"efficace du crime" - Traduction Français en Arabe

    • الجريمة منعا فعالا
        
    • الجريمة الفعال
        
    • الجريمة منعا فعّالا
        
    • الجريمة الفعّال
        
    • الفعال للجريمة
        
    • الجريمة على نحو فعال
        
    • الفعّال للجريمة من
        
    Rapport du Secrétaire général sur la prévention efficace du crime UN تقرير الأمين العام عن منع الجريمة منعا فعالا
    Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime UN اتخاذ تدابير لتعزيز منع الجريمة منعا فعالا
    Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime: projet de résolution révisé UN تدابير لتعزيز منع الجريمة منعا فعالا: مشروع قرار منقح
    Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime à l'échelon de la collectivité UN تدابير تعزيز منع الجريمة الفعال المستند إلى المجتمع المحلي
    Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime à l'échelon de la collectivité UN تدابير تعزيز منع الجريمة الفعال المستند إلى المجتمع المحلي
    Rapport du Secrétaire général sur les mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتعزيز منع الجريمة منعا فعّالا
    Prévention efficace du crime à l'échelon de la collectivité UN منع الجريمة الفعّال المستند إلى المجتمع المحلي
    Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime UN اتخاذ تدابير لتعزيز منع الجريمة منعا فعالا
    2005/22. Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime UN 2005/22 - تدابير تعزيز منع الجريمة منعا فعالا
    Il prierait également le Secrétaire général de réaliser une étude des différences d’ordre culturel et institutionnel en matière de prévention efficace du crime. UN ويطلب المجلس أيضا الى اﻷمين العام أن يقوم بدراسة بشأن الاختلافات الثقافية والمؤسسية الممكنة في منع الجريمة منعا فعالا .
    2005/22 Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime UN تدابير تعزيز منع الجريمة منعا فعالا
    Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime UN تدابير تعزيز منع الجريمة منعا فعالا
    Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime UN 2002/13 تدابير تعزيز منع الجريمة منعا فعالا
    Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime UN 2002/13 تدابير لتعزيز منع الجريمة منعا فعالا
    Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime à l'échelon de la collectivité UN تدابير تعزيز منع الجريمة الفعال المستند إلى المجتمع المحلي
    Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime à l'échelon de la collectivité UN تدابير تعزيز منع الجريمة الفعال المستند إلى المجتمع المحلي
    Mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime UN التدابير المتخذة لتعزيز منع الجريمة منعا فعّالا
    Toutefois, la participation active des collectivités et d'autres secteurs de la société civile est un élément essentiel de la prévention efficace du crime. UN بيد أن المشاركة الفعّالة الناشطة من المجتمعات المحلية وقطاعات أخرى في المجتمع المدني تعتبر جزءا أساسيا من منع الجريمة منعا فعّالا.
    Rapport du Secrétaire général sur les mesures visant à promouvoir la prévention efficace du crime UN تقرير الأمين العام عن الاجراءات المتخذة لتعزيز منع الجريمة الفعّال
    Les paragraphes ci-après des Principes directeurs applicables à la prévention du crime renvoient à la responsabilité, au rôle moteur et aux structures des pouvoirs publics qui doivent organiser et assurer une prévention efficace du crime : UN الفقرات التالية من المبادئ التوجيهية لمنع الجريمة تشير إلى مسؤولية الحكومة عن تنظيم وتنفيذ المنع الفعال للجريمة وتوليها زمام هذه العملية وهياكلها المعنية:
    Il est également recommandé que les difficultés identifiées par les États pour une prévention efficace du crime soient réglées de manière globale par les organisations internationales actives dans ce domaine. UN ويوصى فضلا عن ذلك بأن يجري التصدي للتحديات التي تعترض منع الجريمة على نحو فعال والتي حددتها الدول بطريقة شاملة من قِبل المنظمات الدولية الناشطة في هذا المجال.
    Conscient que des approches fondées sur la connaissance, une assistance technique et financière et une coopération peuvent considérablement réduire la criminalité et la victimisation, que la prévention efficace du crime peut contribuer à la sûreté et à la sécurité des personnes et de leurs biens, ainsi qu'à la qualité de vie des populations partout dans le monde, UN وإذ يدرك إمكانية تقليل الإجرام والإيذاء إلى حد بعيد باتباع نهوج قائمة على المعرفة ومن خلال المساعدة والتعاون في المجالين التقني والمالي، ومدى ما يمكن أن يقدمه المنع الفعّال للجريمة من مساهمة فيما يتعلق بسلامة وأمن الأفراد وممتلكاتهم، وكذلك فيما يتعلق بنوعية الحياة في المجتمعات المحلية على نطاق العالم،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus