"du travail et maladies professionnelles" - Traduction Français en Arabe

    • العمل والأمراض المهنية
        
    • بالعمل والأمراض المهنية
        
    • العمل وأمراض المهنة
        
    étude des accidents du travail et maladies professionnelles susceptibles d'affecter les enfants qui travaillent en vue de les prévenir, et rédaction d'un rapport y afférent; UN دراسة حوادث وإصابات العمل والأمراض المهنية بين الأطفال العاملين والعمل على منعها وإعداد تقرير بذلك؛
    Pensions d'invalidité pour accidents du travail et maladies professionnelles (nombre) UN عدد معاشات العجز الناتجة عن حوادث العمل والأمراض المهنية
    Statistiques relatives au nombre, à la nature et à la fréquence des accidents du travail et maladies professionnelles UN إحصاءات بشأن عدد وطبيعة وتواتر حوادث العمل والأمراض المهنية
    Accidents du travail et maladies professionnelles UN الإصابات المتعلقة بالعمل والأمراض المهنية
    121. La législation en matière d'accidents du travail et maladies professionnelles a été modernisée. UN 121- وجرى تحديث التشريعات المتعلقة بإصابات العمل وأمراض المهنة.
    Dans ces évaluations sont pris en considération les régimes de pensions et de prestations en cas de décès, d'allocations familiales, de maladie, d'indemnisation, d'expulsion et de restitution de fonds, d'accidents du travail et maladies professionnelles, et de chômage. UN وهذه النسب المئوية تشمل نظم المعاشات واستحقاقات الوفاة والإعانات الأسرية والاستحقاقات الخاصة بالمرض والتعويض والطرد وتحصيل الأموال وإصابات العمل والأمراض المهنية وإنهاء الخدمة.
    60. Des projets et programmes de coopération bilatérale ont été identifiés ou lancés dans les domaines de l'emploi—formation, des accidents du travail et maladies professionnelles, de la sécurité sociale, de l'alphabétisation, de la formation des cadres et de l'insertion des jeunes. UN 60- تم تحديد أو تنفيذ مشاريع وبرامج للتعاون الثنائي في ميادين العمالة - التدريب وإصابات العمل والأمراض المهنية والضمان الاجتماعي ومحو الأمية وتكوين الاطارات وإدماج الشباب.
    570. Les prestations liées aux accidents du travail et maladies professionnelles de même que les allocations familiales sont du ressort de la Direction des pensions civiles et des risques du Ministère de la fonction publique et de l'emploi. UN 570- وتقع المنافع المتعلقة بحوادث العمل والأمراض المهنية والبدلات والاستحقاقات الأسرية ضمن نطاق مديرية التقاعدات والمخاطر المدنية لوزارة الخدمة المدنية والعمالة.
    4. Accidents du travail et maladies professionnelles UN 4- حوادث العمل والأمراض المهنية
    c) Accidents du travail et maladies professionnelles UN (ج) حوادث العمل والأمراض المهنية
    370. En ce qui concerne ces deux types de prestations - prestations pour accident du travail et maladies professionnelles et prestations familiales - , le gouvernement étudie des modifications d'ordre législatif qui permettraient d'étendre leur bénéfice aux travailleurs indépendants. UN 370- وفيما يتعلق بهذه الجوانب معاً، يغطي التأمين إصابات العمل والأمراض المهنية والاستحقاقات الأسرية، وتقوم الحكومة في الوقت الراهن بدراسة التعديلات التي تود إدخالها على التشريع الذي من شأنه أن يوسع نطاق استحقاقات الضمان الاجتماعي ليشمل جميع العمال المستقلين.
    121. Certaines prestations entrant dans le cadre des assurances sociales sont gérées directement par l'employeur, qu'il soit privé (accidents du travail et maladies professionnelles) ou public (allocations familiales, accidents du travail). UN 121- ويدير بعض الخدمات التي تدخل في إطار التأمينات الاجتماعية رب العمل مباشرة سواء كان ذلك في القطاع الخاص (إصابات العمل والأمراض المهنية) أو في القطاع العام (الإعانات العائلية وإصابات العمل).
    f) Établissement d'actes normatifs pour garantir le droit à l'assurance sociale pour maternité, invalidité temporaire, accidents du travail et maladies professionnelles. UN (و) إعداد قوانين معيارية لمنح الحق في التأمينات الاجتماعية في حالات الأمومة والعجز المؤقت والحوادث ذات الصلة بالعمل والأمراض المهنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus