"du statut futur du kosovo" - Traduction Français en Arabe

    • مركز كوسوفو في المستقبل
        
    • وضع كوسوفو مستقبلا
        
    • وضع كوسوفو في المستقبل
        
    • المركز المقبل لكوسوفو
        
    • المركز المستقبلي
        
    • كوسوفو المستقبلي
        
    Il n'y aura pas de moment privilégié pour aborder la question du statut futur du Kosovo. UN ليس ثمة من وقت يُعد مناسبا لمعالجة مسألة تحديد مركز كوسوفو في المستقبل.
    Objectif : Conduire le processus politique de détermination du statut futur du Kosovo. UN الهدف: قيادة العملية السياسية المصممة لتحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    27. Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus de détermination du statut futur du Kosovo UN مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    Elle exige des efforts soutenus et résolus, allant jusqu'à la détermination du statut futur du Kosovo et au-delà. UN وستتطلب عملية تنفيذ المعايير بذل جهود دائمة وأكيدة تشمل وتتخطى عملية تحديد وضع كوسوفو مستقبلا.
    :: Suivi de nouveaux cycles éventuels de pourparlers sur le processus de détermination du statut futur du Kosovo et appui à ces pourparlers, comme autorisé par le Conseil de sécurité UN :: رصد ودعم أية جولة جديدة للمحادثات يأذن بها مجلس الأمن بشأن عملية تحديد وضع كوسوفو مستقبلا
    Le Conseil demande aux organisations régionales et internationales compétentes de coopérer étroitement au processus de détermination du statut futur du Kosovo. UN ويهيب المجلس بالمنظمات الإقليمية والدولية المهتمة بالأمر أن تتعاون تعاونا وثيقا في عملية تحديد وضع كوسوفو في المستقبل.
    Il a pour but d'amener un règlement politique qui décidera du statut futur du Kosovo. UN والهدف من العملية هو أن تتوج بتسوية سياسية تحدد مركز كوسوفو في المستقبل.
    : Conduire le processus politique de détermination du statut futur du Kosovo UN الهدف: قيادة العملية السياسية الرامية إلى تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus de détermination du statut futur du Kosovo UN المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    27. Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus de détermination du statut futur du Kosovo UN مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    Comme il a été dit dans le dernier rapport, il n'y aura pas de moment privilégié pour aborder la question du statut futur du Kosovo. UN 62 - كما سبقت الإشارة في تقرير السنة الماضية، ليس ثمة وقت جيد لمعالجة مسألة مركز كوسوفو في المستقبل.
    Le Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus de détermination du statut futur du Kosovo a été établi en décembre 2005 à Vienne. UN 2 - وقد أنشئ مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل في كانون الأول/ديسمبر 2005 في فيينا.
    A. Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus de détermination du statut futur du Kosovo UN ألف - مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    A. Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus de détermination du statut futur du Kosovo UN ألف - مكتب الممثل الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    L'une des tâches spécifiques de l'administration intérimaire aux termes de cette résolution était de faciliter un processus politique de détermination du statut futur du Kosovo. UN ويعد تيسير العملية السياسية التي تهدف إلى تحديد مركز كوسوفو في المستقبل أحد المهام المحددة للإدارة المؤقتة بموجب ذلك القرار.
    Suivi de nouveaux cycles éventuels de pourparlers sur le processus de détermination du statut futur du Kosovo et appui à ces pourparlers, comme autorisé par le Conseil de sécurité UN رصد ودعم أية جولة جديدة للمحادثات يأذن بها مجلس الأمن بشأن عملية تحديد وضع كوسوفو مستقبلا
    La Mission continuera également à aider le Bureau de l'Envoyé spécial des Nations Unies pour le processus de détermination du statut futur du Kosovo en lui fournissant des avis d'experts et des conseils techniques pour parvenir à un règlement politique définitif. UN وستواصل البعثة أيضا مساعدة مكتب المبعوث الخاص للأمم المتحدة لعملية تحديد وضع كوسوفو مستقبلا بإسداء المشورة في مجالات الخبرة وفي المجالات التقنية، فيما تعمل من أجل الوصول إلى تسوية سياسية نهائية.
    Le processus de définition du statut futur du Kosovo a progressé au cours de la période à l'examen. UN 2 - سارت العملية الرامية إلى تحديد وضع كوسوفو مستقبلا قُدماً إلى الأمام أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    En novembre 2005, le Secrétaire général m'a nommé comme son envoyé spécial pour la détermination du statut futur du Kosovo. UN 1 - في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، قام الأمين العام بتعييني مبعوثا خاصا له لعملية وضع كوسوفو في المستقبل.
    Aux termes de mon mandat, ce processus devait aboutir à un règlement politique qui déciderait du statut futur du Kosovo. UN وينبغي أن تسفر هذه العملية، وفقا لاختصاصاتي، عن تسوية سياسية تحدد وضع كوسوفو في المستقبل.
    Le processus politique concernant l'élaboration du statut futur du Kosovo a été lancé le 24 octobre 2005 UN بدأت العملية السياسية المعنية بتحديد المركز المقبل لكوسوفو في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2005
    La communauté internationale doit faire preuve de persévérance : entamer le processus de détermination du statut futur du Kosovo n'est pas entamer la dernière phase, mais la phase suivante de la présence internationale. UN إذ أن دخول مرحلة المركز المستقبلي لا يعني الوصول إلى المرحلة الأخيرة، بل سيكون بمثابة المرحلة التالية للوجود الدولي.
    Objectif : Faciliter le processus politique de détermination du statut futur du Kosovo UN الهدف: تيسير العملية السياسية الرامية إلى تحديد مركز كوسوفو المستقبلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus