Renseignements supplémentaires sur les vols effectués dans l'espace aérien | UN | معلومات عن الطلعات الجوية التي حدثت في المجال الجوي |
Renseignements complémentaires sur des vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine | UN | معلومات إضافية عن التحليقات التي حدثت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك |
Renseignements supplémentaires sur les vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine | UN | معلومات إضافية بشأن التحليقات التي حدثت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك |
effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine | UN | معلومات عن الطائرات التي حلقت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك |
Informations sur les vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine sans autorisation | UN | معلومات عن الطائرات التي حلقت في المجال الجوي للبوسنة |
Informations concernant des vols non autorisés par la Force de protection des Nations Unies effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine | UN | معلومات عن التحليقات التي جرت في الفضاء الجوي للبوسنة والهرسك والتي لم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية |
Je souhaite cependant insister une fois de plus sur le fait que les vols effectués dans l'espace aérien souverain et la région d'information de vol de la République turque de Chypre-Nord ont lieu avec le plein assentiment des autorités compétentes de l'État. | UN | بيد أنني أود أن أؤكد مرة أخرى أن رحلات الطيران داخل المجال الجوي السيادي ومنطقة معلومات الطيران للجمهورية التركية لشمال قبرص تجري بمعرفة تامة وموافقة كاملة من السلطات المعنية بالدولة. |
Informations complémentaires concernant les vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine | UN | معلومات إضافية بشأن التحليقات التي حدثت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك |
Vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine sans | UN | معلومات عن التحليقات التي حدثت في المجال الجوي للبوسنة |
Informations supplémentaires sur les vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine sans | UN | معلومات إضافية بشأن عمليات الطيران التي حدثت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك |
Informations sur les vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine sans autorisation | UN | معلومات عن التحليقات التي حدثت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك |
Informations supplémentaires sur les vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine sans autorisation de la Force de protection des Nations Unies | UN | معلومات اضافية عن الرحلات الجوية التي حدثت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك دون إذن من قوة اﻷمم |
Informations concernant les vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine non autorisés | UN | معلومات عن عمليات الطيران التي حدثت في المجال الجوي |
Informations concernant les vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine non autorisés | UN | معلومات عن الطائرات التي حلقت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك |
Informations sur les vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine sans autorisation | UN | معلومات عن الطائرات التي حلقت في المجال الجوي للبوسنة |
Informations sur les vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine sans autorisation | UN | معلومات عن الطائرات التي حلقت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك |
Informations sur des vols non autorisés par la Force de protection des Nations Unies effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine | UN | معلومات عن التحليقات التي جرت في الفضاء الجوي للبوسنة والهرسك والتي لم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية |
Informations concernant des vols non autorisés par la Force de protection des Nations Unies effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine | UN | معلومات عن التحليقات التي جرت في الفضاء الجوي للبوسنة والهرسك والتي لم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية |
Informations concernant des vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine sans autorisation de la Force de protection des Nations Unies | UN | معلومات عن التحليقات التي جرت في الفضاء الجوي للبوسنة والهرسك والتي لم تأذن بها قوة اﻷمم المتحدة للحماية |
L'administration chypriote grecque de Chypre-Sud n'exerce aucune juridiction et n'a aucun droit de regard sur les vols effectués dans l'espace aérien national de la République turque de Chypre-Nord. | UN | والإدارة القبرصية اليونانية في جنوب قبرص ليست لها أية ولاية عليها أو أي حق في التدخل في رحلات الطيران داخل المجال الجوي الوطني للجمهورية التركية لشمال قبرص. |
Je souhaite cependant insister une fois de plus sur le fait que les vols effectués dans l'espace aérien souverain et la région d'information de vol de la République turque de Chypre-Nord ont lieu avec le plein assentiment des autorités compétentes de l'État. | UN | بيد أنني أود أن أؤكد مرة أخرى أن رحلات الطيران داخل المجال الجوي السيادي ومنطقة معلومات الطيران للجمهورية التركية لشمال قبرص تجري بمعرفة السلطات المعنية بالدولة وموافقتها الكاملتين. |
effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine | UN | معلومات عن الرحلات التي جرت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك |
Informations concernant les vols effectués dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine non autorisés | UN | معلومات عن الطائرات التي حلقت في الفضاء الجوي للبوسنة |