"du secrétaire général chargé des affaires" - Traduction Français en Arabe

    • للأمين العام للشؤون
        
    Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général chargé des affaires politiques et constitutionnelles, de l'assistance électorale et des droits de l'homme UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والدستورية، والمساعدة الانتخابية وحقوق الإنسان
    Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général chargé des affaires politiques et de l'assistance électorale UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية
    Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général chargé des affaires politiques et constitutionnelles, de l'assistance électorale et des droits de l'homme UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والدستورية والمساعدة الانتخابية وحقوق الإنسان
    Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général chargé des affaires politiques et de l'assistance électorale UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية
    Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général chargé des affaires politiques et de l'assistance électorale UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية
    Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général chargé des affaires politiques et de l'assistance électorale UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية
    Bureau du Représentant général adjoint du Secrétaire général chargé des affaires politiques et de l'assistance électorale UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية
    Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général chargé des affaires politiques et constitutionnelles, de l'assistance électorale et des droits de l'homme dirige la composante Droits politiques et droits de l'homme de la MANUI. UN 55 - يقود نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية ركيزة الشؤون السياسية وحقوق الإنسان في البعثة.
    Les demandes concernant l'établissement de rapports et la liaison dans chacun de ces domaines, qui sont considérables, sont dirigées par le Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général (chargé des affaires politiques), qui fournit un appui en la matière. UN وحجم الاحتياجات المتعلقة بتقديم التقارير والتنسيق في كل مجال من هذه المجالات كبير، ويتولى توجيهه ودعمه مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية.
    Il a également été informé que la MANUI avait maintenu une présence politique à Amman jusqu'en 2008 pour que les mêmes fonctions soient remplies, sous l'autorité du Directeur du Bureau des affaires politiques et constitutionnelles, lui-même placé sous la direction du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général chargé des affaires politiques. UN وأبلغت اللجنة كذلك بأن البعثة حافظت على وجود سياسي لها في عمان حتى عام 2008 للقيام بمهام مماثلة بإشراف من مدير مكتب الشؤون السياسية والدستورية وتحت قيادة نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية.
    Transfert de 2 postes (P-5) du Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général chargé des affaires politiques et de l'assistance électorale UN نقل داخلي لوظيفتين (ف-5) من مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية
    le plan international : Transfert de 1 poste (P-4) du Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général chargé des affaires politiques et de l'assistance électorale UN الموظفون الدوليون: نقل داخلي لوظيفة واحدة (ف-4) من مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية
    le plan national : Transfert de 1 poste (administrateur) du Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général chargé des affaires politiques et de l'assistance électorale UN الموظفون الوطنيون: نقل داخلي لوظيفة واحدة (موظف فني وطني) من مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية
    Pour exécuter ces fonctions en vue des élections afghanes de 2009 et de 2010, il est proposé de créer un Groupe de l'assistance électorale sous la direction générale du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général chargé des affaires politiques (composante I). Le nouveau groupe travaillera en collaboration étroite avec le Groupe des affaires politiques et les autres groupes de la composante I. UN 71 - ومن أجل الاضطلاع بهذه المهام في إطار التحضير للانتخابات الأفغانية التي ستجرى في عامي 2009 و 2010، يُقترح إنشاء وحدة للدعم الانتخابي تحت الإشراف العام لنائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية (الدعامة الأولى).
    Le Comité consultatif constate que neuf postes d'assistant spécial sont prévus pour les quatre bureaux, à savoir ceux du Représentant spécial du Secrétaire général, du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général chargé des affaires politiques, du Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général/Coordonnateur résident et Coordonnateur de l'action humanitaire, et du Chef de cabinet. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الوظائف المقترحة تضم تسعة مساعدين خاصين للمكاتب الأربعة التي تشكل مكتب الممثل الخاص للأمين العام، ومكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام (للشؤون السياسية)، ومكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام (المنسق المقيم/منسق الشؤون الإنسانية)، ومكتب رئيس الأركان.
    S'étant renseigné, le Comité consultatif a appris que la création du poste de représentant spécial adjoint du Secrétaire général chargé des affaires politiques devait permettre d'améliorer la gestion du BINUGBIS et d'accroître la cohérence, la coordination et l'efficacité aussi bien au sein des différentes sections qu'entre elles. UN 129 - ولدى الاستفسار، أبلغت اللجنة الاستشارية أنه من المتوقع أن يؤدي إنشاء وظيفة نائب الممثل الخاص للأمين العام (للشؤون السياسية) إلى تحسين إدارة المكتب المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو، وتحقيق قدر أكبر من الاتساق والتنسيق والكفاءة ضمن الأقسام وفي ما بينها.
    Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général chargé des affaires politiques et constitutionnelles, de l'assistance électorale et des droits de l'homme dirige la composante Droits politiques et droits de l'homme de la MANUI. UN 60 - يتولى نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والدستورية والمساعدة الانتخابية وحقوق الإنسان (برتبة وكيل الأمين العام) قيادة محور الشؤون السياسية وحقوق الإنسان في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus