاريبي: |