"du secrétaire général au conseil" - Traduction Français en Arabe

    • من الأمين العام إلى مجلس
        
    • الأمين العام المقدمة إلى مجلس
        
    • الأمين العام إلى المجلس
        
    • اﻷمين العام الى مجلس
        
    • للأمين العام المقدم إلى مجلس
        
    • الأمين العام المقدم إلى مجلس
        
    • الأمين العام المقدم إلى المجلس
        
    • يقدمه الأمين العام إلى مجلس
        
    • قدمها الأمين العام إلى مجلس
        
    • الأمين العام المقدمة إلى المجلس
        
    • اﻷمين العام الموجهة إلى مجلس
        
    • للأمين العام مقدمة إلى المجلس
        
    • مقدمة من اﻷمين العام إلى مجلس
        
    • قدمه اﻷمين العام إلى مجلس
        
    • لﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن
        
    Établissement de 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN احتجاجا تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 40 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond pluridimensionnelles UN :: 40 تقريرا فنيا متعدد الأبعاد مقدمة من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Établissement de 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN احتجاج تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Nombre de rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité : UN عدد تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن:
    Rappelant également toutes les résolutions et les déclarations présidentielles du Conseil de sécurité ainsi que les rapports du Secrétaire général au Conseil sur la protection des civils en période de conflit armé, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات مجلس الأمــن والبيانات التي أدلى بها رئيسه والتقارير التي قدمها الأمين العام إلى المجلس عن حماية المدنيين في النزاع المسلح،
    Observations Un rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN تقرير واحد من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Établissement de 3 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN تقديم 3 تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 36 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond multidimensionnelles UN :: تقديم 36 تقريرا فنيا متعدد الأبعاد من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    36 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur des questions de fond multidimensionnelles UN تقديم 36 تقريرا فنيا متعدد الأبعاد من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Par conséquent, seuls deux rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité ont dû être établis au cours de la période à l'examen. UN ومن ثم، لم يكن مطلوبا خلال الفترة المشمولة بالتقرير سوى تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن أُعدا أثناء الفترة.
    Établissement de 3 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN تقديم 3 تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN :: تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: Un rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN :: تقرير واحد مقدَّم من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 2 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN :: تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 3 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN :: تقديم 3 تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité abordant la question des enfants touchés par les conflits armés UN تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن المتضمنة لقضايا الأطفال والصراع المسلح
    Rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité UN ألف - تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن
    Rappelant également toutes les résolutions et les déclarations présidentielles du Conseil de sécurité ainsi que les rapports du Secrétaire général au Conseil sur la protection des civils en période de conflit armé, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات مجلس الأمــن والبيانات التي أدلى بها رئيسه والتقارير التي قدمها الأمين العام إلى المجلس عن حماية المدنيين في النزاعات المسلحة،
    RAPPORT du Secrétaire général au Conseil DE SÉCURITÉ SUR LA SOMALIE UN تقرير اﻷمين العام الى مجلس اﻷمن عن الصومال
    Premier rapport semestriel du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur l'application de la résolution 1559 (2004) du Conseil (S/2005/272). UN التقرير النصف السنوي الأول للأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) (S/2005/272).
    Rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur le Libéria UN تقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن بشأن ليبريا
    Rapport du Secrétaire général au Conseil économique et social UN تقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Il est chargé d'assurer la coordination lors de l'élaboration du rapport annuel du Secrétaire général au Conseil de sécurité. UN ويقوم الممثل الخاص بوظيفة المنسق في إعداد التقرير السنوي الذي يقدمه الأمين العام إلى مجلس الأمن.
    Rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur la MINUK contenaient une évaluation technique des progrès enregistrés dans l'application des normes pour le Kosovo et ont été communiqués aux institutions provisoires d'administration autonome. UN تقارير عن البعثة قدمها الأمين العام إلى مجلس الأمن ووفيت بها مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة، متضمنة تقييمات تقنية للتقدم المحرز بشأن تنفيذ معايير كوسوفو
    Au cours de la période considérée, mention a régulièrement été faite de la protection des enfants dans les rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur la situation en Angola, en Sierra Leone, en République démocratique du Congo, au Kosovo et au Timor oriental, ainsi que dans les rapports thématiques sur la protection des civils, le désarmement, la démobilisation et la réintégration, et les sanctions. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أدرجت بانتظام فروع وإشارات في تقرير الأمين العام المقدمة إلى المجلس بشأن الحالات في أنغولا وسيراليون وجمهورية الكونغو الديمقراطية وكوسوفو وتيمور الشرقية وفي التقارير المواضيعية بشأن حماية المدنيين ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والجزاءات.
    a. Élaboration et présentation chaque année d'environ 75 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité, sur diverses questions touchant aux opérations de maintien de la paix, et exposés oraux quotidiens; UN أ - القيام سنويا بإعداد وتقديم ما يقارب ٧٥ تقريرا من تقارير اﻷمين العام الموجهة إلى مجلس اﻷمن بشأن المسائل المختلفة ذات الصلة بعمليات حفظ السلام فضلا عن جلسات اﻹحاطة اليومية؛
    Plusieurs rapports du Secrétaire général au Conseil économique et social ont souligné l'importance de la poursuite de cette politique, parmi lesquels le rapport sur les progrès réalisés dans l'application de la résolution 56/201 de l'Assemblée générale en date du 21 décembre 2001. UN وقد شددت عدة تقارير للأمين العام مقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي على أهمية مواصلة هذه السياسة، ومن بينها تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 56/201 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001().
    — Rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur les faits nouveaux relatifs au Yémen (S/5298). UN - تقارير مقدمة من اﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن بشأن تطورات متصلة باليمن )S/5298(.
    Le rapport susmentionné du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur l’Afrique (A/52/871-S/1998/318) est une initiative majeure qui aura des répercussions directes sur la mise en oeuvre de l’Ordre du jour. UN ٥٠١ - واﻹنجازات الرئيسية التي لها أثر مباشر على تنفيذ البرنامج وردت في التقرير الذي قدمه اﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن بشأن أفريقيا A/52/871-S/1998/318)(.
    Étant donné que les informations relatives à cet incident malheureux et nos vues sur le dernier rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité concernant les activités de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre en général ont été communiqués aux membres du Conseil et seront complétés ultérieurement, je n'entrerai pas dans les détails. UN ونظرا إلى أن الحقائق المتعلقة بهذا الحادث المؤسف وبآرائنا في آخر تقرير لﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن عن أنشطة قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص عموما قد أبلغت، وسوف تبلغ مجددا، إلى أعضاء المجلس، فإنني لن أخوض فيها بالتفصيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus