| Garde le corps un peu plus longtemps, veux-tu, Duck ? | Open Subtitles | أبقوا على الجسم لفترة أطول قليلا حسنا ، داك ؟ |
| Il livrait les fruits, Duck, pendant qu'un autre plaçait la bombe. | Open Subtitles | لقد قام بتوصيل الفاكهه,داك بينما شخص آخر قام بزرع القنبله |
| Il y a plein d'aides pour les anciens combattants, Duck. | Open Subtitles | هُناك الكثير من البرامج من أجل قدامى المحاربين يا داك |
| Le seul chinois que je connais, c'est lui qui m'a vendu du riz cantonais vers le Golden Duck. | Open Subtitles | الرجل الصيني الوحيد الذي أعرفه هو الذي يبيع لي رز مقلي في غولدين دوك |
| Tu te rappelles où tu l'as déjà vu, Duck ? | Open Subtitles | أتتذكر أين رأيتها من قبل , دك ؟ |
| Vous savez pourquoi Duck n'est plus là ? | Open Subtitles | هل تعلمين لما داكّ لم يعد يعمل هنا بعد الآن؟ |
| "Herman", c'est pour signer mes chèques. Les gens m'appellent Duck. | Open Subtitles | في الحقيقة اسم هيرمن يكتب في الشيكات, الناس ينادوني بـ دَك |
| Dis moi Duck, ceci a dû être fait par une personne qui a des connaissances médicales ? | Open Subtitles | لذلك يا داكي ، هل يمكن لأي أحد له معرفة طبية بعمل هذا |
| Amenez les familles. J'ai besoin de tout ce que tu as, Duck. | Open Subtitles | احضروا العائلات أحتاج لكل شئ حصلت عليه داك |
| Ça peut être une crevette, un ours, une folle, une coiffeuse, un giton, un ladyboy, un Donald Duck. | Open Subtitles | أحد المثليين، "بير"، "أوتر, "سيركيت كوين", "تشاب" "باب"، "جيبستر"، "دادي تشايسر", "ليذر مان", "لادي بوي", "دونالد داك" |
| Un Donald Duck, il s'est fait virer de la Navy. | Open Subtitles | "دونالد داك", هو شخص مثلي تم طرده من البحرية. |
| Je vois que tu as rencontré les mecs de "Duck Dynasty". | Open Subtitles | -أرى بأنكِ قابلتِ أعضاء فرقة "داك داينست"؟ -أجل . |
| Tu as autre chose, Duck ? | Open Subtitles | بورين . أحصلت على أي شيء آخر ، داك ؟ |
| C'est toujours un plaisir de boire un verre avec toi, Duck, | Open Subtitles | آه ، دائما استمتع بالشرب مع ، داك |
| - Je peux continuer. - Non, pas besoin, Duck. | Open Subtitles | يمكنني الاستمرار،، لا أحد يريد ذلك يا دوك |
| Duck ne t'a pas fait sa grande leçon: | Open Subtitles | اتوقع انك لم تكن مطلع على حديث دوك رئيس الفرقة الكشفية |
| Alors ce type Duck, on dit qu'il cassait la baraque à Londres. | Open Subtitles | ، إذا ذلك الرجل دك سمعت بأنه انهار في لندن |
| Mais Duck veut frapper Don là où ça fait mal. | Open Subtitles | لكن داكّ سيحبّذ أن يضرب دون مع يده التي تؤلمه |
| "Herman", c'est pour signer mes chèques. On m'appelle Duck. | Open Subtitles | في الحقيقة اسم هيرمن يكتب في الشيكات, الناس ينادوني بـ دَك |
| On ne peut pas faire plus clair que ça, Duck. | Open Subtitles | كنت أتطلع الى عمل أفضل من هذا داكي |
| Vous la reconnaîtrez au tatouage de Daisy Duck qui couvre... la zone de sa poitrine. | Open Subtitles | ستعلم أنها هى بواسطة وشم البطة ديزى الذى يغطيها فى منطقة الصدر |
| Je suis fier d'être un Duck, et serais fier de voler avec vous. | Open Subtitles | أنا فخور بكوني بطّة وسأكون فخوراً بالطيران مع أيّ منكم |
| Le Duck de la Mort n'a plus une chance. | Open Subtitles | "بطة الموت" كان في عداد الموتى ... |
| Salut. désolé de déranger Jimmy, mais Duck a dit que tu étais là. | Open Subtitles | آسفه لازعاجك فى العمل,جيمى ولكن داكى قال أنك ستكون هنا لا بأس,هل كل شئ بخير؟ |
| Je t'ai appris Donald Duck. | Open Subtitles | لقد علمتكَ البط دونالد |
| Et qu'est-ce que Donald Duck ne porte jamais ? | Open Subtitles | وأتسائل ، دائماً لا يرتدي "بطوط" ماذا؟ |
| On dit "Duck tape" ou "duct tape" ? | Open Subtitles | هل هو شريط لاصق يبدوا شريط لاصق ؟ |