"du xive siècle" - Traduction Français en Arabe

    • القرن الرابع عشر
        
    • إلى القرن الرابع
        
    Des actes de pillage et de vandalisme dirigés contre trois églises orthodoxes serbes de la région datant du XIVe siècle ont également été rapportés. UN كما أفيد عن وقوع أعمال سلب ونهب وتخريب في ثلاث كنائس صربية أرثوذوكسية بالمنطقة يرجع تاريخها جميعا إلى القرن الرابع عشر.
    À la fin du XIIIe siècle, ou au début... du XIVe siècle. Open Subtitles إنّه نهاية القرن الثالث عشر أو بداية القرن الرابع عشر
    Au XIe siècle, un Etat arménien a été créé sur le rivage nord-est de la Méditerranée, le Royaume de Cilicie, qui a duré jusqu'à la fin du XIVe siècle. UN ولكن دولة أرمينية أنشئت في نفس القرن على الساحل الشمالي الشرقي للبحر المتوسط، وهي مملكة قلقيليا، التي استمرت حتى نهاية القرن الرابع عشر الميلادي.
    Aperçu historique : Le peuple polynésien s'est installé par vagues migratoires successives de 300 ans après J.-C. à la fin du XIVe siècle. UN تاريخ موجز: تشكل شعب بولينيزيا نتيجة موجات متلاحقة من الهجرة بدأت في عام 300 بعد الميلاد واستمرت حتى نهاية القرن الرابع عشر.
    En outre, le sort du temple rond caucasien albanais et du mausolée de Khojali, datant du XIVe siècle, demeure incertain. UN كما أن مستقبل المعبد القوقازي الألباني المستدير ومقبرة خوجالي، وهما يرجعان إلى القرن الرابع عشر، لا يزال غير مؤكد.
    Les historiens situent les premiers contacts entre les continents asiatique et africain à trois millénaires, et ceux entre la Chine et l'Afrique à partir du XIVe siècle. UN فالمؤرخون يحددون زمن أول اتصال بين القارتين الآسيوية والأفريقية منذ ثلاث ألفيات، وأول اتصال بين الصين وأفريقيا ابتداء من القرن الرابع عشر.
    Une habitation sacrée de dervish (dervish Sodpe) datant du XIVe siècle aurait été démolie sous prétexte de rénovation. UN ويزعم أنه تم هدم ضريح درويش )الدرويش سودب( الذي يرجع عهده إلى القرن الرابع عشر بذريعة إصلاحه.
    C'est pendant cette période que la région a connu le plus grand développement économique et une culture florissante (deuxième moitié du XIVe siècle - XVe siècle). UN لقد كان ذلك وقت ذروة التنمية الاقتصادية وازدهار الثقافة (النصف الثاني من القرن الرابع عشر والقرن الخامس عشر).
    16. À la fin du XIVe siècle, l'Azerbaïdjan fut envahi à plusieurs reprises par les troupes de Tamerlan et vit Tamerlan y affronter la Horde d'Or. UN 16- وتعرضت أذربيجان للغزو المتكرر منذ نهاية القرن الرابع عشر من قبل تيمورلنك وكانت مسرح المعارك التي دارت بينه وبين المغول.
    La restauration d'un château vénitien du XIVe siècle dans le village de Pyla, un village mixte de la zone tampon, qui a été facilitée par la Force et financée par l'Union européenne, a été achevée en décembre 2004. UN واكتمل في كانون الأول/ديسمبر 2004، ترميم القلعة النينيسية التي تعود إلى القرن الرابع عشر في قرية بيلا الواقعة في المنطقة المختلطة العازلة، وقد يسرت عملية الترميم هذه قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص وقام الاتحاد الأوروبي بتمويلها.
    Selon des informations publiées le 5 août 1997 par le journal chypriote turc Ortam, l'église de style byzantin et Renaissance de la Vierge Marie, située non loin des villages de Prastion et d'Acheritou-Agios, qui date du XIVe siècle, fait l'objet d'actes de vandalisme et sert à présent de bergerie. UN فقـد أفـادت تقاريـر اﻷنبـاء الــواردة في صحيفة " Ortam " القبرصية التركية الصادرة بتاريــخ ٥ آب/أغسطس ١٩٩٧ أن كنيسة مريم البتول التاريخية التي بنيت في القرن الرابع عشر على طراز العصر البيزنطي وعصر النهضة، والكائنة قرب قريتي براستيو وآخيريتو - آجيوس جورجيوس، قد تعرضت للتخريب ويجري استخدامها حظيرةً لﻷغنام.
    Les entités créées par les Slaves du Sud jusqu'au XIVe siècle qui méritent surtout d'être mentionnées sont l'Etat croate, créé aux Xe et XIe siècles; la Macédoine du Tsar Samuil (976-1014); la Bosnie, créée vers la fin du XIVe siècle; et l'Etat serbe de la dynastie des Nemanjic qui va du début du XIIIe siècle au milieu du XIVe siècle et qui, sous l'autorité du Tsar Douchan, comprenait près des deux tiers de la péninsule balkanique. UN وتشمل أبرز الكيانات التي أنشأها السلافيون الجنوبيون حتى القرن الرابع عشر الدولة الكرواتية في القرنين العاشر والحادي عشر؛ ومقدونيا القيصر صمويل )٦٧٩-٤١٠١(؛ والبوسنة قرابة نهاية القرن الرابع عشر؛ والدولة الصربية التي أسستها أسرة نيمانجيتش من أوائل القرن الثالث عشر حتى منتصف القرن الرابع عشر؛ والتي شملت تحت حكم القيصر دوشان ما يقرب من ثلثي شبه جزيرة البلقان بأكملها.
    Gracanica, monastère du XIVe siècle, célèbre pour ses fresques, a été bombardé et endommagé à plusieurs reprises. UN أما دير غراكانايكا، يرجع تاريخه إلى القرن الرابع عشر، ويشتهر بلوحاته الجصية الجدارية، فقد تعرض مرارا للقصف والضرر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus