Le fait de supprimer les termes «et intentionnellement» à la seconde ligne du texte introductif ne signifie pas que celui-ci devrait s’abstenir de faire référence à l’intention. | UN | ولا يعني حذف عبارة " ومتعمدة " من السطر اﻷول من الفقرة الاستهلالية إنه لا ينبغي اﻹشارة، في النص، إلى القصد. |
Le fait de supprimer les termes «et intentionnellement» à la seconde ligne du texte introductif ne signifie pas que celui-ci devrait s’abstenir de faire référence à l’intention. | UN | ولا يعني حذف عبارة " ومتعمدة " من السطر اﻷول من الفقرة الاستهلالية إنه لا ينبغي اﻹشارة، في النص، إلى القصد. |
a) «Illicitement et intentionnellement» (deuxième ligne du texte introductif) | UN | )أ( " بصورة غير مشروعة ومتعمدة " )السطر اﻷول من الفقرة الاستهلالية( |
Aussi a-t-on inséré l’expression «ou en ayant l’intention» après le mot «sachant» à la troisième ligne du texte introductif, rendant ainsi redondante l’expression «et intentionnellement» qui figure à la seconde ligne. | UN | ومن ثم أدرجت عبارة " قصدا منه " بعد عبارة " علما منه " في السطر الثالث من الفقرة الاستهلالية مما يجعل عبارة " ومتعمدة " الواردة في السطر اﻷول من قبيل التكرار. |
b) «ou pourrait être utilisé» (troisième ligne du texte introductif) | UN | )ب( " أو يمكن أن يستخدم " )السطر التالي من الفقرة الاستهلالية( |
c) «Pour préparer» (troisième ligne du texte introductif) | UN | )ج( " في تحضير " )السطر الثالث من الفقرة الاستهلالية( |
a) «Illicitement et intentionnellement» (deuxième ligne du texte introductif) | UN | )أ( " بصورة غير مشروعة ومتعمدة " )السطر اﻷول من الفقرة الاستهلالية( |
Aussi a-t-on inséré l’expression «ou en ayant l’intention» après le mot «sachant» à la troisième ligne du texte introductif, rendant ainsi redondante l’expression «et intentionnellement» qui figure à la seconde ligne. | UN | ومن ثم أدرجت عبارة " قصدا منه " بعد عبارة " علما منه " في السطر الثالث من الفقرة الاستهلالية مما يجعل عبارة " ومتعمدة " الواردة في السطر اﻷول من قبيل التكرار. |
b) «ou pourrait être utilisé» (troisième ligne du texte introductif) | UN | )ب( " أو يمكن أن يستخدم " )السطر التالي من الفقرة الاستهلالية( |
c) «Pour préparer» (troisième ligne du texte introductif) | UN | )ج( " في تحضير " )السطر الثالث من الفقرة الاستهلالية( |
a) À la fin de la première phrase du texte introductif, insérer ce qui suit : " ,de même que le respect des droits des minorités et des populations autochtones et de ceux des groupes sociaux les plus défavorisés " ; | UN | )أ( في نهاية الجملة اﻷولى من الفقرة الاستهلالية تُدرج العبارة، " وكذلك حقوق اﻷقليات والسكان اﻷصليين وأكثر قطاعات المجتمع حرمانا " ؛ |