1998 Bourse d'échange Eisenhower (États-Unis d'Amérique) | UN | زميلة في برنامج أيزنهاور للتبادل، الولايات المتحدة الأمريكية |
J'ai entendu qu'Eisenhower était évacué de la Maison Blanche en hélicoptère. | Open Subtitles | سمعت أنّ أيزنهاور يخلي البيت الأبيض في طائرة هليكوبتر. |
Membre du Conseil d'administration de l'Eisenhower Exchange Fellowship, à Philadelphie (Pennsylvanie) | UN | عضو مجلس الأمناء، مؤسسة أيزنهاور لتبادل الزمالات، فيلادلفيا، بنسلفانيا |
Le Roi Hussein a connu tous les Présidents américains depuis Eisenhower et travaillé avec eux, et il va sans dire qu'il s'est toujours acquis leur respect. | UN | فالملك حسين عرف كل رئيس أمريكي منذ آيزنهاور وعمل معه، وغني عن القول إنه حظى باحترامهم. |
Enfin, elle a reçu en 1996 la bourse Dwight Eisenhower pour les Philippines. | UN | وحصلت في عام 1996 على زمالة دوايت آيزنهاور المخصصة للفلبين. |
Le capitaine a dit que les bouchons remontent jusqu'à Eisenhower. | Open Subtitles | يقول القائد أن حركة المرور متراجعة إلى ايزنهاور |
Ils avaient des statues d'Eisenhower, des plaques remerciant les Américains. | Open Subtitles | وأنهم كانوا يحملون تماثيل ايزنهاور ولافتات تشكر الأميركان |
On est allés au club en voiture sur les conseils d'un gars de l'Eisenhower, monsieur. | Open Subtitles | لقد قدنا نحو النادي بعد أن سمعنا عنه من شخص من إيزنهاور سيدي |
Eisenhower voulait que d'autres voient de leurs propres yeux ce crime contre l'humanité. | UN | وقد أراد أيزنهاور بذلك أن يرى الآخرون هذه الجريمة المرتكبة ضد الإنسانية. |
Cet accord, qui vise à renforcer la confiance et à accroître la transparence, avait d'abord été proposé par le Président Eisenhower en 1955. | UN | وقد اقترح هذا الاتفاق الرامي الى تعزيز الثقة وزيادة الشفافية، أول من اقترحه، الرئيس أيزنهاور في عام ١٩٥٥. |
Cet accord, qui vise à renforcer la confiance et à accroître la transparence, avait d'abord été proposé par le Président Eisenhower en 1955. | UN | وقد اقترح هذا الاتفاق الرامي الى تعزيز الثقة وزيادة الشفافية، أول من اقترحه، الرئيس أيزنهاور في عام ١٩٥٥. |
Membre du Conseil d'administration de l'Eisenhower Exchange Fellowship (Philadelphie) | UN | عضو مجلس الأمناء، مؤسسة أيزنهاور لتبادل الزمالات، فيلادلفيا، بنسلفانيا |
C'est le Président Eisenhower qui a, pour la première fois, établi ce grand principe de la politique américaine, principe qui est énoncé dans le Traité sur l'espace de 1967. | UN | والرئيس أيزنهاور هو أول من أقر للولايات المتحدة هذا المبدأ الذي كُرِّس في معاهدة الفضاء الخارجي المبرمة في عام 1967. |
L'ancien Président des États-Unis, le Général Eisenhower, a déclaré un jour : | UN | قال الرئيس الأسبق للولايات المتحدة أيزنهاور في ما مضى: |
Disparu lors d'un voyage à bord du Eisenhower. - On l'a retrouvé. | Open Subtitles | لقد تم الابلاغ أنه مفقود بعد الوصول الى مطـار آيزنهاور |
Croyez-moi, une heure avec Eisenhower et il sera du même avis. | Open Subtitles | ساعة واحدة مع آيزنهاور وسيشعر بنفس الشىء |
Dois-je serrer la main d'Eisenhower ou faire le salut hitlérien ? | Open Subtitles | هل أحيى آيزنهاور بالتحية النازية أو أصافحه باليد؟ |
Pour obtenir cette décision du Comité spécial, le Président Eisenhower avait proposé l'indépendance de ce territoire. | UN | وللحصول على هذا القرار من اللجنة الخاصة، اقترح الرئيس ايزنهاور منح الاستقلال لهــذا اﻹقليم. |
Je t'aime, Homer Eisenhower Graham. | Open Subtitles | أنا أحبك سيد غراهام هوميروس ايزنهاور غراهام |
L'armée de l'air a amené ce visiteur à la Maison Blanche afin qu'il rencontre Eisenhower. | Open Subtitles | الجوية القوات احضرت عندما الابيض البيت الى الفضائى الزائر هذا . ايزنهاور الرئيس لمقابلة أيك، وقال |
Le groupe Eisenhower nous attend pour des essais. | Open Subtitles | نحن ذاهبون بإتجاه الطريق إيزنهاور لأختبار جهاز جديد |
Parce que j'essayais de lui faire ce qu'Eisenhower fait subir au pays depuis huit ans. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أفعل معها ما كان يفعله أيزينهاور بالبلاد للثماني سنوات الماضية |
Le commandant en chef des armées, ...le Gal Eisenhower, vient leur dire : ..."Vous partez en croisade". | Open Subtitles | لكن تمكنوا مع موسولينى وما تبقى من الفاشيين من السيطره على شمال ايطاليا وصناعاتها |
Si on l'élimine, je crois que le général Eisenhower lancera un second front contre nous plutôt que contre les Allemands. | Open Subtitles | "اذا دمرناه اعيقد ان جنرال "ايزينهاور سيعلن الحرب علينا بدلا من ان يعلنها علي الالمان |