"efficace et plus rationnelle" - Traduction Français en Arabe

    • زيادة الكفاءة والفعالية
        
    • من الفعالية والكفاءة
        
    • زيادة كفاءة وفعالية
        
    • نحو أكفأ وأنجع
        
    Les opérations de maintien de la paix seront exécutées, gérées, dirigées et appuyées de façon plus efficace et plus rationnelle UN زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    Les opérations de maintien de la paix seront exécutées, gérées, dirigées et appuyées de façon plus efficace et plus rationnelle. UN :: زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها.
    Réalisation escomptée 3 : Les opérations de maintien de la paix seront exécutées, gérées, dirigées et appuyées de façon plus efficace et plus rationnelle UN الإنجاز المتوقع 3: زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    Il était surtout essentiel d'agir de manière plus efficace et plus rationnelle. UN وأشار إلى أنه يتصل أساسا بأداء العمل بمزيد من الفعالية والكفاءة.
    L'introduction de dispositifs plus souples doit aussi permettre aux organisations d'exécuter les mandats définis par les États membres de façon plus efficace et plus rationnelle. UN ومن شأن إدخال المزيد من المرونة أيضا تمكين المنظمات من تنفيذ الولايات المكلفة بها من الدول الأعضاء بقدر أكبر من الفعالية والكفاءة.
    Ceci devrait se traduire par une exécution plus efficace et plus rationnelle du programme < < pétrole contre nourriture > > . UN ومن شأن ذلك أن يؤدي إلى زيادة كفاءة وفعالية تنفيذ برنامج النفط مقابل الغذاء فضلا عن زيادة الكفاءة من حيث التكلفة.
    13. Le HCR devrait réviser son système d'allocation des fonds de façon à assurer une répartition plus efficace et plus rationnelle des ressources entre les projets. UN ١٣ - ينبغي لمفوضية اللاجئين أن تستعرض النظام المتبع لديها في توزيع اﻷموال على المشاريع، وذلك بهدف ضمان توزيع الموارد على نحو أكفأ وأنجع.
    Réalisation escomptée 3 : Les opérations de maintien de la paix seront exécutées, gérées, dirigées et appuyées de façon plus efficace et plus rationnelle UN الإنجاز المتوقع 3: زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    Réalisation escomptée 3 : les opérations de maintien de la paix seront exécutées, gérées, dirigées et appuyées de façon plus efficace et plus rationnelle UN الإنجاز المتوقع 3: زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    Réalisation escomptée 3 : les opérations de maintien de la paix seront exécutées, gérées, dirigées et appuyées de façon plus efficace et plus rationnelle UN الإنجاز المتوقع 3: زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    Réalisation escomptée 3 : les opérations de maintien de la paix seront exécutées, gérées, dirigées et appuyées de façon plus efficace et plus rationnelle UN الإنجاز المتوقع 3: زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    Réalisation escomptée 3: les opérations de maintien de la paix seront exécutées, gérées, dirigées et appuyées de façon plus efficace et plus rationnelle UN الإنجاز المتوقع 3:زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    Réalisation escomptée 3 : les opérations de maintien de la paix seront exécutées, gérées, dirigées et appuyées de manière plus efficace et plus rationnelle. UN الإنجاز المتوقع 3: زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    3. Les opérations de maintien de la paix seront exécutées, gérées, dirigées et appuyées de façon plus efficace et plus rationnelle. UN 3 - زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها.
    3. Les opérations de maintien de la paix seront exécutées, gérées, dirigés et appuyés de façon plus efficace et plus rationnelle UN 3 - زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    c) Les opérations de maintien de la paix seront exécutées, gérées, dirigées et appuyées de façon plus efficace et plus rationnelle; UN (ج) زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها؛
    c) Troisième réalisation escomptée : Les opérations de maintien de la paix seront exécutées, gérées et appuyées de façon plus efficace et plus rationnelle; UN (ج) الإنجاز المتوقع 3: زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها؛
    L'expérience montre qu'une communication efficace, le professionnalisme et la bonne volonté contribuent pour beaucoup à faire en sorte que les documents d'orientation trouvent une expression concrète dans la pratique et à rendre la prestation de services sur le terrain plus efficace et plus rationnelle. UN وأثبتت التجربة أن الاتصال الفعال والكفاءة المهنية وحسن النية عوامل تعطي معنى عملياً حقيقياً للوثائق التوجيهية وتحقِّق درجة أعلى من الفعالية والكفاءة في تقديم الخدمات في الميدان.
    Ces bourses de produits pouvaient permettre aux marchés de fonctionner de façon plus efficace et plus rationnelle pour les acteurs des chaînes de produits de base, en améliorant les résultats du secteur et en permettant une meilleure gestion des risques. UN وتستطيع بورصات السلع الأساسية تمكين الأسواق من العمل بمزيد من الفعالية والكفاءة بالنسبة للمشاركين في سلسلة السلع الأساسية، مما يرفع من مستوى أداء القطاع ويمكن من إدارة المخاطر على نحول أفضل.
    Le Bureau du Coordonnateur spécial mettra en place une procédure de planification des achats plus efficace et plus rationnelle pour faire en sorte que son plan soit, sur la forme et sur le fond, conforme aux procédures établies. UN وسيقوم مكتب المنسق الخاص بتنفيذ عملية تخطيط للمشتريات تتسم بمزيد من الفعالية والكفاءة من أجل ضمان امتثال خطته شكلا ومضمونا للإجراءات الثابتة.
    Les opérations de maintien de la paix seront exécutées, gérées, dirigées et appuyées de façon plus efficace et plus rationnelle UN زيادة كفاءة وفعالية تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    Trésorerie Les opérations de maintien de la paix sont gérées de manière plus efficace et plus rationnelle. UN زيادة كفاءة وفعالية تسيير عمليات حفظ السلام
    13. Le HCR devrait réviser son système d'allocation des fonds de façon à assurer une répartition plus efficace et plus rationnelle des ressources entre les projets. UN ٣١- ينبغي لمفوضية اللاجئين أن تستعرض النظام المتبع لديها في توزيع اﻷموال على المشاريع، وذلك بهدف ضمان توزيع الموارد على نحو أكفأ وأنجع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus