"du royaume du népal" - Traduction Français en Arabe

    • مملكة نيبال
        
    • لمملكة نيبال
        
    • ملكي نيبال
        
    • صاحب الجلالة ملك نيبال
        
    Allocution de Son Excellence M. Krishna Prasad Bhattarai, Premier Ministre du Royaume du Népal UN كلمة فخامة الرايت أونرابل كريشنا براساد باتاراي رئيس وزراء مملكة نيبال
    Allocution de Son Excellence M. Krishna Prasad Bhattarai, Premier Ministre du Royaume du Népal UN كلمة فخامة الرايت أونرابل كريشنا براساد باتاراي رئيس وزراء مملكة نيبال
    Allocution de M. Girija Prasad Koirala, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Royaume du Népal UN خطاب السيد جيريجابراساد كويرالا، رئيس وزراء ووزير خارجية مملكة نيبال
    Enfin, le Rapporteur spécial note que le Représentant permanent du Royaume du Népal auprès des Nations Unies à Genève avait eu une première réaction favorable à sa requête de février 2001 visant à se rendre dans ce pays. UN وأخيرا، يلاحظ المقرر الخاص أن الممثل الدائم لمملكة نيبال لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف قدم ردا إيجابيا أوليا على الطلب الذي وجهه المقرر الخاص في شباط/فبراير 2001 لزيارة هذا البلد.
    Des restrictions peuvent cependant être imposées à tout acte susceptible de porter atteinte à la souveraineté ou à l'intégrité du Royaume du Népal ou encore au maintien de l'ordre sur son territoire. UN ولكن يجوز فرض قيود معقولة على أي فعل قد يقوض سيادة الدولة أو سلامتها أو حالة القانون والنظام في مملكة نيبال.
    La Constitution du Royaume du Népal de 1990 garantit la protection des droits et des intérêts des enfants et interdit la traite des êtres humains, l'esclavage, la servitude et le travail forcé. UN ويكفل دستور مملكة نيبال لعام 1990 حماية الأطفال ومصالحهم ويمنع الاتجار بالبشر والرق وعبودية الأرض أو التشغيل القسري.
    Son Excellence M. Sher Bahadu Deuba, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Royaume du Népal UN فخامة السيد سيهير باهادو دويبا، رئيس وزراء ووزير خارجية مملكة نيبال
    Son Excellence M. Sher Bahadur Deuba, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Royaume du Népal UN معالي الرايت أونرابل شير بهادور دويبا، رئيس وزراء ووزير خارجية مملكة نيبال
    La Constitution du Royaume du Népal de 1990 garantit les droits fondamentaux sans aucune discrimination fondée sur la caste, les croyances, la religion, la race ni l'idéologie. UN ويكفل دستور مملكة نيبال لعام 1990 الحقوق الأساسية من دون أي تمييز بسبب الطبقة الاجتماعية أو الطائفة أو الدين أو العرق أو الأيديولوجية.
    S. M. le Roi est le gardien de la Constitution du Royaume du Népal de 1990. UN فجلالة الملك هو حارس دستور 1990 في مملكة نيبال.
    De l'avis du Gouvernement du Royaume du Népal, il serait dans l'intérêt des Etats Membres de créer un fonds de contributions volontaires pour les victimes du terrorisme. UN أعلنت حكومة مملكة نيبال أن إنشاء صندوق للتبرعات لضحايا اﻹرهاب سوف يعود بالفائدة على الدول اﻷعضاء.
    Allocution de S. E. le Très Honorable Sher Bahadur Deuba, Premier Ministre du Royaume du Népal UN خطاب سعادة الرايت أونورابل شير بهادور ديوبا، رئيس وزراء مملكة نيبال
    S. E. le Très Honorable Sher Bahadur Deuba, Premier Ministre du Royaume du Népal, est escorté à la tribune. UN اصطُحب الرايت أونورابل شير بهادور ديوبا، رئيس وزراء مملكة نيبال إلى المنصة.
    L'article 15 de la Constitution prévoit que nul ne peut être détenu à ce titre si ce n'est pour une raison suffisante ou en cas de menace immédiate pour la souveraineté ou l'intégrité du Royaume du Népal ou encore pour le maintien de l'ordre sur le territoire. UN فالمادة ١٥ من الدستور تنص على أنه لا يجوز احتجاز أي شخص تحت الحبس الوقائي ما لم يكن هناك مبرر كاف أو تهديد مباشر لسيادة الدولة أو سلامتها أو حالة القانون والنظام في مملكة نيبال.
    La constitution du Royaume du Népal met l'accent sur la défense des intérêts des communautés et des groupes économiquement et socialement retardés et contient des dispositions sur l'éducation, la santé et l'emploi qui les concernent spécialement. UN ويؤكد دستور مملكة نيبال على النهوض بمصالح الفئات والمجتمعات المتخلفة اقتصاديا واجتماعيا، وينص بصفة خاصة على تعليمهم وصحتهم وعمالتهم.
    Son Excellence M. Girija Prasad Koirala, Premier Ministre du Royaume du Népal UN 15 - سعادة الرايت أونرابل غيريجا براساد كوارالا، رئيس وزراء مملكة نيبال
    Son Excellence M. Girija Prasad Koirala, Premier Ministre du Royaume du Népal UN 15 - سعادة الرايت أونرابل غيريجا براساد كوارالا، رئيس وزراء مملكة نيبال
    16. Allocution de Son Excellence le très honorable Sher Bahadur Deuba, Premier Ministre du Royaume du Népal UN ٦١ - كلمة دولة السيد شير بهادور ديوبا، رئيس الوزراء لمملكة نيبال
    La Constitution de 1990 du Royaume du Népal garantit la protection des droits et intérêts de l'enfant et interdit la traite des êtres humains, l'esclavage, l'asservissement et le travail forcé. UN 81 - إن دستور عام 1990 لمملكة نيبال يكفل الحماية لحقوق الطفل ومصالحه، ويحظر الاتجار بالبشر والرق والاستعباد والسخرة.
    6. La Mission permanente du Royaume du Népal signale que le recrutement dans les forces armées royales népalaises se fait avec le consentement de la personne concernée et que l'enrôlement forcé n'est pas autorisé par la loi. UN ٦- أبلغت البعثة الدائمة لمملكة نيبال بأن التجنيد للخدمة في الجيش الملكي في نيبال يتم بموافقة الشخص المعني وبعدم جواز التجنيد الاجباري بموجب القانون في نيبال.
    Hommage à la mémoire des rois du Royaume du Népal, Sa Majesté le roi Birendra Bir Bikram Shah Dev et Sa Majesté le roi Dipendra Bir Bikram Shah Dev UN إحياء ذكرى ملكي نيبال الراحلين جلالة الملك بيريندا بير بيكرام شاه ديف وجلالة الملك ديبندرا بير بيكرام شاه ديف
    6. Se félicite de l'offre généreuse du Gouvernement du Royaume du Népal de prendre à sa charge les dépenses d'exploitation du Centre régional pour qu'il fonctionne à partir de Katmandou; UN 6 - تعرب عن تقديرها للعرض السخي لحكومة صاحب الجلالة ملك نيبال بتحمل التكاليف التشغيلية للمركز لكي يضطلع بمهامه من كاتماندو؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus