"e et" - Traduction Français en Arabe

    • هاء و
        
    • وهاء
        
    • هاء ورسم
        
    • إي و
        
    DEMANDES DE CORRECTION CONCERNANT LES CATÉGORIES < < D > > , < < E > > ET < < F > > PRÉSENTÉS PAR DES REQUÉRANTS EN APPLICATION UN المرفق الخامس طلبات قدمها أصحاب المطالبات من أجل إدخال تصويبات على الفئات " دال " و " هاء " و " واو "
    Fusion des formules E et F du masque de saisie pour la présentation des rapports nationaux UN دمج الاستمارتين " هاء " و " واو " من استمارات الإبلاغ الوطني
    Au titre du point 1 de l'ordre du jour, le Conseil a adopté la décision 2013/201 D, E et F. UN 5 - وفي إطار البند 1، اتخذ المجلس المقررات 2013/201 دال و هاء و واو. الفصل الثاني عشر
    L'analyse faite aux chapitres E et F devra donc porter sur les chiffres du montant brut non réduit des prévisions de dépenses. UN ولذلك يلزم أن يشير التحليل الوارد في الفصلين هاء و واو أدناه إلى أرقام إجمالي النفقات غير المخفّضة.
    Des précisions sur les travaux de la chambre de l'exécution concernant ces questions de mise en œuvre figurent dans les sections D, E et F du chapitre III ci-dessous. UN وترد في الفصل الثالث، ضمن الفروع دال وهاء وواو، أدناه معلومات عمّا اضطلع به فرع الإنفاذ من عمل بشأن مسائل التنفيذ هذه.
    Ce montant est calculé sur la base d'une redevance de 85 francs suisses par mois pour le personnel qui utilise le parking souterrain du bâtiment E et de 50 francs suisses par mois pour ceux qui utilisent le parking de la cour intérieure. UN وهي تقوم على أساس رسم شهري يبلغ ٨٥ فرنكا سويسريا لﻷماكن في أسفل المبنى هاء ورسم شهري يبلغ ٥٠ فرنكا سويسريا لﻷماكن اﻷخرى في الفناء الداخلي.
    Owen, tire vers le 9 entre E et D rapidement. Open Subtitles توقف في المخطط الموقع التاسع بين إي و دي
    168. Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects [résolutions 53/77 E et 54/54 V de l'Assemblée générale] UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه [قرارا الجمعية العامة 53/77 هاء و 54/54 تاء]
    E. Réclamations des catégories " E " et " F " 350 — 353 71 UN هاء - المطالبات من الفئتين " هاء " و " واو " ٠٥٣-٣٥٣ ٨٦
    E. Réclamations des catégories " E " et " F " UN هاء - المطالبات من الفئتين " هاء " و " واو "
    E. Réclamations des catégories " E " et " F " 350 — 353 72 UN هاء - المطالبات من الفئتين " هاء " و " واو " ٠٥٣-٣٥٣ ٧٧
    E. Réclamations des catégories " E " et " F " UN هاء - المطالبات من الفئتين " هاء " و " واو "
    11. Les comités chargés d'examiner les catégories D, E et F de réclamations ont chacun tenu une réunion préparatoire avec le secrétariat, au début du mois. UN ١١ - أما اﻷفرقة المعنية بالفئات دال و هاء و واو، فقد عقد كل منها اجتماعا تحضيريا مع اﻷمانة في بداية هذا الشهر.
    Comptant sur l'obtention des ressources nécessaires, ces trois comités devraient officiellement commencer à examiner les réclamations des catégories D, E et F, durant le premier trimestre de 1997 avec l'aide des comptables et des experts en sinistres. UN واعتمادا على توافر الموارد اللازمة، يُتوقع أن تبدأ اﻷفرقة الثلاثة رسميا استعراض المطالبات من الفئات دال و هاء و واو أثناء الربع اﻷول من عام ١٩٩٧ بمساعدة ما يلزم من محاسبين وقائمين على تحديد الخسائر.
    La fusion des formules E et F du masque de saisie pour la présentation des rapports nationaux a fait l'objet d'une brève discussion. UN 3-دارت مناقشة قصيرة بشأن دمج الاستمارتين " هاء " و " واو " من استمارات الإبلاغ الوطني.
    Chevauchement entre les formules E et F UN التداخل بين الاستمارتين " هاء " و " واو "
    Au titre de ce point subsidiaire, les États Membres pourront fournir des informations sur les mesures qu'ils ont prises pour appliquer les parties correspondantes de la Déclaration politique et, en particulier, les sections E et F du Plan d'action. UN وفي إطار البند الفرعي، ستُتاح للدول الأعضاء فرصة لتقديم معلومات عن الإجراءات المتَّخذة لتنفيذ الأجزاء ذات الصلة من الإعلان السياسي، وعلى وجه الخصوص، الجزأين " هاء " و " واو " من خطة العمل.
    Des exemples des types de fragmentation " D " , " E " et " F " sont montrés à la figure 18.6.1.3. UN ويبيّن الشكل 18-6-1-3 أمثلة لأنواع التأثيرات " دال " و " هاء " و " واو " .
    Figure 18.6.1.3 : EXEMPLES DES TYPES DE FRAGMENTATION D, E et F UN الشكل 18-6-1-3: أمثلة لأنواع التأثيرات " دال " و " هاء " و " واو "
    Correction nette pour les catégories < < A > > , < < B > > , < < C > > , < < D > > , < < E > > et < < F > > UN عدد المطالبات المصوبة في الفئات " ألف " و " باء " و " جيم " و " دال " و " هاء " و " واو "
    Dans les options D, E et F, le coefficient du facteur < < population > > est augmenté de deux points de pourcentage, pour atteindre 7 %. UN وفي الخيارات دال وهاء وواو، يزيد عامل السكان بمقدار نقطتين مئويتين، إلى 7 في المائة.
    Ce montant est calculé sur la base d'une redevance de 85 francs suisses par mois pour le personnel qui utilise le parking souterrain du bâtiment E et de 50 francs suisses par mois pour ceux qui utilisent le parking de la cour intérieure. UN وهي تقوم على أساس رسم شهري يبلغ ٨٥ فرنكا سويسريا لﻷماكن في أسفل المبنى هاء ورسم شهري يبلغ ٥٠ فرنكا سويسريا لﻷماكن اﻷخرى في الفناء الداخلي.
    W, E et Q. Open Subtitles دبل يو, إي و كيو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus