"du tourisme et du bâtiment" - Traduction Français en Arabe

    • السياحة والبناء
        
    • والسياحة والتشييد
        
    • السياحة والصناعة
        
    On recense également plus de 71 000 travailleurs expatriés travaillant, en particulier, dans les secteurs du tourisme et du bâtiment. UN وهناك أيضا أكثر من 000 71 عامل مغترب يعملون خاصة في صناعتي السياحة والبناء.
    On recense également plus de 71 000 travailleurs expatriés travaillant, en particulier, dans les secteurs du tourisme et du bâtiment. UN وهناك أيضا أكثر من 000 71 عامل مغترب يعملون خاصة في صناعتي السياحة والبناء.
    L'essor du tourisme et du bâtiment gagne à présent les Caïques et la Grande Turque. UN 30 - ويمتد انتعاش السياحة والبناء حاليا إلى جزر كايكوس وترك الكبرى.
    L'essor du tourisme et du bâtiment gagne à présent les Caïques et la Grande Turque. UN 27 - ويمتد انتعاش السياحة والبناء حاليا إلى جزر كايكوس وترك الكبرى.
    L'administration territoriale, les services financiers et les secteurs du tourisme et du bâtiment constituent les principaux employeurs. UN وتشكل حكومة الإقليم وقطاعات الخدمات المالية والسياحة والتشييد جهات التوظيف الرئيسية.
    53. Comme l'avait déjà indiqué la Banque de développement des Caraïbes, la croissance des secteurs du tourisme et du bâtiment sur Providenciales a attiré des travailleurs des autres îles. UN ٥٣ - واستنادا الى مصرف التنمية الكاريبي، ما برح النمو في مجال السياحة والبناء في جزيرة بروفدانشياليس يدفع العمال الى الانتقال من الجزر اﻷخرى.
    Selon des estimations officieuses, le produit intérieur brut (PIB) a augmenté d'environ 4 % en 1996—1997, en grande partie grâce à la relance du tourisme et du bâtiment. UN ويقدﱠر، بصورة غير رسمية، أن الناتج المحلي اﻹجمالي قد نما بنحو ٤ في المائة في الفترة ٦٩٩١/٧٩٩١، وهو ما يرجع بقدر كبير إلى الانتعاش في السياحة والبناء.
    En 2000, le taux de croissance économique a été de 8 %, croissance imputable pour une large part aux industries du tourisme et du bâtiment, qui ont permis au territoire de conserver son avance économique sur plusieurs autres États des Caraïbes. UN وبفضل صناعتي السياحة والبناء على الأغلب، شهد الاقتصاد نموا مقداره 8 في المائة في عام 2000، فحافظ بذلك على تقدمه على عدة دول في البحر الكاريبي(6).
    Les plus fortes pertes ont été enregistrées dans les secteurs de l'industrie, du commerce extérieur et des transports, du fait des annulations de contrats, des retards de paiement, des dédits, du manque à gagner, etc. Les secteurs de l'énergie, du tourisme et du bâtiment ont été relativement épargnés. UN وقد سجلت قطاعات الصناعة والتجارة الخارجية والنقل أفدح الخسائر بسبب العقود الملغاة والمدفوعات المستحقة والمصادرات والفوائد الضائعة وغير ذلك. ومن الناحية النسبية، كانت قطاعات الطاقة والسياحة والتشييد أقل القطاعات تأثرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus