"effraction" - Traduction Français en Arabe

    • اقتحام
        
    • عنوة
        
    • إقتحام
        
    • الإقتحام
        
    • دخول
        
    • سطو
        
    • أقتحام
        
    • والدخول
        
    • عنوه
        
    • لإقتحام
        
    • للإقتحام
        
    • واقتحام
        
    • ممتلكات الغير
        
    • الكسر
        
    • أقتحم
        
    C'est ce qu'on fait à celui qui entre par effraction. Open Subtitles هذا ما تفعله عندما يحاول أحد اقتحام المكان.
    On va entrer par effraction, comme au bon vieux temps. Open Subtitles سوف يكون هذا كالأيام الخوالي فحسب اقتحام منزل
    Mon pére est mort, et tu entres par effraction ? Open Subtitles والدي توفي للتو وأنت تقتحم المكان عنوة ؟
    On a trouvé des signes d'effraction sur la scène de crime. Open Subtitles مسرح الجريمة كان به آثار إقتحام. كانت قضيّة سهلة.
    J'ai dessiné le dispositif d'effraction pour une torsion dur, alors vous le mettez dedans. Open Subtitles لقد صمّمتُ أداة الإقتحام بعزم الدوران القاسي، لذا اسند بظهرك إليها.
    Et ça marche. La presse a retenu l'effraction d'hier soir. Open Subtitles وسيفعلون، الصحافة استفاضت في حادث اقتحام ليلة البارحة
    effraction. Le mari a été tué. La femme reste en vie. Open Subtitles اقتحام للمنزل، أطلق النار على الزوج وتركت الزوجة حية
    Il n'y a pas de trace de lutte ou d'effraction. Open Subtitles لا وجود لعلامات على وجود مقاومه او اقتحام
    Il est alors entré par effraction dans la voiture d'un diplomate et a réussi à forcer la grille et à s'enfuir dans la rue. UN وبعد ذلك قام الرجل بفتح سيارة أحد الدبلوماسيين عنوة وخرج إلى الشارع مقتحما بالسيارة البوابة المغلقة.
    Les organes de sécurité procèdent régulièrement à des perquisitions illégales (à l'insu des intéressés ou par effraction). UN واعتاد أفراد أجهزة اﻷمن دخول المنازل عنوة أو خفية.
    Il souligne que le fils de l'auteure avait un casier judiciaire pour vol, agression, non-respect des conditions de libération sous caution et entrée par effraction. UN فهي تشير إلى وجود سجل جنائي لابن صاحبة البلاغ يشمل السرقة والاعتداء وخرق الكفالة والاقتحام عنوة.
    On a une deuxième effraction de domicile, même mode opératoire, il y a une seconde fille. Open Subtitles لدينا حالة إقتحام منزل أخرى , بنفس الأسلوب و , يوجد فتاة ثانية
    effraction pour vol de drogue. La victime a été tuée avec un 9 mm automatique. Open Subtitles مرتبطة بالمخدرات، إقتحام المنزل، الضحية قُتل برصاصة من مسدس عيار 9ملليمتر آلي
    Attend, et si quelqu'un essaie d'entrer par effraction ? Open Subtitles انتظري, ماذا لو كان شخص يحاول إقتحام المنزل؟
    effraction désespérée. Open Subtitles أقترح القيام ببعضاً من أعمال الإقتحام والدخول عُنوة
    - sont entrés par effraction. - Exactement. Open Subtitles ـ قُمنا بأمر الإقتحام والدخول عُنوة ـ بالضبط
    En dépit de l'insécurité qui règne au Liban, la CESAO n'a enregistré aucune effraction. UN ورغم الحالة الأمنية السائدة في لبنان، لم تسجل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا أي حالة دخول غير مأذون به.
    On a par ailleurs compté 236 incidents de vol avec effraction et 12 attentats à la pudeur accompagnés de violence. UN كما وقعت 236 حادثة سطو و 12 واقعة اعتداء جنسي.
    fonc? aux amph? tamines tente d'entrer chez vous par effraction dans le but de violer et d'assassiner vos enfants. Open Subtitles يحاول مجنون مدمن مخدرات لعين أقتحام منزلك ليغتصب ويقتل أطفالك؟
    Jimmy pourrait être accusé de contrefaçon, la fraude, falsification de preuves, même par effraction. Open Subtitles جيمي يمكن تهمة التزوير والاحتيال و تزوير الأدلة، حتى كسر والدخول.
    Et pour l'absence de preuve d'entrée par effraction, nous pourrions avoir affaire à un tueur entraîné. Open Subtitles و بالنسبه لعدم وجود دليل على الدخول عنوه, ربما نتعامل مع قاتل مأجور
    Je ne vois aucun signe d'effraction, alors comment a t-il fait pour entrer ? Open Subtitles لا أرى أي أثر لإقتحام قسري كيف دخل إلى هنا ؟
    Mais les experts n'ont trouvé aucun signe d'effraction. Open Subtitles ولكن وحدة المخابرات لم تجد أي أثار للإقتحام.
    Le nombre plus élevé que prévu s'explique par le renforcement des cadences de ces sessions à la suite de cas de vol et d'effraction de domicile. UN جلسة إحاطة بالمعلومات يعزى ارتفاع الناتج إلى زيادة تواتر الجلسات إثر حوادث السطو واقتحام المنازل
    Il a été arrêté pour effraction. Open Subtitles لقد تم القبض عليه بسبب تعدٍ بسيط على ممتلكات الغير
    Il s'est introduit par effraction au domicile de l'un des juges du Tribunal militaire et aux domiciles des deux avocats impliqués dans le procès et y a commis des agressions et menaces de mort. UN واقتحم بطريق الكسر بيت أحد قضاة المحكمة العسكرية وبيتي محاميين معنيين بالمحاكمة وارتكب اعتداءات وتهديدات بالقتل.
    La nuit du 14 novembre, deux hommes sont entrés par effraction dans une ferme du Kansas et ont assassiné toute une famille. Open Subtitles نعم في ليل 14 نوفمبر أقتحم رجلين بيت في مزرعة في كينساس و قاموا بقتل جميع أفراد الاسرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus