f) Établit, à l'intention du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui, des statistiques mensuelles sur le volume de travail et les activités du Comité. | UN | و - تقديم إحصاءات شهرية عن حجم عمل اللجنة ونشاطها إلى اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم. |
Le Comité croit comprendre que ces deux postes seraient affectés aux services de conférence et services d'appui, l'un pour le Directeur et adjoint du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui et l'autre pour le Chef de la Division des bâtiments et des services commerciaux. | UN | وتستنتج اللجنة أن كلتا الوظيفتين ستستخدم في خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، وستكون إحداهما وظيفة المدير ونائب اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، وستكون اﻷخرى وظيفة رئيس شعبة المباني والخدمات التجارية. |
Le Comité croit comprendre que ces deux postes seraient affectés aux services de conférence et services d'appui, l'un pour le Directeur et adjoint du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui et l'autre pour le Chef de la Division des bâtiments et des services commerciaux. | UN | وتستنتج اللجنة أن كلتا الوظيفتين ستستخدم في خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، وستكون إحداهما وظيفة المدير ونائب اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، وستكون اﻷخرى وظيفة رئيس شعبة المباني والخدمات التجارية. |
(UN-A-41-711) Directeur et Adjoint du Sous-Secrétaire général aux services de conférence | UN | (UN-A-41-711) مدير ونائب اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات |
a) Les fonctions aujourd'hui dévolues au Bureau du Directeur et adjoint du Sous-Secrétaire général responsable des services d'appui seront prises en charge par le Bureau du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui; | UN | )أ( سيجري استيعاب مهام مكتب المدير ونائب مساعد اﻷمين العام لخدمات الدعم داخل مكتب مساعد اﻷمين العام لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم؛ |
(UN-A-41-871) Bureau du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui | UN | (UN-A-41-871) مكتب اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات |
36. En application d'une directive émanant du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui, le Président du Comité des marchés du Siège s'emploie activement à réduire le nombre des dossiers présentés en tout ou partie a posteriori au Comité. | UN | ٣٦ - وفقا لتوجيه اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، ما برح رئيس لجنة العقود بالمقر يقوم بجهود مكثفة لخفض عدد الحالات ذات اﻷثر الرجعي التي ترد إلى اللجنة. |
27D.42 Le Système intégré de gestion (SIG), qui relève directement du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui, assure la gestion informatisée des informations, conformément au sous-programme 24.4, Services d'appui, du programme 24, Services administratifs, du plan à moyen terme pour la période 1998-2001. | UN | ٢٧ دال - ٤٢ يضطلع نظام العلومات اﻹدارية المتكامل، الذي يقدم تقاريره مباشرة إلى اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، باﻷنشطة المتصلة بالمعلومات اﻹدارية المتكاملة تحت البرنامج الفرعي ٢٤-٤، خدمات الدعم، من البرنامج ٢٤، الخدمات اﻹدارية، من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١. |
27D.42 Le Système intégré de gestion (SIG), qui relève directement du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui, assure la gestion informatisée des informations, conformément au sous-programme 24.4, Services d'appui, du programme 24, Services administratifs, du plan à moyen terme pour la période 1998-2001. | UN | ٢٧ دال - ٤٢ يضطلع نظام العلومات اﻹدارية المتكامل، الذي يقدم تقاريره مباشرة الى اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، باﻷنشطة المتصلة بالمعلومات اﻹدارية المتكاملة تحت البرنامج الفرعي ٢٤-٤، خدمات الدعم، من البرنامج ٢٤، الخدمات اﻹدارية، من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١. |
Les demandes doivent être adressées au Directeur et Adjoint du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui (Services d'appui). | UN | ويجب توجيه طلبات استخدام اﻷماكن لﻷحداث التي تجري رعايتها إلى المدير ونائب اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم )خدمات الدعم(. |
C'est pourquoi, le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997 du Bureau des conférences et des services d'appui prévoit de réorganiser le Service des achats et des transports pour en faire une division relevant directement du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et aux services d'appui et ayant à sa tête un directeur de la classe D-2. | UN | ومن منطلق التسليم بضرورة تعزيز الهياكل اﻹدارية للمشتريات فقد نصت الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ لمكتب خدمات المؤتمرات والدعم على إعادة هيكلة دائرة المشتريات والنقل لتصبح شعبة مسؤولة مباشرة أمام اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات والدعم، ويرأسها مدير برتبة مد - ٢. |
Les demandes doivent être adressées au Directeur et Adjoint du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui (Services d'appui). | UN | وينبغي توجيه طلبات استخدام اﻷماكن لﻷحداث التي تجري رعايتها، إلى المدير ونائب اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم )خدمات الدعم(. |
41. Avec le plein appui du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui, le Comité des marchés du Siège s'est affirmé et joue un rôle de plus en plus indépendant dans les procédures d'achats, insistant pour que des réponses crédibles soient données à ses demandes d'éclaircissements, ou n'hésitant aucunement à refuser les dossiers incomplets ou présentés tardivement. | UN | ٤١ - وبدعم تام من اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، أثبتت لجنة العقود بالمقر وجودها، وتقوم بدور مستقل بصورة متزايدة في عملية الشراء، وتصر على الحصول على إجابات لها مصداقيتها على اﻹيضاحات التي تطلبها، ولا تتردد في رفض النظر في أي تقارير تتأخر عن موعدها أو تكون غير مستوفاة. |
33. Des renseignements détaillés sur la directive du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui, en date du 11 avril 1996, concernant les dossiers présentés a posteriori et les mesures prises à ce sujet, ont été présentés dans le rapport précédent (A/C.5/51/9, par. 36 à 41). | UN | ٣٣ - وقد وردت في التقرير السابق )A/C.5/51/9، الفقرات ٣٦-٤١( تفاصيل بشأن التوجيه الذي أصدره اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، في ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٦، بشأن الحالات الرجعية اﻷثر واﻹجراءات المتخذة بشأنها. |
26E.16 À la suite de la réorganisation du Département de l'administration et de la gestion, il est proposé de transférer trois postes (1 poste de sous-secrétaire général, 1 D-1 et 1 P-4) au Bureau du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui (voir ressources demandées au chapitre 26D) et, en contrepartie, de transférer un poste P-5 auparavant rattaché aux services d'appui. | UN | ٢٦ هاء - ١٦ في سياق إعادة تنظيم إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم، يقترح نقل ٣ وظائف )وظيفة من رتبة أمين عام مساعد، ووظيفة من الرتبة مد - ١، ووظيفة من الرتبة ف - ٤( الى مكتب اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، وهو ما يخصص له مبلغ تحت الباب ٢٦ دال. |
26E.16 À la suite de la réorganisation du Département de l'administration et de la gestion, il est proposé de transférer trois postes (1 poste de sous-secrétaire général, 1 D-1 et 1 P-4) au Bureau du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui (voir ressources demandées au chapitre 26D) et, en contrepartie, de transférer un poste P-5 auparavant rattaché aux services d'appui. | UN | ٢٦ هاء - ١٦ في سياق إعادة تنظيم إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية، يقترح نقل ٣ وظائف )وظيفة من رتبة أمين عام مساعد، ووظيفة من الرتبة مد - ١، ووظيفة من الرتبة ف - ٤( الى مكتب اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، وهو ما يخصص له مبلغ في إطار الباب ٢٦ دال. |
C'est pourquoi le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997 du Bureau des services de conférence et services d'appui1 prévoit de réorganiser le Service des achats et des transports en une Division ayant à sa tête un directeur de la classe D-2, qui relèverait directement du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et aux services d'appui. | UN | وبناء عليه، فإن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ لمكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم)١( تتضمن إعادة تشكيل دائرة المشتريات والنقل لتصبح شعبة يرأسها مدير من الرتبة مد - ٢، مسؤول مباشرة أمام اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم. |
ii) Radiation de 13 postes d'agent des services généraux (autres classes) dans les groupes de traitement de texte des services de l'édition et des documents officiels, soit suppression de huit postes et transfert de deux postes du Service de la rédaction au Bureau du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui (chapitre 26D) et de trois postes aux services de publication (par. 26E.27); | UN | `٢` تخفيض ١٣ وظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( من وحدات تجهيز النصوص التابعة لخدمات التحرير والوثائق الرسمية، وذلك من خلال إلغاء ٨ وظائف، ونقل وظيفتين من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( من خدمات التحرير الى مكتب اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم )الباب ٢٦ دال( و ٣ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( الى خدمات النشر )الفقرة ٢٦ هاء - ٢٧(؛ |
26D.11 Le Bureau du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui assure la direction générale, la supervision, la coordination et l'administration des programmes d'activités relatifs aux services de conférence et aux services d'appui (employant au total plus de 2 100 fonctionnaires), des activités relatives à la coordination interorganisations de la sécurité et au système intégré de gestion (SIG). | UN | ٢٦ دال - ١١ يتولى مكتب مساعد اﻷمين العام لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم مهام التوجيه واﻹشراف والتنسيق واﻹدارة العامة لبرامج النشاط المتعلقة بخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم التي تضم جميعها ما يزيد على ٢ ١٠٠ موظف، واﻷنشطة المتعلقة بالتنسيق اﻷمني فيما بين المنظمات ونظام المعلومات اﻹدارية المتكامل. |
a) Les fonctions aujourd'hui dévolues au Bureau du Directeur et adjoint du Sous-Secrétaire général responsable des services d'appui seront prises en charge par le Bureau du Sous-Secrétaire général aux services de conférence et services d'appui; | UN | )أ( سيجري استيعاب مهام مكتب المدير ونائب مساعد اﻷمين العام لخدمات الدعم داخل مكتب مساعد اﻷمين العام لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم؛ |