"du service mobile à" - Traduction Français en Arabe

    • الخدمة الميدانية إلى
        
    • الخدمة الميدانية في
        
    • خدمة ميدانية إلى
        
    • بالخدمة الميدانية
        
    • وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية في
        
    Il est proposé de reclasser 1 poste d'agent de sécurité de la catégorie des agents du Service mobile à celle des administrateurs recrutés sur le plan national. UN ويقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة لضابط أمن من فئة الخدمة الميدانية إلى موظف وطني من الفئة الفنية
    D'agent du Service mobile à administrateur recruté sur le plan national UN من فئة الخدمة الميدانية إلى فئة الموظفين الوطنيين من الفئة الفنية
    Un poste d'assistant en informatique reclassé de la catégorie du Service mobile à celle des agents des services généraux recrutés sur le plan national UN إعادة تصنيف وظيفة مساعد لشؤون دائرة الاتصال وتكنولوجيا المعلومات من الخدمة الميدانية إلى الخدمات العامة الوطنية.
    Un assistant supplémentaire recruté sur le plan national aidera l'assistant pour le matériel et les avoirs (agent du Service mobile) à fournir des services de gestion des avoirs. UN وسيقوم مساعد معني بالمواد والأصول وهو موظف وطني بدعم المساعد المعني بالمواد والأصول من فئة الخدمة الميدانية في توفير خدمات إدارة الأصول.
    b) Trois postes d'agent du Service mobile à la Section des transmissions; UN (ب) ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية في قسم الاتصالات؛
    Il est proposé de reclasser un poste du Service mobile à P-4 pour remplir les fonctions qu’appelle l’application de ces recommandations. UN وتم اقتراح إعادة تصنيف وظيفة خدمة ميدانية إلى الرتبة ف - ٤ للقيام بالمهمات المطلوبة لتنفيذ هذه التوصيات. الباب ٨١
    1 agent du Service mobile à P-3 UN يعاد تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة ف-3
    1 P-4 à P-5, 1 poste d’agent du Service mobile à P-4 UN ١ ف - ٤ إلى ف - ٥، ١ من فئة الخدمة الميدانية إلى ف - ٤
    1 P-4 à P-5, 1 poste d’agent du Service mobile à P-4 UN ١ ف - ٤ إلى ف - ٥، ١ من فئة الخدمة الميدانية إلى ف - ٤
    Office des Nations Unies à Nairobi 2 postes d'agent du Service mobile à P-3 UN مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي ٢ من رتبة الخدمة الميدانية إلى ف - ٣
    Transfert de 1 poste temporaire (agent du Service mobile) à la Section des ressources humaines UN نقل خارجي لوظيفة واحدة (من فئة الخدمة الميدانية) إلى قسم الموارد البشرية
    Le reclassement de ce poste du Service mobile à la classe P4 n'aura pas d'incidences financières sur le budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005. UN ولا يتوقع تكبد تكاليف إضافية في فترة السنتين 2004-2005 نتيجة إعادة تصنيف وظيفة الخدمة الميدانية إلى الرتبة ف-4.
    :: Groupe des systèmes d'information géographique : reclassement d'agent du Service mobile à P-3 du poste de responsable du Groupe des systèmes d'information géographique UN :: وحدة نظم المعلومات الجغرافية: إعادة تصنيف وظيفة موظف نظم المعلومات الجغرافية من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة ف-3
    :: 1 poste d'agent du Service mobile à P-3 UN :: وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة ف - 3
    Aux fins d'assurer cette fonction, un poste d'administrateur recruté sur le plan national a été transféré de la Section du contrôle des mouvements à la Section des achats qui, à son tour, a transféré un poste d'agent du Service mobile à la Section du contrôle des mouvements. UN ولتلبية هذه الحاجة، نُقل موظف وطني من الفئة الفنية من قسم مراقبة الحركة، وفي المقابل، نَقَل قسم المشتريات وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى قسم مراقبة الحركة.
    c) Deux postes d'agent du Service mobile à la Section des transports; UN (ج) وظيفتان من فئة الخدمة الميدانية في قسم النقل؛
    En 2011, le Chef de cabinet sera secondé par un administrateur de programmes (P-4) et un assistant personnel (agent du Service mobile) à Bagdad. UN 43 - وسيحصل رئيس الديوان في عام 2011 على دعم من موظف برامج (برتبة ف-4) ومساعد شخصي (من فئة الخدمة الميدانية) في بغداد.
    a) Création d'un poste d'assistant aux achats (agent du Service mobile) à la Section d'appui à la mission; UN (أ) إنشاء وظيفة جديدة لمساعد المشتريات (الخدمة الميدانية) في قسم دعم البعثة؛
    Il est proposé de supprimer un poste de coordonnateur de la formation (agent du Service mobile) à Koweït. UN 213 - يقترح أيضاً إلغاء وظيفة واحدة لمنسق شؤون التدريب (الخدمة الميدانية) في الكويت.
    Il est proposé de reclasser un poste du Service mobile à P-4 pour remplir les fonctions qu’appelle l’application de ces recommandations. UN وتم اقتراح إعادة تصنيف وظيفة خدمة ميدانية إلى الرتبة ف - ٤ للقيام بالمهمات المطلوبة لتنفيذ هذه التوصيات.
    c) 1 poste d’agent du Service mobile à pourvoir par un technicien qui sera chargé de l’entretien du matériel audiovisuel dans les trois salles d’audience; UN )ج( وظيفة واحدة بالخدمة الميدانية لمهندس للتركيبات السمعية/البصرية لصيانة الشبكة والمعدات في قاعات المحكمة الثلاث؛
    du Service mobile à la Section des transports aériens Personnel recruté sur le plan national : augmentation nette de 1 poste (transformation de 1 poste d'assistant (finances) du Service mobile UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية بواقع وظيفة واحدة (تحويل وظيفة واحدة لمساعد شؤون مالية من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية في قسم الشؤون المالية والميزانية)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus