"edgardo" - Traduction Français en Arabe

    • إدغاردو
        
    • ادغاردو
        
    • وإدغاردو
        
    Représentant M. Edgardo Mosqueira Medina, Ministre du travail et de la promotion sociale UN الممثل السيد إدغاردو موسكييرا ميدينا، وزير العمل والتنمية الاجتماعية
    Selon un rapport d'Edgardo Roman, coordinateur de la Coalition portoricaine contre la peine de mort, l'objectif du procureur de district américain est d'obtenir la première condamnation à mort sur l'île. UN ووفقا لتقرير منسق التحالف البورتوريكي لمناهضة عقوبة الإعدام، إدغاردو رومان، يهدف المدعي العام الاتحادي في بورتوريكو إلى الفوز بأول إدانة بعقوبة الإعدام في بورتوريكو.
    Selon un rapport d'Edgardo Roman, coordinateur de la Coalition portoricaine contre la peine de mort, l'objectif du procureur de district américain à Porto Rico est d'obtenir la première condamnation à mort sur l'île. UN ووفقا لتقرير منسق التحالف البورتوريكي لمناهضة عقوبة الإعدام، إدغاردو رومان، يهدف المدعي العام الاتحادي في بورتوريكو إلى الفوز بأول إدانة بعقوبة الإعدام في بورتوريكو.
    Il s'est avéré que le sergent René Edgardo Sibrian appartenait au DM-6 et qu'il était en service actif. UN وبعد التحري تأكد أن الرقيب رينيه ادغاردو سيبريان ينتمي إلى الفصيلة العسكرية رقم ٦ وانه متقاعد.
    Il existe également des preuves sérieuses montrant que le lieutenant-colonel Oscar Edgardo Casanova Vejar, commandant du détachement de Zacatecoluca, était responsable de la Garde nationale à l'aéroport national lorsque les religieuses furent assassinées. UN وهناك أيضا أدلة قوية على أن اللفتنانت كولونيل أوسكار ادغاردو كاسانوفا فيخار، قائد مفرزة ساكاتيكولوكا، كان مسؤولا عن الحرس الوطني في المطار الوطني في الوقت الذي وقعت فيه عمليات قتل عضوات الكنيسة.
    Hector José Vásquez Orantes et Edgardo Armando Alvarado Mejia, arrêtés le 21 janvier 1996 pour ébriété par la police nationale civile dans la municipalité de Tepecoyo, La Libertad, aurait été emmenés dans une dépendance de la police et battus sauvagement, si bien que le premier a dû subir une opération de l'intestin. UN وإكتور خوسيه فاسكس أورانتس وإدغاردو أرماندو ألفارادو ميخيا، اللذان اعتقلتهما الشرطة الوطنية المدنية بتهمة السكر في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ في بلدية تيبيكويو في لا لبيرتاد، واقتيدا إلى مركز للشرطة حيث ضربا ضرباً مبرحاً أدى إلى احتياج السيد فاسكس أورانتس إلى عملية بعدما أصاب أمعاءه من أذى.
    Des déclarations sont faites par les représentants d'El Salvador, de l'Égypte et de la Namibie, par S.E. M. Edgardo Angara, Sénateur, République des Philippines, et par les représentants de la Colombie et de la République populaire démocratique de Corée. UN وأدلى ببيانات ممثلوا السلفادور ومصر وناميبيا، وسعادة السيد إدغاردو أنغارا، عضو مجلس الشيوخ بجمهورية الفلبين، وممثلا جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وكولومبيا.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Edgardo Angara, Sénateur des Philippines. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلم الآن لسعادة السناتور إدغاردو أنغارا من الفلبين.
    En ce qui concerne la requête introduite le 2 novembre 1999, le juge Edgardo Molina Mola avait initialement été nommé rapporteur mais il s'était déclaré incompétent pour connaître de l'affaire le 11 novembre 2000. UN وفيما يتعلق بالعريضة المقدمة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، ذكرت أن القاضي إدغاردو مولينا مولا قد عين مبدئيا قاضيا مقررا، لكنه أعلن في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 عدم اختصاصه بالنظر في القضية.
    (Signé) César Edgardo Martínez Flores UN (توقيع) سيزار إدغاردو مارتينس فلورس
    Toutefois, dans la deuxième affaire qu'il avait traitée, le Comité avait déjà précisé que l'indemnisation était la forme de réparation appropriée en cas de violation de l'article 9 (voir communication No 9/1977, Edgardo Dante Santullo Valcada c. UN غير أن اللجنة أوضحت بالفعــل فــي قضيتها الثانية أن التعويض هو الشكل المناسب للتصحيح في قضية أثبت فيها انتهاك المادة ٩ )انظر، إدغاردو دانتي سانتولو فالكادا ضد أوروغواي، البلاغ رقم ٩/١٩٧٧(.
    223. Le 28 août 1999, les corps de Gerson Edgardo Calix, Esteban Varela et Gabril (nom de famille inconnu) ont été retrouvés dans un immeuble inoccupé, non loin d=un poste de police, à El Progreso. UN 223- وفي 28 آب/أغسطس 1999، عُثر على جثث غيرسون إدغاردو كالكس، وإيستيبان فاريلا، وغابريل (لم يُعرف اسم أسرته) في مبنى مهجور بالقرب من مركز الشرطة في " إل بروغريسو " .
    " Faits et droits (Hechos y derechos) en Colombie - une stratégie visant à promouvoir la place centrale des enfants, des adolescents et des jeunes au sein des politiques publiques municipales et départementales " par M. Edgardo José Maya Villazón, Inspecteur général et Chef du Ministère public de Colombie UN " حقائق وحقوق (Hechos y Derechos) في كولومبيا - استراتيجية لتعزيز الأهمية المحورية للأطفال والمراهقين والشباب في إطار السياسات العامة للبلديات والمقاطعات " ، عرض للسيد إدغاردو خوسيه مايا فِيازون، المدعي العام ورئيس هيئة الإدعاء بكولومبيا
    Y ont participé M. Koichiro Matsuura, Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, M. Toshizo Ido, Gouverneur de la préfecture de Hyogo (Japon), M. Edgardo Calderon Paredes, Président de la CroixRouge péruvienne, M. Hans van Ginkel, Recteur de l'Université des Nations Unies, et Mme Corazon Alma G. de Leon, ancienne Présidente de la Commission de la fonction publique des Philippines. UN وشارك في الاجتماع السيد كوئيشيرو ماتسوورا، المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، والسيد توشيزو إيدو، حاكم مقاطعة هيوغو باليابان، والسيد إدغاردو كلديرون باريديس، رئيس الصليب الأحمر البيروفي، والبروفيسور هانس فان غينكل، رئيس جامعة الأمم المتحدة، والسيدة كورازون ألما ج. دي ليون، الرئيسة السابقة للجنة الخدمة المدنية بالفلبين.
    Le 17 octobre, Anna Isabel Casanova Porras, fille du colonel Edgardo Casanova Vejar, a été assassinée. . UN وفي ١٧ تشرين اﻷول/اكتوبر، قتلت آنا إيسابل كاسانوفا بوراس، إبنة الكولونيل ادغاردو كاسانوفا فيخار.
    Toutefois, dans la deuxième affaire qu'il avait traitée, le Comité avait déjà précisé que l'indemnisation était la forme de réparation appropriée en cas de violation de l'article 9 (voir communication No 9/1977, Edgardo Dante Santullo Valcada c. UN غير أن اللجنة سبق أن حددت في قضيتها الثانية أن التعويض هو سبيل الانتصاف المناسب في قضية يثبت أن فيها مخالفة للمادة ٩ )انظر ادغاردو دانتيه سانتييو فالكادا ضد أوروغواي، البلاغ رقم ٩/١٩٧٧(.
    b) 5e séance : Frank Velgara, Frente Socialista de Puerto Rico; José Adames, Centro Literario Anacaona; Edwin Molina, Movimiento Alternativo del Pueblo 12 de Septiembre; Leonor Datil, Soho Art Fest, LLC; et Edgardo M. Román Espada, Coalición Puertorriqueña contra la Pena de Muerte. UN (ب) الجلسة الخامسة: فرانك فيلغارا، الجبهة الاشتراكية البورتوريكية؛ وخوسيه أداميس، مركز أناكوانا الأدبي؛ وإدوين مولينا، حركة 12 أيلول/سبتمبر الشعبية البديلة؛ وليونور دانيل، مهرجان سوهو للفنون، شركة ذات مسؤولية محدودة؛ وإدغاردو م.
    75. Les agents qui ont pris part aux faits sont : David Alvarado Alvarado; José Isidro López Mejía; Henry Oswaldo Maeda Cáceres; José Salvador Lobo Cabrera; Manuel Wilfredo Pino Molina; Juan Gilberto Martínez; Edgardo Antonio Gómez et José Henríquez Ortiz, qui ont été arrêtés sur ordre du tribunal compétent. UN ٧٥ - وفيما يلي قائمة بأسماء العناصر الذين ثبت تورطهم في ذلك الحادث: دافيد الفارادو والفارادو؛ وخوسيه إيسيدرو لوبس ميخيا؛ وهنرى أوزوالدو ماييدا كاسيريس؛ وخوسيه سلفادور لوبو كابريرا؛ ومانويل ولفريدو بينو مولينا؛ وخوان غلبرتو مارتينس؛ وإدغاردو أنطونيو غومس؛ وخوسيه إنريكس أورتيس، الذين اعتقلوا على ذمة المحكمة المختصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus