Oui, Elle a disparu en 1991, elle est introuvable. | Open Subtitles | أجل ، لقد اختفت في عام 1991 ، اختفت من السجلات فحسب |
Je vous le dis, Elle a disparu ! | Open Subtitles | يا الهي, لقد اختفت انا اخبركم, لقد اختفت |
Elle a disparu au cours d'une soirée de speed-dating, et a été trouvée dans une allée proche le lendemain matin. | Open Subtitles | لقد إختفت من إحدى جولات المواعدة السريعة و عثر عليها في زقاق قريب الصباح التالي |
Elle a disparu depuis plus de 5 heures, et on sait combien le temps est sensible dans ces cas. | Open Subtitles | إنها مفقودة منذ أكثر من 5 ساعات و نعرف أهمية الوقت في هذه القضايا |
Steve a voulu obliger Haddie, la fille de mon frère, à coucher avec lui et comme elle n'a pas voulu, il a couché avec ma fille et Elle a disparu. | Open Subtitles | و بعدها عندما رفضت أن تنام معه لقد نام مع إبنتي بدلاً من ذلك و الآن هي مفقودة |
- On avait dit qu'on se verrait plus tard. - Elle a disparu. | Open Subtitles | نعم,و قمنا بمناقشة هذا و قررنا ان اقابله فى وقت اخر دكتور مارفى, لقد رحلت |
Il arrive parfois qu'une femme donne naissance à un enfant pendant la période où Elle a disparu et que l'enfant lui soit enlevé pour être donné pour adoption par ceuxlà mêmes qui sont responsables de la disparition de la mère. | UN | وقد تضع أحيانا امرأة طفلها أثناء تعرضها للاختفاء القسري، فتفصله عنها السلطات المسؤولة عن اختفائها وتعرض الطفل للتبني. |
de l'asile de fous au pas de ta porte pour faire sa harpie, et Elle a disparu. | Open Subtitles | من المصحة الى عتبتكِ الأماميه وبعد ذلك لقد اختفت |
On l'a trouvé à Darkhan en Mongolie. Elle a disparu. J'ai des contacts dans ce coin du monde. | Open Subtitles | وجدناها في دركان في منغوليا لقد اختفت لدي علاقات في تلك الجهة من العالم |
Elle a disparu de son lit une nuit. | Open Subtitles | لقد اختفت فجاة من سريرها في احدى الليالي |
Elle a disparu le samedi. Elle a été retrouvée le lundi. | Open Subtitles | لقد اختفت بيوم سبت وعُثر عليها بيوم إثنين |
On devait l'opérer du cerveau. Elle a disparu. | Open Subtitles | لقد كان مقرّرا لها أن تجري عملية في الدماغ، لقد إختفت |
Je cherchais Wade. Elle a disparu, hier soir. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عن وايد لقد إختفت الليلة الماضية |
Et là, Elle a disparu, je sais pas où elle est. | Open Subtitles | ... والآن أين إختفت لقد إختفت في مكانٍ ما |
Son nom est Mary Ann Beck. Elle a disparu il y a 10 ans. | Open Subtitles | إسمها ماري آن بيك إنها مفقودة منذ 10 سنوات |
Son sac à main a été trouvé sur cette aire de repos. Elle a disparu. | Open Subtitles | محفظتها وجدت في هذه الإستراحة إنها مفقودة |
Elle a disparu depuis deux semaines, et j'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | هي مفقودة من إسبوعين الآن، وأنا أَحتاجُ إلى مساعدتَكَ. |
Non, c'est ça, le problème. On est seuls. Elle a disparu. | Open Subtitles | لا، تلك هي المشكلة إننا بمفردنا، لقد رحلت |
Ça n'a pas d'importance qu'ils n'aient pas pu le prouver, ça pendait au-dessus de sa tête depuis le jour où Elle a disparu. | Open Subtitles | لم يهمهم أنهم لم يستطيعوا اثبات الأمر وكان الأمر على عاتقه منذ يوم اختفائها |
Ouais, vous ne vouliez pas nous aider à chercher quand Elle a disparu, mais maintenant vous êtes là, hein ? | Open Subtitles | لم تساعدونا في البحث عنها حينما كانت مفقودة ولكنكم الآن هنا ، هاه؟ |
Elle a disparu entre 1h45 et 2h15 heure locale. | Open Subtitles | لقد اختفى في وقت ما بين الثانية إلا ربع والثانية والربع بتوقيت المنطقة الوسطى |
On n'a pas vu Ayten depuis longtemps. Elle a disparu. | Open Subtitles | نحن لم نرى ايتن منذ فترة انها اختفت |
Ça fait moins de 12 heures depuis qu'Elle a disparu. | Open Subtitles | لقد مر أقل من 12 ساعة منذ إختفائها |
Et Elle a disparu. | Open Subtitles | وبعد ذلك إختفت. |
Elle a essayé, elle a échoué. Elle a disparu depuis. | Open Subtitles | لقد حاولت، لكن فشلت إنها مختفية منذ ذلك الحين |
Elle a travaillé pour une agence de dotation domestique exclusive mais un jour Elle a disparu. | Open Subtitles | عملت في وكالة توظيف عمالة محلية لكنها في يوم ما اختفت فحسب |
Si vous pensez qu'Elle a disparu, parlez-en à la police. | Open Subtitles | اسمع انا لا اعرف اين اختك لو تظن انها مفقوده اذهب لقوات الشرطه |