"du secrétaire général sur l'" - Traduction Français en Arabe

    • من الأمين العام بشأن
        
    • الأمين العام عن
        
    • للأمين العام عن
        
    • من اﻷمين العام عن
        
    • للأمين العام بشأن
        
    • الأمين العام المتعلقة
        
    • الثاني لﻷمين العام عن
        
    • للأمين العام حول
        
    • الأمين العام ذي الصلة عن
        
    • اﻷمين العام بشأن الاستعانة
        
    • اﻷمين العام عن إدارة
        
    • اﻷمين العام عن التقدم المحرز في
        
    • اﻷمين العام عن حالة
        
    • وضعه الأمين العام
        
    • الأمين العام للأمم المتحدة حول
        
    Note du Secrétaire général sur l'accréditation des organisations non gouvernementales et autres grands groupes pertinents au Sommet UN مذكرة من الأمين العام بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى في مؤتمر القمة
    Note du Secrétaire général sur l'accréditation des organisations non gouvernementales et des autres grands groupes au Sommet UN مذكرة من الأمين العام بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية والفئات الرئيسية الأخرى في مؤتمر القمة
    Rapport du Secrétaire général sur l'assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération UN تقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Vingt-troisième rapport du Secrétaire général sur l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire UN التقرير المرحلي الثالث والعشرون للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Rapport du Secrétaire général sur l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire UN التقرير المرحلي للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Le Conseil de sécurité examinera dans le courant du mois un rapport du Secrétaire général sur l'Angola. UN وسيستعرض مجلس اﻷمن، تقريرا من اﻷمين العام عن أنغولا في وقت لاحق من هذا الشهر.
    Note du Secrétaire général sur l'accréditation des organisations non gouvernementales et autres grands groupes pertinents au Sommet UN مذكرة من الأمين العام بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية والفئات الرئيسية الأخرى في مؤتمر القمة
    Note du Secrétaire général sur l'élection de sept membres du Comité du programme et de la coordination UN مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب سبعة أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق
    Mémorandum du Secrétaire général sur l'élection de cinq membres de la Cour internationale de Justice UN مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية
    Note du Secrétaire général sur l'élection de membres de la Commission du droit international transmettant la liste des candidats présentés par les gouvernements UN مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي يحيل بها قائمة المرشحين من جانب الحكومات
    Note du Secrétaire général sur l'élection de membres de la Commission du droit international transmettant le curriculum vitae des candidats présentés par les gouvernements UN مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي يحيل بها السير الذاتية للمرشحين من جانب الحكومات
    Rapport du Secrétaire général sur l'assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Rapport du Secrétaire général sur l'assistance au peuple palestinien UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Vingtième rapport du Secrétaire général sur l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire UN التقريـــر المرحلي العشرون للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Dix-neuvième rapport du Secrétaire général sur l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire UN التقرير المرحلي التاسع عشر للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Vingt et unième rapport du Secrétaire général sur l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire UN التقرير المرحلي الحادي والعشرون للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Nouveau rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 745 (1992) du Conseil de sécurité (S/26529) " UN " تقرير لاحق مقدم من اﻷمين العام عن تنفيذ قرار مجلس اﻷمن ٧٤٥ )١٩٩٢( )S/26529( "
    Nouveau rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 745 (1992) du Conseil de sécurité (S/26529) UN " تقرير لاحق مقدم من اﻷمين العام عن تنفيذ قرار مجلس اﻷمن ٧٤٥ )١٩٩٢( )S/26529(
    Vingt-quatrième rapport du Secrétaire général sur l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire UN التقرير الرابع والعشرون للأمين العام بشأن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Nous soutenons pleinement l'initiative du Secrétaire général sur l'établissement d'un groupe de haut niveau chargé d'examiner le fonctionnement du système des Nations Unies. UN إننا نؤيد تأييداً كاملاً مبادرة الأمين العام المتعلقة بإنشاء لجنة رفيعة المستوى لاستعراض عمل منظومة الأمم المتحدة.
    1. Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le second rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 1996-1997 de l'Organisation des Nations Unies (A/C.5/52/32 et Corr.1). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في التقرير الثاني لﻷمين العام عن أداء الميزانية البرنامجية لﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ A/C.5/52/32) و Corr.1(.
    Le plus récent rapport du Secrétaire général sur l'Afghanistan souligne un certain nombre d'améliorations prometteuses dans le domaine économique et social. UN ويبرز أحدث تقرير للأمين العام حول أفغانستان عددا من التحسينات الواعدة بالخير في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي.
    ONU-Femmes en a appliqué 25 et est en bonne voie d'appliquer les trois restantes conformément au calendrier fixé dans le rapport correspondant du Secrétaire général sur l'application des recommandations du Comité (voir A/67/319/Add.1). UN ونفذت الهيئة 25 توصية والتوصيات الثلاث المتبقية في طريقها إلى الإنجاز وفقا للجداول الزمنية المحددة في تقرير الأمين العام ذي الصلة عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات (انظر A/67/319/Add.1).
    Prenant note des informations fournies par les représentants du Secrétaire général sur l'utilisation du personnel contractuel international, UN وإذ تلاحظ أيضا المعلومات التي قدمها ممثلو اﻷمين العام بشأن الاستعانة بالموظفين التعاقديين الدوليين؛
    Rapport du Secrétaire général sur l'Administration transitoire des Nations Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental (S/1998/59). UN تقرير اﻷمين العام عن إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية (S/1998/59)
    Rapport du Secrétaire général sur l'avancement des travaux en matière de population, 1996 UN تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في العمل في الميدان السكاني، ١٩٩٦
    Rapport du Secrétaire général sur l'état de l'application du plan de la Commission spéciale relatif au contrôle et à la vérification UN تقرير اﻷمين العام عن حالة تنفيذ خطة اللجنة الخاصة للرصد
    Une réduction des crédits d'un montant total de 215 400 dollars est proposée comme suite au rapport du Secrétaire général sur l'esquisse budgétaire. UN 27-10 تبلغ التغييرات في الموارد التي طبقت وفقا لمخطط الميزانية الذي وضعه الأمين العام 400 215 دولار.
    Vues de la Commission des établissements humains sur le rapport du Secrétaire général sur l'environnement et les établissements humains Sachant que le rapport du Secrétaire général sur l'environnement et les établissements humains3 est actuellement examiné par l'Assemblée générale, UN إذ تأخذ فـي اعتبارها أن تقرير الأمين العام للأمم المتحدة حول البيئة والمستوطنات البشرية(3) يخضع لدراسة الجمعية العامة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus