"du semestre" - Traduction Français en Arabe

    • الفصل الدراسي
        
    • الفصل الدراسى
        
    • من الفصل
        
    Oui, euh, j'ai en quelque sorte abandonné la fin du semestre. Open Subtitles نعم، حسنا ً، قررت التغيب حتى نهاية الفصل الدراسي.
    À la fin du semestre, au bout de la 5e boîte, j'avais fabriqué cette chose. Open Subtitles وفي نهاية الفصل الدراسي صنعت الصندوق رقم خمسة قمت ببناء ذلك الشيء
    Fripon, j'ai 2000 pages à lire avant le début du semestre. Open Subtitles لدي 2000 صفحة لأقرأها قبل أن يبدأ الفصل الدراسي
    Le 9 août, un mois après le début du semestre d'été, les étudiants ont commencé à recevoir leur autorisation de sortie. UN وفي ٩ آب/أغسطس، أي بعد شهر واحد من بداية الفصل الدراسي الصيفي، بدأت تصاريح الخروج تصل إلى الطلبــة.
    Je la voyais au début du semestre. Open Subtitles لقد كنت أذهب إليها عند بداية الفصل الدراسى
    On va faire de ta vie un enfer tout le reste du semestre. Open Subtitles سنجعل حياتك جحيماً فيما تبقى من الفصل الدراسي.
    C'est la troisième fois que tu dépasses ton couvre-feu, et tu n'es même pas à la moitié du semestre. Open Subtitles هذه هي المرة الثالثة كنت قد كسر حظر التجول بك، وأنت ولا حتى في منتصف الطريق خلال الفصل الدراسي.
    Elle va arrêter pour le reste du semestre puis elle ira a Gallaudet en automne. Open Subtitles وقالت انها سوف تقلع بقية الفصل الدراسي ثم انتقل إلى غالوديت في الخريف.
    J'aime beaucoup venir ici à la fin du semestre pour me détendre. Open Subtitles أحب أن أخرج هنا كثيرا في نهاية الفصل الدراسي للاسترخاء.
    Vous les gars, vous allez passer le reste du semestre à faire du cross-fit. Open Subtitles أنتم يا رفاق ستقضون بقيّة الفصل الدراسي تقومون بتمارين اللياقة البدنيّة الإجباريّة
    Je dis que vous devriez juste bouger un peu avant la fin du semestre. Open Subtitles أعني يجب عليكِ التحرك قليلاً قبل إنتهاء الفصل الدراسي.
    Me demandant si tu vas me rappeler avant la fin du semestre. Open Subtitles فقط أتسائل إن كنت ستعاود الإتصال بي قبل إنتهاء الفصل الدراسي.
    Comme vous savez, c'est votre grand projet du semestre. Open Subtitles كما تعلمون، إنه مشروعكم الكبير في هذا الفصل الدراسي.
    Mais elles sont exemplaires si on les compare à vos notes du semestre dernier. Open Subtitles لكنها نموذجية في بالمقارنة مع الفصل الدراسي الماضي.
    Je respecterai le fait que vous êtes mon étudiante jusqu'à la fin du semestre. Open Subtitles سأحترم حقيقة أنك طالبتي لنهاية الفصل الدراسي
    C'est juste en plein milieu du semestre, Je ne peux pas me faire transférer aussi vite". Open Subtitles سيحدث هذا في منتصف الفصل الدراسي لا يمكنني الإنتقال بهذه السرعة
    Je suis sûre qu'à la fin du semestre, j'aurais un devoir à rendre et tu seras la première personne que j'appelerai. Open Subtitles واثقة انه بنهاية الفصل الدراسي سيكون لدىَ اوراق هائلة لكتابتها وستكون اول شخص اطلب منه تحفيزي
    Mais je veux voir les dossiers de la police, et le seul moyen d'y accéder c'est avec mon programme du semestre dernier. Open Subtitles و الطريقة الوحيدة للوصول إليهم هو مع إستغلال ما كتبته في الفصل الدراسي السابق
    Ils veulent t'envoyer à Hutton jusqu'à la fin du semestre. Open Subtitles هم يُرسلُك إلى أكاديميةِ Hutto لبقيّة الفصل الدراسي.
    Tâchez de le démontrer d'ici la fin du semestre. Open Subtitles أتمنى أن يثبتها أحدكم رياضياً بحلول نهاية الفصل الدراسى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus